Читаем Дело о кукольной ведьме (СИ) полностью

- Это ничего не объясняет, - сказала Пенни, прочитав записку вслух. - Даже запутывает дело еще больше. Что Нэлли имеет в виду, когда пишет, что для нас обеих будет лучше, если она уйдет? Это бессмыслица.

- Бедная девочка сама не понимала, что пишет.

- Неужели она находилась в полубессознательном состоянии?

- Ну... Она вела себя довольно странно.

- И, наверное, она ни словом не намекнула вам, куда направляется, миссис Вимс?

- Ни словом.

Пенни с задумчивым видом сложила записку и положила в коробку с носовыми платками.

- Я поступила неправильно, позволив ей уйти? - с тревогой спросила миссис Вимс.

- Не знаю, что вы могли бы сделать, - ответила Пенни. - Но я очень волнуюсь. У меня такое ощущение, что Нэлли, будучи убеждена в том, что избавит меня от неприятностей, попала в еще худшую ситуацию.

- И что же нам теперь делать? Сообщить в полицию?

- Не сейчас. Я спрошу совета у папы, когда он вернется домой.

Вернувшись вскоре после полуночи, мистер Паркер нашел Пенни свернувшейся в кресле и крепко спящей. Она сразу же проснулась и помогла ему снять пальто.

- Дождь все еще идет? - спросила она.

- Да, и довольно сильный. Если он будет идти всю ночь, у нас может случиться наводнение. В округе прошли сильные ливни, сейчас река поднялась выше нормального уровня. Тебе не следовало дожидаться меня, Пенни.

- Мне нужно сказать тебе что-то очень важное, папа: Нэлли ушла с незнакомым человеком, наведавшимся сюда после того, как мы уехали. Ей не следовало в том состоянии, в каком она находится, выходить под дождь. Ее простуда легко может перерасти в нечто более серьезное.

- Кто был этот человек?

- Миссис Вимс его не знает. Он утверждает, что Нэлли ему родственница, но я полагаю...

- Тебе не кажется, что ты слишком подозрительна? - улыбнулся мистер Паркер. - Из того, что ты мне рассказала, я делаю вывод, что Нэлли Марбл всегда поступала очень странно.

- Да, это так.

- И если я правильно помню, однажды она уже отвергла вашу дружескую помощь. Так что если она ушла отсюда по собственному желанию, я бы забыл о ней.

Пенни нахмурилась; она была не согласна с мнением отца. Она не могла поверить в то, что Нэлли по доброй воле отвергла ее дружеское участие.

- Тебе удалось узнать что-нибудь об Иване Лавеле? - спросила она через минуту.

- Я откопал фотографию в архиве.

Мистер Паркер вытащил фотографию из кармана и протянул ее Пенни. Некоторое время она смотрела на беглого заключенного. У Ивана Лавеля было мрачное лицо, с квадратной челюстью и тяжелыми, густыми бровями.

- Узнаешь его? - шутливо осведомился мистер Паркер.

- Нет, - сказала Пенни, - но мне кажется, будто я его видела. Эти глаза... у Спайдера были такие же глаза, папа.

- У Спайдера, возможно, также черные глаза, но это не доказывает, что он и Лавель - один человек. К тому же, у него горб.

- И все-таки, я думаю, он имеет какое-то отношение к похищению Осандры, - твердо сказала Пенни. - У полиции есть какие-нибудь новые улики?

- Кроме того, что узнали мои репортеры, никаких. Странный случай. Кассиди боится, что его ждет понижение, если он не решит эту проблему в ближайшие дни.

- Надеюсь, ради мисс Хармон он приложит все усилия.

- Да. - Мистер Паркер зевнул и посмотрел на часы. - Уже поздно. Давай ложиться спать.

Под монотонный шум дождя Пенни быстро уснула. Спустившись к завтраку, она узнала, что отец ушел из дома рано. Дождь все еще моросил, на газоне виднелись большие лужи.

- Ну и денек, - пожаловалась Пенни. - Почему, когда идет дождь, на меня всегда нападает уныние?

- А может быть, наоборот? - улыбнулась миссис Вимс.

- Нет, обычно дождь вгоняет меня в какую-то депрессию, - ответила Пенни. - Да и дела, признаться, идут совсем не так, как бы хотелось.

- У тебя такое настроение, потому что ушла Нэлли.

- Да, наверное, - согласилась Пенни. - Если бы она задержалась еще хотя бы на один день, думаю, тайна кукольной ведьмы была бы разгадана.

- Она ушла, и ты ничего с этим поделать не можешь, - сказала миссис Вимс. - Почему бы тебе сегодня не сходить в кино?

- Хорошее кино перестали снимать, - пожаловалась Пенни.

- У тебя действительно депрессия.

Пенни помогла помыть посуду и убрать гостевую комнату. После чего отправилась к себе и проверила, на месте ли кукольная ведьма.

- Ты меня подвела, - недовольно сказала она ей. - Ты мне совсем не пригодилась, так что я готова сжечь тебя в печке.

Снова заперев куклу в ящике шкафа, она продолжила уборку. Небрежно смахнула пыль с мебели, а затем помогла миссис Вимс с лестницей.

Убирая бумаги со стола в гостиной, она обнаружила фотографию Ивана Лавеля, оставленную там отцом прошлой ночью. Пенни мгновение рассматривала ее.

Затем быстро отправилась на кухню.

- Миссис Вимс! Папа показывал вам эту фотографию?

Домработница вытерла руки и с удивлением спросила:

- Какую фотографию, Пенни?

- Моего последнего бойфренда, - ответила Пенни, что свидетельствовало о возвращении прежнего настроения. - Беглого заключенного.

Проигнорировав комментарий девушки, миссис Вимс взяла фотографию. Взглянув на лицо Ивана Лавеля, она испуганно вскрикнула.

- Вы его знаете? - быстро спросила Пенни.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Всего одиннадцать! или Шуры-муры в пятом «Д»
Всего одиннадцать! или Шуры-муры в пятом «Д»

Ради любви – первой в жизни! – Егор и Никита готовы на все. Купить на скопленные деньги огромный букет цветов, засыпать единственную-неповторимую подарками, чудом достать билет на желанный для нее концерт – пожалуйста! Вот только влюбились друзья в одну и ту же девочку – новенькую в пятом «Д», Ангелину. Да что там билеты и цветы: кто из них готов рискнуть жизнью ради любимой и что дороже – любовь или мужская дружба? Не важно, что им всего одиннадцать: чувства – самые настоящие! И нестандартный характер предмета их любви только доказывает, что все в этой жизни бывает по-взрослому, и это совсем не легко.Новая книга Виктории Ледерман написана в форме чередующихся монологов трех главных героев. Повествование переключается то на размышления Ангелины, которая жаждет внимания и ловко манипулирует одноклассниками, то на метания добродушного хулигана Егора, то на переживания рефлексирующего «ботаника» Никиты. Читатель же получает редкую в детской литературе возможность понять и прочувствовать каждого персонажа «изнутри», не ассоциируя себя лишь с кем-то одним. Следить за эволюцией Егора, Никиты и Ангелины, за их мыслями и чувствами – процесс увлекательный и волнующий!Вечный для взрослой и необычный для детской литературы сюжет – любовный треугольник – переживается его участниками в одиннадцать лет столь же остро, как и в старшем возрасте. Сквозь узнаваемые реалии наших дней – супермаркеты, соцсети, компьютерные игры – проступают детали, перекочевавшие из детской классики: мальчишеское геройство, чувство локтя, закаляющиеся от страницы к странице характеры. И повесть о современных пятиклассниках вдруг оказывается мостиком к внутреннему росту и взрослению.«Всего одиннадцать! или Шуры-муры в пятом "Д"» продолжает традиции первых двух книг Виктории Ледерман, «Календарь ма(й)я» и «Первокурсница»: она такая же кинематографичная и насыщенная событиями, такая же неназидательная и зовущая к обсуждению. Предыдущие повести писательницы, изданные «КомпасГидом», стали хитами и уже заняли почетные места на книжных полках – где-то рядом с Анатолием Алексиным и Виктором Драгунским. Новая повесть рассчитана на подростков и наверняка быстро найдет своих поклонников.2-е издание, исправленное.

Виктория Валерьевна Ледерман , Виктория Ледерман

Детская литература / Прочая детская литература / Книги Для Детей