Читаем Дэн Картер - скаут-волчонок (ЛП) полностью

   Дэн внезапно замолчал, потому что увидел: кажется, прежде бессмысленный набор букв начал обретать смысл. Взволнованный, он написал первое сочетание:



   020614



   COMING



   - Есть! У меня получилось! - воскликнул он. - Я наконец-то нашел ключ!



   Брезент, прикрывавший вход в пещеру, захлопал под сильным порывом ветра.



   Но Дэн был так поглощен своей работой, что ничего не заметил. Не увидел он и темной фигуры, притаившейся на площадке.



   Свет внезапно погас. Вздрогнув, Дэн выпрямился.



   Пока он искал спички, чтобы зажечь лампу, глухой голос произнес:



   - Будь осторожен, Дэн Картер! Держись подальше от острова Скелета!



   Дэн почувствовал, что у него волосы встают дыбом. По его спине побежали мурашки. Он понял, что этот таинственный голос доносится от входа в пещеру.



   Оправившись от первого потрясения, мальчик вскочил, опрокинув стул.



   В три прыжка он подскочил к брезенту и откинул его в сторону.



   Снаружи никого не было. Но, спустившись по ступенькам, Дэн заметил худую темную фигуру.



   - Эй, ты! - с яростью крикнул он.



   Незваный гость побежал еще быстрее, натянув куртку на голову, скрывая лицо.



   Разозлившись на угрозу и решив выяснить, кто ее произнес, Дэн бросился вниз по лестнице в погоню.



   Угрожавший бежал по пляжу в сторону кустарника, росшего вдоль шоссе. Дэн потихоньку догонял его.



   А затем тот упал, провалившись в рыхлый песок. Дэн подскочил к нему и сдернул с лица куртку.



   - Росс! - воскликнул он. - Росс Лэнгдон! Вот, чья это грязная шуточка!



   - Полегче, ладно? - пропыхтел тот. - Ты мне ребра сломаешь!



   - Так тебе и надо! Значит, это ты шпионил за пещерой!



   - Я не шпионил, - запротестовал Росс. - Ты что, шуток не понимаешь?



   - И как долго ты прятался за брезентом?



   - Минуту или две... Честное слово! Я увидел горящий свет и решил посмотреть, кто там.



   - Ну, у тебя и шуточки! Особенно предупреждение по поводу острова Скелета...



   - Что, испугался? - усмехнулся Росс, пытаясь высвободиться из крепкой хватки Дэна.



   - Испугался? Меня не так-то легко испугать.



   - Угу. Ты подскочил так, что чуть не пробил потолок пещеры! Над чем это ты работал так поздно?



   - Так, ни над чем.



   - Ни над чем? Ты был так поглощен, что ничего не слышал, пока я не взмахнул пологом, чтобы погасить свет. Ты чего-то записывал на бумаге. Считал подоходный налог?



   - Просто небольшая работа для логова, - неопределенно ответил Дэн.



   - Это секрет? Если ты, наконец, слезешь с меня, я тебя провожу. Мне всегда было любопытно взглянуть, как обустроена пещера, которой вы так хвастаетесь.



   Дэн ничего не ответил и отпустил Росса. Они оба стряхнули с одежды песок.



   - Ну, пошли, - с нетерпением сказал Росс и направился к пещере.



   - Думаю, нам пора по домам, - сказал Дэн, с неохотой следуя за ним. - Уже поздно...



   - Я помогу тебе все убрать.



   - Мне не нужна помощь.



   - Уверен, что нужна. Не будь таким негостеприимным, - усмехнулся Росс. - Тебе лучше меня пригласить, потому что я все равно намерен посмотреть, как у вас там все устроено.



   Дэн больше не протестовал. Он знал, что Россу очень хочется узнать, над чем он работал так поздно. И был полон решимости сохранить секрет зашифрованной записки Жака.



   "Если бы не Росс, с его дурацкой шуточкой, - думал он, - шифр был бы уже полностью разгадан. Мне придется взять его с собою домой, я не хочу, чтобы Росс увидел записку".



   Волчата поднялись по лестнице и вошли в темную пещеру. Дэн ощупью добрался до стола и зажег керосиновую лампу.



   В ее мерцающем свете, комната выглядела совсем не так, как он ее оставил. Стул был опрокинут. Бумаги на столе были в полном беспорядке. Дэн не помнил, чтобы они находились в таком состоянии, когда он уходил.



   Не желая, чтобы Росс увидел зашифрованное сообщение, над которым он работал, мальчик огляделся. Записки на столе не было. На полу - тоже.



   Даже те бумаги, на которых он записывал различные варианты букв и цифр, исчезли.



   - Что-то потерял? - спросил Росс, осматривая хорошо оборудованную пещеру. И восхищенно произнес: - У вас тут здорово! Жаль, что у нашего логова нет пещеры.



   Дэн, перебиравший бумаги на столе, не ответил.



   - Что случилось? - спросил Росс.



   - Ищу работу, которой я занимался, когда ты вздумал меня пугать, - неохотно ответил Дэн. - Росс, ты ничего не брал?



   - Как я мог что-то взять? - пожал плечами тот. - Ты сразу за мной погнался.



   - Да, верно... Ты пришел сюда один?



   - Конечно. Что именно ты потерял?



   - Очень важную бумагу. Ты, наверное, видел: я работал над ней, когда ты пришел.



   - Да, видел. Может быть, ты сунул ее в карман, когда погнался за мной?



   - Я так не думаю. Я оставил все на столе.



   Чтобы в этом убедиться, Дэн проверил карманы. Шифрованной записки ни в одном из них не было.



   Подумав, что, возможно, порыв ветра смахнул ее на пол, он заглянул в каждый угол пещеры и даже под диван.



   - Росс, она исчезла, - убежденно сказал он.



   - Но как она могла исчезнуть? Честно, Дэн, я ничего не брал. И никого из волчат первого логова со мной не было.



   - Я верю тебе, Росс, - ответил Дэн. - Но кто-то побывал здесь, пока мы были на пляже. Я почувствовал это, как только вошел.



   - Пропало еще что-нибудь?



Перейти на страницу:

Похожие книги