Читаем День, когда мы были счастливы полностью

Адди направляется к инструменту, рассматривая его. Изготовлен, предположительно, в начале века, до Великой депрессии, когда производители переключились на кабинетные рояли. Адди дует на крышку и моргает, когда над инструментом поднимается облачко пыли, сверкая в солнечном свете. Рядом изящный круглый табурет с резными ореховыми ножками и литыми лапами в форме дельфинов так и манит сесть. Адди мягко вращает табурет, чтобы настроить высоту, и опускается на гладкое, слегка потертое сиденье. Он поднимает крышку рояля и опускает руки на клавиши, неожиданно переполненный ностальгией по дому. Повернув щиколотку, он заносит мысок над правой педалью. Прошло много месяцев с тех пор, как он мог позволить себе роскошь играть, но он даже не сомневается, что исполнит первым.

В салоне звучат первые ноты вальса Шопена фа минор, Адди наклоняет голову вперед и закрывает глаза. В тот же миг ему двенадцать лет, он сидит за родительским роялем в Радоме, где они с Халиной и Милой по очереди репетировали по часу каждый день после школы. После достаточной подготовки они выучили Шопена, чье имя в доме Курцей было почти священным. Адди до сих пор помнит чувство удовлетворения, наполнившее сердце, когда он сыграл свой первый этюд без единой ошибки.

– Маэстро Шопен гордился бы, – тихо сказала мама, похлопав его по плечу.

Когда Адди открывает глаза, то с удивлением обнаруживает, что вокруг собралась небольшая толпа. Все зрители одеты очень изысканно. На женщинах шляпки-колокол и элегантные пальто с бобровыми воротниками, на мужчинах мягкие фетровые шляпы, котелки и сшитые на заказ костюмы-тройки. В воздухе витает аромат одеколона – приятное отличие от застоявшегося запаха пота, пронизывающего места общего пользования на палубе ниже. Беженцы другого класса, да, но Адди знает, что все пассажиры корабля, даже одетые в шикарные меха и твид, одинаково бегут от ужасной судьбы.

– Bravo! Che bello[50], – сияет улыбкой итальянец сзади, когда по салону проносится последняя нота.

– Encore![51] – восклицает женщина рядом.

Адди улыбается и поднимает руки.

– Pourquoi non?[52] – пожимает он плечами. Его не надо просить дважды.

Когда он заканчивает одно произведение, его просят исполнить следующее, и с каждым разом слушателей, как и энтузиазма, становится все больше. Он играет классику: Бетховена, Моцарта, Скарлатти. Вспотев, он снимает пальто, расстегивает воротник рубашки. Зрители продолжают прибывать, он переключается на популярные мелодии своих любимых американских джазовых композиторов: Луи Армстронга, Джорджа Гершвина, Ирвинга Берлина. Во время Caravan Дюка Эллингтона звучит корабельный гудок.

– Мы отплываем! – вопит кто-то.

Адди завершает Caravan импровизацией и встает. Салон гудит от разговоров. Адди берет пальто и вместе с толпой выходит на правый борт, чтобы посмотреть, как «Альсина» отходит от пристани, рыча двигателями. Снова звучит гудок, длинное, гортанное прощание, которое на несколько секунд зависает в воздухе, прежде чем уплыть в море.

И вот они двигаются, сначала медленно, словно в замедленной съемке, навстречу оранжевому солнцу, висящему низко над сверкающими водами Средиземного моря. Несколько человек ликуют, но большинство, как и Адди, просто смотрят. Корабль движется на запад, мимо роскошного дворца Фаро, построенного Наполеоном Третьим в девятнадцатом веке, мимо фортов из розового камня и одинокого маяка у входа в Старый порт. К тому времени как «Альсина» выходит в более глубокие воды, солнце село и море скорее черное, чем голубое. Судно заворачивает к югу, и окружение меняется на бесконечную гладь открытого моря. Где-то за горизонтом, понимает Адди, пока корабль набирает скорость, находится Африка. А еще дальше Америка. Он оборачивается через плечо на длинный пенный след, тающий позади них, и миниатюрный Марсель.

