Читаем Демистификация китайской экономики полностью

Хотя между древней метафизикой и современной наукой лежит пропасть, обе они ставили перед собой одну цель – систематизировать знания об окружающем мире. Главное же отличие между ними заключается в методологии: во-первых, современная наука выстраивает гипотезы с помощью математических моделей, а во-вторых, подтверждает эти гипотезы с помощью контролируемых или воспроизводимых экспериментов. Соответственно, движение вперед в современной науке связано с построением более точных математических моделей и свободным распространением появившихся гипотез. Например, существовавшие в Древнем Китае системы «Инь- Ян» и «Пять элементов У-Син»[39] весьма сложны для понимания, так как доподлинно узнать, что именно подразумевается под металлом, деревом, водой, огнем и землей, современным людям непросто. Допустим, о человеке говорится, что «его внутренний огонь велик», но сам же он не дымится, что за огонь имеется в виду? К тому же многочисленные трактовки этих теорий затрудняют дальнейшее их распространение. Конфуций говорил, что познавший к пятидесяти годам «И-цзин» сможет узнать волю Неба, но комментариев к этому трактату существует великое множество. Другим примером могут служить строчки «И Сокровенное вновь Сокровенным стало. Таковы врата всех тайн» из «Дао дэ цзина». Вот одна из их трактовок: «…основной метод познания сокровенных и темных истин», – но сам смысл фразы она не разъясняет. Выраженные же с помощью математических моделей гипотезы и теории всегда отличаются четкостью и однозначностью, потому что язык математики не содержит неясностей.

Кроме того, в процессе перевода могут появляться новые неточности. Из трех требований к переводу Янь Фу – «достоверность», «выразительность» и «изящество» – сложнее всего достичь абсолютной достоверности, хотя бы потому, что переводчик сам не всегда до конца понимает текст. Понимание языка требует серьезной культурной подготовки, потому что язык каждого народа имеет этнокультурный отпечаток, и даже в рамках одной языковой системы на разных отрезках времени слово может нести различную смысловую нагрузку. Поэтому использование естественного языка вне контекста его времени и ареала распространения сопряжено с неточностями перевода, однако стоит отметить, что язык математики преодолевает эту проблему и куда лучше подходит для распространения знания.

«Революция» в методологии очень важна. И промышленные, и научные революции обязательно включают «методологическую». Значение подъема науки для промышленной революции заключается в следующем: во-первых, практический опыт замещается контролируемым экспериментом, осуществляемым методом проб и ошибок, а во-вторых, не способствует смещению вправо кривой технологического распределения. Контролируемый эксперимент набирал все большую популярность на протяжении XV–XVI веков. Но что важнее, использование контролируемого эксперимента для получения новых технологий позволяло лучше понимать природные явления благодаря фундаментальным исследованиям. Это сдвигало кривую технологического распределения вправо и привело к ускорению технологических изменений после промышленной революции.

Научная революция представляет собой прежде всего революцию в методологии, а методология – это своего рода технология. Чтобы постичь технологию совершения научных открытий, необходимо проявлять любопытство к окружающему миру, уметь найти лучший из возможных методов понимания естественных явлений. На Западе этого удалось достичь благодаря сочетанию математики и контролируемого эксперимента. Изначально исследователи совершенно случайно объединили их и впоследствии обнаружили, что использование математических моделей позволяет добиться более точного формулирования научных законов и сделать их удобными для дальнейшего распространения. В то же время именно контролируемый эксперимент позволяет добиться максимально точного разделения гипотез на истинные и ложные.

Любознательные люди равномерно распределены среди населения – обычно их очень немного, одна сотая и даже тысячная процента от общей массы. В разных обществах этот процент в целом одинаков. Число таких людей в Китае, как в довольно густонаселенной стране, должно быть велико. При этом нельзя сказать, что китайцы плохо были знакомы с математикой или по своей природе не способны к использованию контролируемых экспериментов. Однако почему же среди многих китайских гениев не нашлось того, который начал бы сочетать математику и контролируемый эксперимент в качестве нового метода удовлетворения своего любопытства?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Управление знаниями. Как превратить знания в капитал
Управление знаниями. Как превратить знания в капитал

Впервые в отечественной учебной литературе рассматриваются процессы, связанные с управлением знаниями, а также особенности экономики, основанной на знаниях. Раскрываются методы выявления, сохранения и эффективного использования знаний, дается классификация знаний, анализируются их экономические свойства.Подробно освещаются такие темы, как интеллектуальный капитал организации; организационная культура, ориентированная на обмен знаниями; информационный и коммуникационный менеджмент; формирование обучающейся организации.Главы учебника дополнены практическими кейсами, которые отражают картину современной практики управления знаниями как за рубежом, так и в нашей стране.Для слушателей программ МВА, преподавателей, аспирантов, студентов экономических специальностей, а также для тех, кого интересуют проблемы современного бизнеса и развития экономики, основанной на знаниях.Серия «Полный курс МВА» подготовлена издательством «Эксмо» совместно с Московской международной высшей школой бизнеса «МИРБИС» (Институт)

Александр Лукич Гапоненко , Тамара Михайловна Орлова

О бизнесе популярно / Финансы и бизнес / Экономика
Кризис
Кризис

Генри Киссинджер – американский государственный деятель, дипломат и эксперт в области международной политики, занимал должности советника американского президента по национальной безопасности в 1969—1975 годах и государственного секретаря США с 1973 по 1977 год. Лауреат Нобелевской премии мира за 1973 год, Киссинджер – один из самых авторитетных политологов в мире.Во время работы доктора Киссинджера в администрации президента Ричарда Никсона велась регулярная распечатка стенограмм телефонных разговоров. С 2001 года стенограммы, хранящиеся в Национальном архиве США, стали общедоступными.Эти записи и комментарии к ним Генри Киссинджера передают атмосферу, в которой принимались важные решения, и характер отношений, на которых строилась американская политика.В книге обсуждаются два кризиса – арабо-израильская война на Ближнем Востоке в октябре 1973 года и окончательный уход из Вьетнама в 1975 году.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Антон Цвицинский , Генри Киссинджер , Джаред Мейсон Даймонд , Руслан Паушу , Эл Соло

Фантастика / Экономика / Современная русская и зарубежная проза / Научно-популярная литература / Образовательная литература
Разоблачение пермакультуры, биодинамики и альтернативного органического земледелия. Том 2
Разоблачение пермакультуры, биодинамики и альтернативного органического земледелия. Том 2

Устойчивое сельское хозяйство переживает кризис. Во многих отношениях этот кризис отражает более широкий социально-экономический кризис с которым американские семьи сталкиваются сегодня: экономические трудности, социальное неравенство, деградация окружающей среды ... все они нашли отражение в земледелии 21 века.    Итак, читатель, я задаю вам следующие вопросы: почему вы вообще заинтересовались органикой, пермакультурой и устойчивым сельским хозяйством? Было ли это потому, что вы почувствовали, что можете стать частью перехода сельского хозяйства к новой и устойчивой модели? Или потому, что вы романтизировали аграрные традиции и воображаемый образ жизни ушедшей эпохи? Было ли это доказательством того, что есть лучший способ?   Если пермакультура, или целостное управление, или биодинамика, или любая другая сельхоз-секта, эффективна, почему тогда мы слышим историю за историей о том, как молодой фермер залезает в долги, надрывается и банкротится? От модели сурового индивидуального крестоносца, работающего на своей ферме до позднего вечера, используя бесполезные и вредные сектантские методы пермакультуры и биодинамики, необходимо отказаться, поскольку она оказалась провальной и, по иронии судьбы, наоборот неустойчивой.

Джордж Монбио , Кертис Стоун , Эрик Тенсмайер

Экономика / Сад и огород / Сатира / Зарубежная публицистика