Читаем Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом полностью

— Вы имеете в виду, что он думает, будто вы помогли ей бежать и…

— Именно так, — сказал Мейсон. — Если она когда-нибудь расскажет, что случилось, меня сочтут пособником. Никто не поверит нашей истории, по крайней мере, теперь.

— А они могут повесить это убийство на нее?

— Не вижу, почему бы нет. Она оставила следы во всем доме и массу иных следов.

— Ну, шеф, не могу ли я встать перед судом и объяснить, что мы с вами именно так и задумали и что…

— Ни малейшего шанса, — сказал Мейсон. — Мы слишком исхитрились, Делла. Нам просто не поверят. А где сейчас Трэгг?

— Я не знаю.

— Видимо, он заметил мою машину у твоей квартиры и, возможно, меня ждет. Кроме того, машина Дайаны тоже находится здесь.

— Моя маленькая машина в гараже и…

— Подгони ее, — сказал Мейсон.

— Сейчас?

— Да. Ключи с собой?

— Да.

— О’кей. Подгони машину.

Мейсон вернулся к Дайане Риджис и сказал:

— Мисс Стрит сейчас приведет машину и отвезет вас домой.

— Домой? — спросила Дайана.

— Да, — сказал Мейсон. — Куда-нибудь, где вас никто не сможет найти в течение некоторого времени.

Они услышали звук открывающейся двери гаража и увидели машину Деллы Стрит.

Мейсон помог Дайане Риджис сесть в машину.

— Куда? — спросила Делла Стрит.

Мейсон осмотрел проезд.

— Возможно, они следят за этим входом, — сказал он, указывая в направлении главного бульвара. — Есть лишь шанс — поехать в противоположную сторону.

— Думаете, они следят?

— По крайней мере, они будут следить через несколько минут, — сказал Мейсон. — Но, возможно, у нас пока еще есть шанс.

— Что случится, если мы попадемся? — спросила Делла Стрит.

— У нас и так проблемы, — сказал Мейсон. — Я возвращаюсь к тебе в квартиру. Ты покатай Дайану. Нигде не останавливайся и не выпускай ее. Позвони мне в свою квартиру через двадцать минут, если все будет в порядке. И еще, — сказал Мейсон, — напиши записку. Я диктую: «Шеф, возможно, я задержусь. Ключ в почтовом ящике. Заходите ко мне и чувствуйте себя как дома. Делла».

Делла Стрит написала записку, отдала Мейсону ручку и записную книжку. Мейсон вырвал листок бумаги из книжки. Делла Стрит передала ему ключ от квартиры.

— О’кей, Делла, поезжай.

Машина уехала. Мейсон подождал еще секунд десять, затем по стальной лестнице поднялся в квартиру Деллы Стрит. Он только закурил, когда в дверь вновь постучали. Мейсон подошел к дверям и открыл их.

— Привет, лейтенант, — сказал Мейсон. — Кого-кого, а тебя не ожидал увидеть здесь так скоро.

Трэгг посмотрел на Мейсона и сказал:

— Привет, я ищу твою секретаршу Деллу Стрит.

— А ее что, нет? — спросил Мейсон.

— Ты здесь живешь? — начал заводиться Трэгг.

Мейсон засмеялся.

— У нас здесь была намечена встреча с друзьями. Я не знаю, что случилось с Деллой. Когда я приехал, то застал лишь только вот эту записку. Так что взял ключи и зашел сюда сам.

Трэгг внимательно посмотрел на записку, которую показал ему Мейсон, хотел уже вернуть ее назад Мейсону, но вдруг задумался. Он внимательно рассмотрел ее, перевернул и отдал Мейсону.

— Может быть, я также, видимо, подожду ее здесь, если ты не возражаешь. Кстати, ты мог бы и поделиться со мной некоторой информацией. Это дело, которым ты занимался для Дайаны Риджис, — сказал Трэгг. — И если ты не против, я хотел бы узнать некоторые подробности.

— Садись, лейтенант. Только не говори мне, что ты опустился столь низко, что намеревался добиться какой-то информации от Деллы Стрит, не получив ее предварительно от меня.

— Ни в коем случае, Мейсон. Не беспокойся. Я понимаю, что сегодня вечером Дайана Риджис встречалась с Деллой Стрит. Я хотел проверить, когда это произошло. Но поскольку я встретил тебя здесь, почему бы и тебе не задать несколько вопросов.

— Очень интересно. Чувствуй себя как дома. Если я правильно помню, у Деллы на кухне есть скотч. Может быть, выпьем?

— Я на службе, — сказал Трэгг.

— Неужели твое начальство столь строгое?

— Дело не в этом. Но если что-нибудь случится и мне придется вызвать мисс Стрит в качестве свидетельницы, мне не хотелось бы, чтобы в суде говорили, что я пил виски у нее дома.

— Я вижу логику твоего поведения. А почему бы Делле Стрит быть свидетельницей?

— Несколько причин. Я уже стучал в дверь несколько минут тому назад, Мейсон.

— А, так это был ты? Я звонил, поэтому крикнул, чтобы подождали. Видимо, ты не услышал меня.

— Видимо, не услышал.

— Затем я открыл дверь, но там никого не было.

— Интересно. Видимо, я проверял машину у парадной двери. Ты думаешь, тело Дайаны Риджис?

— А разве нет?

— Нет.

— И кто это?

— Некая Милдред Денвил, которая живет в одной квартире с Дайаной и очень на нее похожа.

— Ну-ну. И каким образом это связано с Дайаной, Трэгг?

— У нее проблемы, — сказал Трэгг. — Мне кажется, есть кое-что, что тебе следовало бы узнать, Мейсон.

— Например?

— Насколько мы можем знать, убийство произошло около полутора часов после начала дождя. В это время дождь уже был довольно сильным.

Адвокат кивнул головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перри Мейсон

Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника
Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника

Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах. Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.В эту книгу вошли два романа:«Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной»К Перри Мейсону обращается девушка с необычным вопросом: при каких обстоятельствах ее мужа могут признать официально погибшим? Но мертв ли муж на самом деле?«Перри Мейсон. Дело о коте привратника»В новом деле у Перри Мейсона необычный клиент: адвокат берется защищать интересы… персидского кота, вокруг которого развернулась нешуточная борьба за наследство.

Эрл Стенли Гарднер

Детективы / Классический детектив / Зарубежные детективы

Похожие книги