– Адью до поры, – шепчет он, когда город исчезает.


Они находятся в море больше недели, и он уже постоянный посетитель музыкального салона первого класса, который превратился в своеобразный концертный зал – сцену, где каждый вечер собираются пассажиры, чтобы петь, танцевать, играть на разных инструментах, место, где они могут потеряться в музыке, искусстве и хотя бы на время забыть про мир, который оставили позади. Рояль выкатили из угла на середину помещения, несколько рядов стульев установили полукругом, появились и другие инструменты: африканский барабан, альт, саксофон, флейта. Количество музыкальных талантов на борту поражает. Однажды вечером Адди чуть не упал с табурета, когда поднял глаза и увидел в толпе не только братьев Кранц – он вырос, слушая их концертное фортепиано по радио, – но рядом с ними первоклассного польского скрипача, Генрика Шеринга. Сегодня, прикидывает Адди, в салоне собралось больше сотни человек.

Но он видит только ее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды зарубежной прозы

История сироты
История сироты

Роман о дружбе, зародившейся в бродячем цирке во время Второй мировой войны, «История сироты» рассказывает о двух необыкновенных женщинах и их мучительных историях о самопожертвовании.Шестнадцатилетнюю Ноа с позором выгнали из дома родители после того, как она забеременела от нацистского солдата. Она родила и была вынуждена отказаться от своего ребенка, поселившись на маленькой железнодорожной станции. Когда Ноа обнаруживает товарный вагон с десятками еврейских младенцев, направляющийся в концентрационный лагерь, она решает спасти одного из младенцев и сбежать с ним.Девушка находит убежище в немецком цирке. Чтобы выжить, ей придется вступить в цирковую труппу, сражаясь с неприязнью воздушной гимнастки Астрид. Но очень скоро недоверие между Астрид и Ноа перерастает в крепкую дружбу, которая станет их единственным оружием против железной машины нацистской Германии.

Пэм Дженофф

Современная русская и зарубежная проза
Пропавшие девушки Парижа
Пропавшие девушки Парижа

1946, Манхэттен.Грейс Хили пережила Вторую мировую войну, потеряв любимого человека. Она надеялась, что тень прошлого больше никогда ее не потревожит.Однако все меняется, когда по пути на работу девушка находит спрятанный под скамейкой чемодан. Не в силах противостоять своему любопытству, она обнаруживает дюжину фотографий, на которых запечатлены молодые девушки. Кто они и почему оказались вместе?Вскоре Грейс знакомится с хозяйкой чемодана и узнает о двенадцати женщинах, которых отправили в оккупированную Европу в качестве курьеров и радисток для оказания помощи Сопротивлению. Ни одна из них так и не вернулась домой.Желая выяснить правду о женщинах с фотографий, Грейс погружается в таинственный мир разведки, чтобы пролить свет на трагические судьбы отважных женщин и их удивительные истории любви, дружбы и предательства в годы войны.

Пэм Дженофф

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Проданы в понедельник
Проданы в понедельник

1931 год. Великая депрессия. Люди теряют все, что у них было: работу, дом, землю, семью и средства к существованию.Репортер Эллис Рид делает снимок двух мальчиков на фоне обветшалого дома в сельской местности и только позже замечает рядом вывеску «ПРОДАЮТСЯ ДВОЕ ДЕТЕЙ».У Эллиса появляется шанс написать статью, которая получит широкий резонанс и принесет славу. Ему придется принять трудное решение, ведь он подвергнет этих людей унижению из-за финансовых трудностей. Последствия публикации этого снимка будут невероятными и непредсказуемыми.Преследуемая своими собственными тайнами, секретарь редакции, Лилиан Палмер видит в фотографии нечто большее, чем просто хорошую историю. Вместе с Ридом они решают исправить ошибки прошлого и собрать воедино разрушенную семью, рискуя всем, что им дорого.Вдохновленный настоящей газетной фотографией, которая ошеломила читателей по всей стране, этот трогательный роман рассказывает историю в кадре и за объективом – об амбициях, любви и далекоидущих последствиях наших действий.

Кристина Макморрис

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги