Читаем День Муравья полностью

Хозяин Домовых повел гостей на чердак и принялся за дело: включил множество компьютеров, подсветил флаконы с ароматами, выделяющими феромоны, и прочистил прозрачные трубки, чтобы в них ничего не осаждалось.

С тысячью предосторожностей Летиция вытащила номера 103 из рюмки, и Артур поместил его под стеклянный колокол.

От колокола отходили две трубки: одна втягивала в себя феромоны муравья, другая передавала ему искусственные феромоны, которыми переводилась человеческая речь.

Рамирес сел перед пультом управления, проверил множество клавиш, настроил световые сигналы, включил потенциометр[17]. Все готово. Оставалось только запустить программу, которая должна была воспроизводить человеческие слова муравьиными феромонами. Французско-муравьиный словарь насчитывал сто тысяч слов и сто тысяч оттенков феромонов.

Инженер наклонился к микрофону и отчетливо произнес:

– Приветствую тебя.

Таким было первое послание.

Он нажал на кнопку, и слова на видеоэкране превратились в химическую формулу, формула перешла к флаконам с ароматическими веществами, из флаконов поступили необходимые для передачи информации запахи. Каждому слову соответствовал свой особый запах.

Маленькое облачко, содержащее послание, было перекачано воздушным насосом в трубку и поступило в стеклянный колокол.

Муравей зашевелил усиками.

Приветствую тебя.

Послание получено.

Вентилятор очистил колокол от всех побочных запахов, чтобы ответное послание было доставлено без малейших помех.

У муравья заработали железы.

Облачко-ответ поступило в прозрачную трубку, затем в спектрометр и хроматограф, где его разложили на молекулы, чтобы получить запахи, соответствующие словам.

На экране компьютера стали появляться слова.

Одновременно звучал и голос.

Все услышали муравья.

Ответ: Кто вы такие? Я плохо понимаю ваши феромоны.

Летиция и Мельес пришли в восторг. Аппарат Эдмонда Уэллса в самом деле работал.

Послание: Ты находишься внутри аппарата, который дает возможность общаться муравьям и людям. Благодаря ему мы можем говорить с тобой и понимать, что ты говоришь нам.

Ответ: Люди? Кто такие люди? Разновидность Пальцев?

Удивительнее всего было то, что муравья, казалось, ничуть не удивил их аппарат. Он отвечал без всякой робости и, очевидно, был знаком с теми, кого называл Пальцами. Значит, диалог возможен. Артур Рамирес поможет им.

Послание: Да, мы – продолжение Пальцев.

Ответ прозвучал через громкоговоритель, помещенный над компьютером:

У нас вас зовут Пальцами. Я предпочитаю называть вас Пальцы.

Послание: Называй, как хочешь.

Ответ: Кто вы? Не доктор Ливингстон, я полагаю…

Вся троица застыла в изумлении. Откуда муравей мог узнать о докторе Ливингстоне и знаменитой фразе «Доктор Ливингстон, я полагаю…»[18]. Сначала они подумали, что переводчик ошибся, что-то пошло не так с муравьино-французским словарем. Никому и в голову не пришло рассмеяться или предположить, что они имеют дело с муравьем, наделенным чувством юмора. Они задали себе совсем другой вопрос: что это за доктор Ливингстон, с которым успели познакомиться муравьи?

Послание: Нет, не доктор Ливингстон. Мы – три человека. Три Пальца. Наши имена Артур, Летиция и Жак.

Ответ: Как вы научились говорить на земном языке?

Летиция прошептала:

– Он хотел спросить: как мы научились говорить на муравьином языке запахов? Судя по всему, они считают себя единственными обитателями земли, которые могут общаться между собой.

Послание: Благодаря секрету, который стал известен нам случайно. А ты кто такой?

Ответ: Номер 103 683, но мои товарищи предпочитают называть меня просто 103-й. Я бесполый из касты воинов и землепроходцев. Я пришел из Бел-о-Кана, самого большого города в мире.

Послание: Как случилось, что ты пришел к нам с посланием?

Перейти на страницу:

Все книги серии Муравьи

Похожие книги