Читаем Дело побежденного бронтозавра полностью

— А вот еще скажу вам одну вещь, — загорелся Исаак Моисеевич. — Или нет, не скажу. Скажу две вещи. Первая — Тифонтай занимается снабжением русских войск. Вы представляете себе, что это за дело, какой размах? Чтобы я был так здоров, а вы — тем более. Это первое. Что же касается второго, то он предложил, чтобы русские сделали его главой антияпонской контрразведки.

Нестор Васильевич, услышав такое, только головой покачал: у Тифонтая что же — есть для этого ресурсы?

— Я вас умоляю! — закричал Зильбер, всплеснув руками. — Вы изволите спрашивать, есть ли у него ресурсы? Да все здешние китайцы — это его ресурсы.

— Вы как будто говорили, что китайцы им недовольны…

— Ну, это смотря по тому, какие китайцы, а главное, где? Одно дело — император в Пекине, и совсем другое — здешние ходи, половину из которых он облагодетельствовал, дает им работу и всяческое вспомоществование. Уверяю вас, если за кого китайцы и отдадут жизнь, то это не богдыхан какой-нибудь, который им не шьет и не порет, а как раз-таки господин Тифонтай.

Нестор Васильевич сказал, что, похоже, это крайне интересная фигура и неплохо было бы с ним встретиться.

— О, это не так просто, — закряхтел старый еврей. — За время войны господин Тифонтай, чтобы он был нам с вами здоров, так насолил японцам, что те открыли на него охоту. Примерно как за зайцем. Как справедливо заметил еще Лев Толстой: пиф-паф, ой-ей-ей, умирает наш уважаемый зайчик! Но…

Тут он со значением поднял вверх указательный палец.

— Но, говорю я вам, и еще тысячу раз повторю — но! Тифонтай не какой-то там зайчик, которого может застрелить любой шлемазл. Тифонтай — это голова государственного масштаба. Японцы это сразу поняли. Вы знаете японского генерала О́ку? Не знаете? И никто не знает генерала Оку. А между тем он сказал однажды: «Захватить Тифонтая — все равно что выиграть сражение». Что мог на это ответить Тифонтай? Правильно, он стал прятаться изо всех своих китайских сил. Говорят, что теперь он даже два раза не ночует в одном и том же доме, чтобы нельзя было застать его врасплох. Вот какой человек Тифонтай, это вам говорит старый Зильбер, а старый Зильбер знает толк в этой жизни!

— Но ведь как-то он сносится с окружающим миром, этот ваш Тифонтай, — задумчиво проговорил статский советник.

— Конечно, конечно, — с готовностью согласился старый еврей. — Он, безусловно, сносится. Больше того скажу вам: есть люди, которых он видит каждый день.

— Но вы, разумеется, таких людей не знаете? — Нестор Васильевич пронзительно глядел на хозяина лавки.

Тот отвечал, что он, само собой, не знает, но могут знать друзья господина советника — те самые, которые работают в жандармерии. Они, конечно, не любят об этом распространяться, но, скорее всего, у господина советника должны быть способы, чтобы их разговорить.

— Пожалуй, — задумчиво согласился Загорский, — пожалуй, найдутся такие способы. Ну что ж, благодарю за помощь, и, с вашего позволения, мы откланиваемся.

— Конечно, конечно, — зачастил Зильбер, — всегда рад помочь!

Статский советник, сопровождаемый Ганцзалином, двинулся к выходу. Хозяин лавки провожал их взглядом, в котором сквозил ужас пополам с облегчением. Но, уже переступив порог заведения, Загорский вдруг хлопнул себя по лбу и вернулся.

— Чуть не забыл, — сказал он, улыбаясь, — так как же насчет японских агентов?

Исаак Моисеевич, кажется, просто окаменел при этих словах. Во всяком случае, он сделал вдох и явно забыл выдохнуть, глядя на Загорского выпученными глазами, в которых в этот миг отразилась вся скорбь еврейского народа. Так он стоял по меньшей мере полминуты, потом рот его жалко покривился в каком-то странном подобии улыбки.

— Ах, господин советник, — сказал он безнадежным тоном, — мы ведь, кажется, решили этот вопрос. Как такой патриот, как я, мог стать японским шпионом?

Нестор Васильевич заметил, что как раз именно это его и интересует. Как, а точнее, почему?

— Господин советник, я вам клянусь, чем хотите, но давайте оставим этот странный разговор…

— Прошу вас, не клянитесь попусту, — прервал его Загорский. — Мои, как вы выражаетесь, друзья-жандармы, установили за вами наблюдение. И узнали, что к вам регулярно ходят китайцы, которые являются членами японской шпионской сети. Так, например, случилось и сегодня. Незадолго до моего прихода к вам заходили два китайца. Сначала один, а потом и второй…

Несколько секунд Зильбер стоял молча и недвижимо, потом встряхнулся и забормотал.

— Клянусь своей головой, не понимаю, при чем тут шпионы? Эти китайцы — мои клиенты, они приходили за покупками.

— И что же они у вас купили? — поинтересовался статский советник.

— Они… они покупали у меня чай и… еще сладости к чаю…

Нестор Васильевич усмехнулся. Значит, чай? Крайне неубедительная легенда. Китайцы ходят покупать китайский чай в лавку к еврею, когда вокруг полно китайских лавок?

— А что вы думаете, — загорячился Зильбер, — я продаю только лучший чай, а китайцы разбавляют первый сорт низкокачественным…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент его Величества
Агент его Величества

1863 год: в Европе военная тревога. Западные державы требуют от России прекратить боевые действия против польских повстанцев, угрожая начать интервенцию. Император Александр II решает передислоцировать российские эскадры в североамериканские порты, дабы оттуда бить по коммуникациям англичан и французов. Но США тоже объяты войной: Юг сражается против Севера. Американские политики погрязли в интригах и коррупции, и российские моряки для них – лишь разменная монета в собственных расчётах.Разобраться в этом хитросплетении высоких интересов и тёмных дел предстоит чиновнику по особым поручениям при Министерстве иностранных дел Семёну Родионовичу Костенко. Впереди его ждёт борьба с недругами России, политическими проходимцами и мошенниками из собственного ведомства. Чья возьмёт? Об этом и многом другом повествует роман «Агент его Величества».

Вадим Вадимович Волобуев , Вадим Волобуев

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы
Чумные истории
Чумные истории

Опрометчивый поступок едва не повлек за собой новую эпидемию одной из самых страшных болезней, которые знал этот мир, — бубонной чумы. Зловещая бактерия ждала своего часа много веков — и дождалась. Извлеченная из-под земли, она мутирует и готова начать новое шествие по Земле.Но в четырнадцатом столетии эта угроза уже висела над миром. Чума не щадила ни бедняков, ни знать. Чтобы защитить королевскую семью, ко двору английского монарха Эдуарда III прибывает философ, алхимик и лекарь Алехандро Санчес. Его путь вовсе не был усыпан розами, и лишь благодаря случайному стечению обстоятельств (или воле Провидения) ему удается найти средство от смертельного недуга.Его секрет Санчес доверил своему тайному дневнику, который будет из поколения в поколение передаваться в семье знахарок и спустя шесть столетий вновь спасет мир, как и было предсказано.

Энн Бенсон

Исторический детектив / Исторические детективы / Детективы