Читаем Дело бархатной маски полностью

На самом деле она сделала ещё одно мимолетное наблюдение. Когда автомобиль пересёк железнодорожные пути, она увидела маленький предмет, выпавший из окна. Издали он был похож на блестящий металлический диск. Нэнси хотела найти его, но только сейчас не было времени, и, кроме того, прибывал следующий поезд.

– Если похитители выехали на Олд Милл Роуд, то это дело полиции штата, – проговорил офицер. – Я позвоню им.

Девушки побежали обратно на платформу за своими сумками, но тотчас же вернулись. Они с нетерпением ожидали. Наконец, появился офицер.

– Хорошо, они попытаются взять след, – сообщил он, – но они бы хотели, чтобы вы, девушки, тоже поехали.

– Где мы встретимся с ними? – спросила Нэнси, переживая, что время идёт, и Джорджи увозят всё дальше и дальше.

– Их штаб-квартира находится на Олд Милл Роуд. Я отвезу вас туда.

Девушки подняли свои сумки и запрыгнули в его машину, которая помчалась к окраине города. По пути им не встретилось никаких следов коричневого седана.

Они подошли к ожидавшему автомобилю полиции штата с двумя офицерами, которые представились как лейтенанты Коннолли и Уайт.

Они узнали Нэнси по газетным снимкам, которыми часто сопровождались рассказы про её детективную работу. Нэнси поблагодарила их за похвалу, но быстро перевела их внимание на подробности похищения Джорджи.

– Бархатная Банда, да? – сказал Уайт. – Дело серьёзное.

Все четверо зорко высматривали машину похитителей. Не было никакого способа узнать, правильный ли маршрут они выбрали, когда отправились по извилистой Олд Милл Роуд.

Вскоре Уайт радировал главному офису, сообщая о неудаче и спрашивая, есть ли какие-либо новости из окружающих городов, приведённых в готовность. Ему сообщили, что похитители не были задержаны.

Офицер только закончил разговор, когда Нэнси закричала:

– Стоп! Посмотрите туда!

Её внимательные глаза заметили девушку, сидящую у дерева на краю леса.

– Это Джорджи!

Светловолосый парик исчез, и она, казалось, была в полубессознательном состоянии. Нэнси и Бесс выпрыгнули из машины и побежали к ней. Когда они осторожно встряхнули Джорджи, она открыла глаза.

– Нэнси! Бесс! – прошептала она и истерически заплакала на плече у Нэнси.

– Всё в порядке, Джорджи, – проговорила Нэнси.

Бесс обняла рукой талию дрожащей девушки.

– Нэнси, ты должна бросить это дело, – всхлипнула Джорджи. – Я настаиваю!

– Бросить? – недоверчиво повторила Нэнси. – Но, Джорджи, поразительно слышать, что ты предлагаешь такое! Ведь это ты убеждала меня разгадать его.

Полицейские подошли и слушали разговор девочек. Бесс коротко сообщила им о блестящей работе Нэнси по делу Бархатной Банды.

– Это удивительно! – заметил лейтенант Уайт. – Если Вы выследите воров с вечеринок, то я сниму перед Вами шляпу.

– Но она не должна больше работать над этим, – пробормотала Джорджи.

Нэнси и Бесс переглянулись. Это было совершенно не похоже на старую добрую Джорджи Фейн! Что же произошло?

<p>Глава 8. Предательская табличка</p>

Очевидно, Джорджи была сильно напугана похитителями, но хороший сон приведёт её в норму, решила Нэнси.

Лейтенант Уайт опустился на колени рядом с Джорджи и, взяв её за запястье, прослушал пульс девушки. Он нахмурился.

– Расскажите, что именно произошло, – попросил он.

– Какая-то женщина склонилась надо мной в поезде и поднесла носовой платок к носу и рту. Он пах очень сладко, и это заставило меня потерять сознание.

– Когда Вы впервые очнулись? – спросил Уайт.

– Я не знаю. Сколько сейчас времени?

– Я имею в виду, Вы очнулись в машине или уже после? – задал вопрос офицер.

– Были голоса… я…

Джорджи умолкла и снова потеряла сознание. К тому времени как они достигли города, Джорджи немного пришла в себя. Её осмотрел полицейский врач. Он сказал, что невозможно определить, какой препарат был введён девушке, но порекомендовал отвезти её домой и уложить в постель на несколько дней.

– Я позвоню маме, чтобы она приехала и забрала нас, – предложила Бесс.

Когда Нэнси позвонила отцу в отель в Амстар, чтобы объяснить задержку, она была поражена, узнав, что он выехал поздним утром.

«Значит, телеграмма была обманом, – подумала она. – Эти люди, безусловно, умны. Они подслушивали у моего дома и услышали, как мы строим планы!»

Она набрала домашний номер и узнала, что мистер Дрю был в своей адвокатской конторе. Она позвонила ему туда и объяснила, что произошло.

– Мне всё это совершенно не нравится, – сказал он. – Эта банда опасна. Тебе лучше забыть об этом деле, – посоветовал он.

– Но, папа, ты дал мне задание, и я хочу закончить его! – запротестовала Нэнси.

– Ну, ладно, – согласился он неохотно. – Но производи свою слежку в более безопасных местах. Ты будешь сегодня вечером дома?

– Да, папа.

В ожидании прибытия миссис Марвин Нэнси решила поискать на железнодорожной станции предмет, который, как она видела, выпал из автомобиля похитителей.

– Ох, Нэнси, – слабо сказал Джордж, – пожалуйста, не делай ничего, что может быть связано с этими ужасными людьми.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Нэнси Дрю

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей