Представьте себе авиационный ангар такой высоты и размера. Представьте, что есть несколько точек входа и выхода и они находятся среди постоянного потока людей, входящих и выходящих через главный вход со стороны улицы или в конце путей, напротив которого или чуть в длину непременно располагается футбольное поле. Представьте, что едва вы выходите, вас сразу же встречает мексиканский ресторан с одной стороны и аптека с другой. Кроме того, всё пространство усеяно киосками до такой степени, что, будь вы одним из голубей, смотрящих вниз с высоты, вы увидели бы неровный круг книжных лавок (открытых для внутренней части станции), газетных киосков, ларьков с пончиками, кренделями и прочим фастфудом, пабов и цветочных магазинов. Посреди всего этого великолепия возвышается чёрный электрический щит, который постоянно щёлкает, отмечая прибытие и отправление поездов. Под ним выстроились столы и стулья, тоже битком набитые. Здесь, возле чёрной доски, между ларьком с пончиками и пабом, я и останавливаюсь.
Проходит десять долгих минут, а я нигде не вижу ни Пентхаусмена, ни его коллег. Но я уверена, они где-то рядом и просто очень хорошо скрываются, потому что их миссия, вне всякого сомнения, — отслеживать, куда я иду, в надежде, что я возвращаюсь в конспиративную квартиру, где хранятся все данные. Вся эта болтология между Тимом Котоном и Эл Рэ насчёт завтрашней встречи в «КоКо» как юрист с юристами ничего не значит. Никто не даст мне передышки.
Смотрю на время на табло. Прошло двенадцать минут. Нервно нарезаю круги, чтобы увидеть все двери вокруг станции. И наконец вот они. Впереди, у входа со стороны трассы рядом с книжной лавкой. Их точно нельзя пропустить. Я ещё раз мысленно благодарю Паркола за коробку с костюмами.
Лена оделась как монахиня в полном облачении. За спиной у неё рюкзак, набитый, как я надеюсь, сменной одеждой. Брэд одет, как Брэд, в свои любимые брюки цвета хаки и белую рубашку, но дополнил образ цилиндром высотой в два фута. Самера пятится поодаль, спрятавшись в тени книжной лавки, и на ней не надето ничего выдающегося. Я понимаю, почему она пошла на такой риск: видимо, никто до сих пор не знает, что она в команде. Нам необходима как она сама, так и её журналистское удостоверение, потому что, даже если Генри сможет использовать свое положение, чтобы получить доступ к древним архивным файлам, нам могут потребоваться документы пресс-службы, чтобы сделать подходящие копии с помощью мощных копировальных аппаратов, не тех базовых и стандартных, какими владеет Тенкилл. В Нью-Йорке у нас не будет ни свободной минуты. Впрочем, возможно, я подготовилась слишком сильно. Возможно, даже настолько, что не уменьшила, а увеличила риск.
Я размахиваю руками, чтобы Брэд и Лена меня увидели. Они приближаются.
— Мило, — говорю я, когда они доходят до меня. Рыбачка, монахиня и джентльмен в цилиндре. На деюсь, Самеру так никто и не заметит. Мы с Леной и Брэдом плечом к плечу стоим между ларьком с пончиками, куда тянется очередь человек в двадцать, и станционным пабом, отгороженным декоративным железным забором. Впереди маячит значок приближающегося поезда. Подняв голову, я вижу, что следующий поезд в Нью-Йорк отходит через полчаса, но необходимо забронировать и оплатить места заранее, так что нужно купить билеты на вокзале, а не надеяться, что мы сможем сделать это онлайн, уже сев в поезд. Я звоню Самере на мобильный.
— Можешь купить четыре билета до Нью-Йорка? Нам нужны имена, связанные с моим анонимным ООО.
— Лена уже дала мне карточку ООО и назвала несколько имён. Если им понадобится подтверждение покупателя, то и моё имя сойдёт, — говорит она и идет вдоль боковой стены от книжной лавки к углу кассы, где продаются билеты. Вот тогда я и замечаю ещё нескольких Менов у билетных автоматов самообслуживания перед дверьми к окнам полного обслуживания. Самера незаметно проскальзывает за ними. Я опредёленно собой не владею, но изо всех сил стараюсь сохранять спокойствие.
Мужчины, кажется, оглядываются по сторонам, учитывая, что их головы вертятся. Глаз не видно за солнцезащитными очками. Жалкий камуфляж. Очевидно, они нас видели. Не могли не видеть. На этот раз они одеты не в чёрное с ног до головы — на всех троих брюки цвета хаки с очень прямыми стрелками и тёмно-синие рубашки-поло, которые, как я полагаю, они взяли в какой-нибудь раздевалке, где собираются городские мерзавцы, потому что у таких мерзавцев должна быть где-то общая раздевалка, грязная и лишённая всякой привлекательности. Они выглядят как Кены. От их ушей к рубашкам тянутся те же провода. И я не сомневаюсь, что Пентхаусмен где-то позади нас и даёт Кенам указания.
— Не смотрите туда. У нас компания. У автоматов с билетами, — говорю я, глядя прямо перед собой, на знак поезда.
— Чёрт, — бормочет Лена.
— Но это может быть и хорошо.
— Верно, — язвительно отвечает Лена.
— Надо отвлечь этих приятелей и избавиться от них. И у меня есть план.