Гольдберг
. Если бы мы не приехали сегодня, мадам, то приехали бы завтра. Впрочем, и я тоже рад, что мы приехали именно сегодня. Прямо на день рождения.Мег
. Я тоже подумала насчет гостей. Вот только звать особенно некого…Гольдберг
. А нас с Макканном? Макканн — душа общества.Макканн
. Чего?Гольдберг
. Что скажете, Макканн? Здесь живет один джентльмен, у него сегодня день рождения, а он, представляете, напрочь забыл про него. Вот мы ему и напомним. Устроим ему день рождения.Макканн
. Серьезно?Мег
. Да, сегодня вечером.Гольдберг
. Сегодня вечером.Мег
. Я надену праздничное платье.Гольдберг
. А я пару бутылочек прикуплю.Мег
. А я приглашу Лулу. То-то Стэнли обрадуется. Последнее время он что-то совсем скис.Гольдберг
. Ничего, мы его развеселим.Мег
. Надеюсь, мне вечернее платье пойдет?Гольдберг
. Мадам, вы будете прямо как тюльпанчик!Мег
. И какого же цвета?Гольдберг
. Хм, для этого неплохо было бы сначала посмотреть на ваше платье.Макканн
. Я могу пройти к себе в комнату?Мег
. А я вас вместе поселила. Ничего, что вы будете жить в одной комнате?Гольдберг
. Я лично не возражаю. А вы, Макканн?Макканн
. Я тоже.Мег
. Так когда вечером собираемся?Гольдберг
. В девять часов.Макканн
Мег
Гольдберг
. С вами? Хоть на край света.Стэнли
. Кто это?Мег
. Два джентльмена.Стэнли
. Какие еще два джентльмена?Мег
. Ну, те, которые собирались прийти. Я показала им их комнату. Они от нее в восторге.Стэнли
. Так они пришли?Мег
. Они очень симпатичные, Стэн.Стэнли
. А почему они не пришли вчера вечером?Мег
. Знаешь, им так кровати понравились!Стэнли
. Кто они такие?Мег
Стэнли
. Отвечай, кто они такие?Мег
. Говорю же, два джентльмена.Стэнли
. Не думал я, что они явятся.Мег
. А они вот взяли и явились. Когда я вернулась из магазина, они уже были здесь.Стэнли
. Что им надо?Мег
. Крышу над головой.Стэнли
. Надолго?Мег
. Не говорят.Стэнли
Мег
. То есть как почему? Наш пансион на хорошем счету.Стэнли
Мег
. Ой, Стэнли, не помню.Стэнли
. Но ведь они назвались? Или нет?Мег
. Да, они…Стэнли
. Так скажи, кто они такие? Ну же! Попытайся вспомнить.Мег
. А зачем тебе, Стэн? Ты что, их знаешь?Стэнли
. Откуда же мне знать, знаю я их или нет, раз я не знаю, как их зовут?Мег
. Вообще-то, он говорил мне… Сейчас вспомню.Стэнли
. Ну?Мег
. Гольд, что ли…Стэнли
. Гольдчтоли?Мег
. Да. Гольд…Стэнли
. Ну?Мег
. Гольдберг.Стэнли
. Гольдберг?Мег
. Да, одного из них зовут Гольдберг.Ты знаешь их?
Стэн, обещаю, они тебя по утрам будить не будут. Я скажу им, чтобы по утрам не шумели.
Пожалуйста, хоть сегодня не хандри. Ведь у тебя день рождения.
Стэнли
Мег
. Сегодня твой день рождения, Стэн. Я не хотела тебе до вечера говорить.Стэнли
. Нет.Мег
. Да. У меня и подарок для тебя есть.Стэнли
. Что это?Мег
. Тебе подарок.Стэнли
. Но у меня день рождения не сегодня, Мег.Мег
. Нет, сегодня. Разверни.Стэнли
Мег
Ты не хочешь меня поцеловать?