Читаем День Муравья полностью

Во главе колонны идет воин номер 103 683, впитывая антеннами запахи трав и кустарников, которые проплывают мимо.

Вокруг море запахов: брызги страха разлетающейся во все стороны перепуганной мелюзги; соблазнительные, влекущие ароматы ярких цветов; феромоны злобных вражеских отрядов, затаившихся в коре деревьев; кислый дух кишащих в папоротнике клопов-солдатиков. Да, все на своих местах. Да, всё как было в первый раз. И всё исполнено ожиданием необыкновенных приключений, которые уже начались.

66. Энциклопедия

Закон Паркинсона: Закон Паркинсона (ничего общего с болезнью Паркинсона) гласит: чем активнее растет предприятие, тем больше берут на него среднего уровня работников, которым платят больше, чем они того заслуживают. Почему? Потому, что старые работники боятся конкуренции. Лучший способ не иметь под боком опасных конкурентов – нанимать людей малосведущих. Лучший способ лишить их желания двигаться – хорошо им платить. Таким образом каста руководителей обеспечивает себе стабильность.

Эдмонд УэллсЭнциклопедия относительного и абсолютного знания. Том II.

67. Новое преступление

– Профессор Максимильен Макхариус – светило в области химии из Арканзасского университета. Во время своего пребывания во Франции прожил неделю в этом отеле, – сообщил инспектор Каюзак, сверившись с досье.

Жак Мельес изучал номер, делая заметки. В дверь заглянул дежурный полицейский:

– Журналистка из «Воскресных известий» хочет вас видеть, комиссар. Впустить ее?

– Да.

Вошла Летиция Уэллс, как всегда несравненная, в очень красивом черном шелковом платье.

– Здравствуйте, комиссар.

– Здравствуйте, мадемуазель Уэллс. Каким добрым ветром вас занесло к нам? Я-то думал, пути наши больше не пересекутся, ведь мы не хотим мешать друг другу. И победа будет за сильнейшим.

– Так оно и есть, но это не повод отказываться от встречи, особенно когда возникает новая загадка. Мы вместе смотрим «Найди разгадку», но ищем решения каждый по-своему. Итак, вы провели экспертизу вещества из КОХ?

– В лаборатории считают, что, скорее всего, это отрава. Оно состоит из веществ, – я забыл их названия, – которые чрезвычайно опасны. Их используют как компоненты инсектицидов. Так нам было сказано.

– Что ж, комиссар, теперь вы знаете ровно столько, сколько и я. А что показало вскрытие Каролины Ногар?

– Остановка сердца. На слизистой множественные мелкие язвы. Картина та же.

– Понятно. А теперь еще один труп. Просто ужас какой-то.

Рыжеволосый ученый лежал на животе, повернув голову к своим гостям, словно призывая их в свидетели своего ужаса, смешанного с изумлением. Глаза едва не вылезали из орбит, рвотная слизь, вытекшая изо рта, залила окладистую бороду, из ушей все еще сочилась кровь… А на лбу белело странное пятно. Надо выяснить, было ли оно у профессора при жизни. И еще одну заметку добавил Мельес: руки умершего судорожно вцепились в живот.

– Известно, кто он? – спросила Летиция.

– Нашу новую жертву зовут профессор Максимильен Макхариус, специалист с мировым именем в области инсектицидов.

– Да, конечно, инсектицидов. Кому понадобилось убивать создателя инсектицидов?

Летиция и Мельес уставились на покойного химика.

– Обществу защиты природы? – предположила Летиция.

– Вау! А почему не самим насекомым? – рассмеялся Мельес.

Летиция тряхнула челкой цвета эбенового дерева.

– В самом деле, почему не им? Вот только вряд ли насекомые читают газеты.

Она протянула комиссару газету, в которой сообщалось о прибытии в Париж Максимильена Макхариуса на семинар по проблемам чрезмерного распространения насекомых. Там также упоминалось название отеля, где он остановился.

Жак Мельес прочитал заметку и передал газету Каюзаку, тот спрятал ее в папку. Затем Мельес прочесал номер. Присутствие Летиции его подстегивало, ему хотелось удивить ее своей профессиональной компетентностью и добросовестностью. Но и на этот раз никакого оружия, следов насилия, отпечатков на стекле, ран и царапин он не обнаружил. Точно так же, как у братьев Сальта и Каролины Ногар. Никаких следов.

И точно так же, как в их квартирах, тут не было мух первого эшелона. Значит, убийца оставался первые пять минут с покойником, то ли наблюдая за ним, то ли уничтожая следы преступления.

– Нашли что-нибудь? – спросил Каюзак.

– Мухи до сих пор напуганы.

Инспектор казался подавленным. Летиция удивилась:

– Мухи? При чем тут мухи?

Комиссар не отказал себе в удовольствии блеснуть перед прекрасной журналисткой своими познаниями.

Перейти на страницу:

Все книги серии Муравьи

Похожие книги