– Мистер. Котон, это Эл Рэ Райс, – произносит она медленно, размеренно и спокойно. – Я знаю, вы ждали моего звонка. Сегодня утром я оставила вам несколько сообщений. Поговорила с вашим помощником. Так что я приступаю к делу. Через полчаса начнётся пресс-конференция в моей фирме по адресу Милк-стрит, двести двенадцать, двадцать третий этаж. Рядом со мной моя клиентка, Грета Винет Севилл. Эта пресс-конференция может пройти как с вами, так и без вас. Если она пройдёт с вами, это будет очень мило, вы дадите нам понять, что ваш знаменитый партнёр в безопасности и в порядке и всё это было недоразумением. Поскольку она сейчас работает над очень конфиденциальным делом для нашего общего клиента, а вы из-за нескольких, даже не знаю, пропущенных звонков и путаницы с секретарём вообразили, что она причинит «КоКо» вред
Тим откашливается и начинает что-то говорить, но его останавливает другой голос, постарше.
– Эл Рэ, это Морис Коверкот. Почему бы вам не отменить эту пресс-конференцию и не поговорить с нами как юрист с юристами? Приезжайте в Пру. Мы увидимся прямо сейчас.
Эл Рэ нажимает кнопку отключения звука. Она втягивает щеки, словно собираясь вернуться на ринг для второго раунда, и снова включает звук.
– Мистер Коверкот, я ценю ваше разумное к этому отношение. И не сомневаюсь, вы в курсе, что я не могу отменить пресс-конференцию. Судя по вашей готовности обсудить с нами ситуацию, я надеюсь, что один из вас к назначенному времени будет у меня, чтобы ответить на вопросы. Журналисты Ви-эйч-ди-эйч могут быть немного агрессивны, так что будьте готовы. А теперь мне нужно идти, они будут здесь через двадцать пять минут. Спасибо, что уделили мне время. Надеюсь, вы составите нам компанию. – Она кладёт трубку и, повернувшись ко мне, говорит: – Это не блеф. И я всегда довожу дело до конца. Так адвокат противоположной стороны учится лучше всего. И, как я уже сказала, мы должны вернуть себе управление ситуацией. Мы по-прежнему обороняемся, тогда как я предпочитаю наступать. Майкл, – говорит она мужчине, который стоит в углу, – убедитесь, что если сюда придёт кто-то из «КоКо», вход будет разрешён только Тиму Котону и Морису Коверкоту, а не их личной охране.
– Да, Эл Рэ.
Майкл по рации даёт указания другим сотрудникам службы безопасности, которые, как я полагаю, находятся в вестибюле на первом этаже, где все гости должны пройти регистрацию, чтобы добраться до лифтов.
Я изумлённо таращусь на Эл Рэ. Я страшно завидую Софии, потому что у меня никогда не было такого наставника, как Эл Рэ. Конечно, было несколько вполне неплохих, но с ней никто не сравнится. Правильна или неправильна её утренняя уловка, меня почти не волнует. Я чувствую облегчение и душевный подъём. Я в надёжных руках. Мне почти не страшно, несмотря на то, что впереди жуткий путь. Я надеюсь, что если смогу когда-нибудь снова заниматься юридической практикой, я сумею применить себе на пользу то, что мне удалось перенять у Эл Рэ, и сделать так, чтобы мои будущие клиенты чувствовали себя под надёжной защитой.
– Когда покончим с этим, поговорим об убийствах, – заявляет Эл Рэ, берёт стопку бумаг, которую ей кто-то передаёт, просматривает содержимое и приподнимает бровь.
– Хмм, интересно, – бормочет она себе под нос.
Довольно скоро администратор и административный персонал начинают приводить в зал людей. В Бостоне нечасто случаются громкие новости, так что сегодняшний случай явно будет чем-то беспрецендентным. Эл Рэ шёпотом инструктирует меня сидеть спокойно, выглядеть нормально и не сходить с ума.