Читаем День экспериментов бабушки Хильды полностью

– Можешь выходить, хомяк ты эдакий, – проговорила девочка.

На мгновение стало совсем тихо, затем дверца шкафа скрипнула.

– Я не хомяк, – обиженно пискнул Генри, уютно устраиваясь на кровати возле Матильды.

– Но ты всё грызёшь как хомяк, – возразила девочка. – Мама ужасно сердита. Целый день. А сейчас она накричала на меня из-за того, что ты испортил дедушкины тапочки. Она хочет купить тебе намордник.

Генри с любопытством посмотрел на Матильду.

– В этом ведь нет чего-то плохого, правда? Но в любом случае мне ничего не нужно для мордочки. С ней и так всё в порядке.

Матильда строго взглянула на Генри.

– Это такая сетка. Она надевается на морду животного. Чтобы зверь никого не укусил. Или ничего не сгрыз.

Генри выпучил глаза.

– Замок на мою трогательную мордашку?

Матильда кивнула и вздохнула.

– На самом деле мама его не купит. Она просто сердится. И она права. Ты что-то ломаешь, а ей приходится чинить. Так нечестно.

На миг ей показалось, что у енота проснулась совесть.

Но это случалось с ним настолько редко, что девочка решила уточнить:

– Тебе хоть жалко, что так вышло?

Генри кивнул:

– Ага… У неё всегда очень вкусная еда. Как жаль, если ей будет некогда готовить из-за того, что приходится многое чинить!

Матильда рассмеялась. Енот, как всегда, думал о себе, а вовсе не о её маме! Она погладила пушистую шёрстку Генри.

– Сделай для мамы что-нибудь приятное, – предложила она.

Генри задумался. Но ненадолго.

– Отличная идея. Так я и поступлю.


Когда вечером Матильда спустилась поужинать, стол на кухне уже был сервирован. Но – вот так неожиданность! – хозяйничал здесь Генри! Правда, енот был слишком мал, чтобы всюду дотянуться, поэтому стол оказался покрыт отпечатками лапок!

Масляных лапок, лап в шоколаде и даже сырных лап!

– Генри! – воскликнула Матильда.

Девочка схватила тряпку, чтобы поскорее вытереть хотя бы самые заметные пятна. Но в этот момент вошла мама.

– Ох, я совсем разбита! – проговорила она. – А теперь ещё и голод… Матильда?

Мама растерянно окинула взглядом дочку, которая застыла возле стола.

– Генри! – раздражённо вскрикнула она.


– Мама, он просто хотел тебя порадовать, – быстро сказала Матильда.

Мама молча прикусила губу.

– Пойду-ка я приму душ, – выдавила она и покинула кухню.

Вздыхая, Матильда вытерла все следы.



Генри, съёжившись, сидел за холодильником.

– Она ушла?

Девочка кивнула.

– Не такая уж хорошая была идея, верно?

– К сожалению, не слишком… Но ты молодец, что попытался.

Матильда и правда так думала, поэтому посадила милого енота к себе на колени и запустила пальцы в шёрстку зверька.

– А тебе пока не стоит делать ей сюрприз. Просто держись некоторое время от неё подальше. Завтра мамино настроение наверняка наладится.

За ужином царила тишина. Генри спрятался под стулом Матильды и не издавал ни звука. Девочка тоже старалась вести себя потише. Родители обсуждали прошедший день.

– Нам опять столько нужно починить! И хуже всего забор, – пожаловалась мама. – Мы ведь никогда его не красили, и дерево на концах досок успело расслоиться. Выглядит просто ужасно!

Папа ободряюще улыбнулся.

– Ах, Ина, когда у человека плохое настроение, ему всё кажется ужасным. На самом деле забор не так уж плох.

Мама холодно посмотрела на него и встала.

– Я иду спать, – сказала она и удалилась.

Папа вздохнул.

– Ладно. Приведу завтра забор в порядок.

Матильда промолчала. Она просто надеялась, что завтра наступит поскорее.


А на следующий день всё изменилось. Мама была в хорошем настроении. Она поцеловала дочку в лоб и взъерошила папе волосы: тот обрадовался и сразу чмокнул Ину в губы.

Мама улыбнулась.

– Но забор тебе придётся починить.

Папа скривил лицо.

– Да, конечно.

– А где Генри? – спросила мама.

Матильда пожала плечами. Она заглянула в кафе и проверила стиральную машину. Енот крепко спал. Девочка посмотрела в окно, моргнула, опять кинула взгляд на улицу и улыбнулась.

– Молодец, Генри, – шепнула она и побежала к родителям.


И вот все трое стояли, замерев от удивления. Старый расслоившийся забор выглядел потрясающе! Вместо неопрятных верхушек доски заканчивались маленькими фигурками! Кошка, луна, звезда и даже буква М: ведь кафе называлось «Мыльный орешек»!



– Ух ты, просто невероятно! – восхитилась мама. – Невозможно поверить, что такое под силу маленькому еноту!

– Именно, – согласился папа.

– Однако забор нужно покрасить, – сказала мама, ласково беря папу под руку.

– Разумеется! – ответил он. – Но сначала давай придумаем, как отблагодарить нашего озорника за его творения.

С этим предложением все согласились. Потому что постарался Генри на славу!

Шарик, приносящий удачу

На Вилле Чудес ни один день не похож на предыдущие. Сегодня дети поссорились из-за счастливого шарика.

Матильда, Йоши и Генри играли в шарики на дороге – как раз напротив виллы. Улица шла немного под уклоном, и они запускали шарики в сторону дома. Чей шарик остановится ближе к стене, тот и выиграл.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вилла Чудес. Енот и компания

Похожие книги