Читаем Десять секретов школы Квиксмит полностью

– На самом деле нас ни капельки не интересуют ваши глупые мальчишеские секреты, – затараторила Лила. – Мы просто гоняли наперегонки вокруг Театра Аристотеля и вспомнили про вас. И подумали, что раз вы новички и у вас даже нет собственных скимми, а мы с Тимми такие чудесные, добрые и замечательные подружницы, то почему бы не предложить вам соревнование? Девочки против мальчиков?

Кип посмотрел на Альберта, который молча поднял брови, как будто хотел сказать: «Бежать некуда, нас припёрли к стенке». Кип вздохнул. Конечно, у него были совсем другие планы: он-то хотел по-другому провести оставшееся свободное время. Лила ему нравилась, хотя она оказалась немного странной. А вот рядом с Тимми он чувствовал себя неуютно. Она была какая-то напряжённая, вечно нервничала, озиралась по сторонам, а при любом удобном случае украдкой доставала карманное зеркальце и поправляла шапку.

«Нельзя допустить, чтобы девчонки что-нибудь заподозрили, – подумал Кип. – Они и так застали нас врасплох».

– Ладно, – согласился он. – Мы готовы. Только если Розочка не против.

Услышав своё имя, Розочка выглянула из шарфа-перевязи и сморщила носик.

Увидев летягу, Лила и Тимми подняли такой восторженный визг, что в ушах зазвенело.

– ПУШИСТАЯ ТРЕВОГА!

– ПУШИСТИК-СИМПАТИСТИК!

– ЛЕТЯГА-ОЧАРОВАГА!

– Где твой совокрот? – спросил Кип. – Он не будет сердиться при виде Розочки?

– Нет, он наблюдает за тем, как Бэгсворт пытается ловить полёвок, – ответила Лила, щекоча Розочку за ушком. – Его теперь до вечера не дозовёшься. Давайте, запрыгивайте сзади. На скимми мы доберёмся быстрее.

Как только они поднялись в воздух, порыв ветра мгновенно согнал с Розочки остатки сонливости, и всю дорогу до Театра Аристотеля она с любопытством глазела по сторонам.

Приземлившись, ребята сыграли в «Камень, ножницы, бумага», чтобы определить первую пару. Выпало Альберту и Лиле.

– Скимми работает на двух Странных энергиях – на Скользящем потоке и Мыслеволнах, – объяснила Лила. – Тебе нужно лишь поставить ногу на кнопку и подумать о том, куда ты хочешь перенестись. Если что-то пойдёт не так, укажи рукой направление.

– То есть штуковина работает как аэрокресло? – спросил Альберт.

– Угу, – подтвердила Тимми и кивнула: – Только намного быстрее.

– Смотрите, я лечу-у-у-у-у-у-у! – закричал Альберт, когда скимми легко поднялся в воздух.

Розочка заворожённо наблюдала, как Лила стремительно вознеслась на верхний ряд каменного амфитеатра.

– Поднажми, капитан-улитка! – крикнула Лила.

Альберт подлетел к ней. Прежде чем он успел развернуться, Лила скороговоркой выкрикнула:

– РАЗДВАТРИ – МАРШ!

В следующий миг она превратилась в точку на горизонте, а бедняга Альберт немного пролетел вперёд, но тут же неуклюже начал снижаться. Лила с победным кличем вернулась и описала петлю над его головой. На дне её скимми проступила надпись: «Глотай пыль!».

– Представь, что это сёрфинг, только в воздухе! – завопила она. – Скользящие потоки постоянно двигаются, как вода.

– Ага, сёрфинг задом наперёд, – проворчал Альберт. – Как запустить его быстрее?

– Подумай о чём-нибудь быстром: например, о гепарде, который только что проглотил сокола на ракетном топливе!

Потом настала очередь Кипа.

Скимми трепетал под ногами мальчика, как будто его поставили на якорь в бурной реке. Кип почувствовал, как Скользящий поток плещется вокруг щиколоток.

– Готова, Пушистик? – шёпотом спросил он.

Розочка выбралась из перевязи и сползла по штанине Кипа, чтобы заглянуть за край скимми. Тимми стала считать до пяти. Когда она произнесла: «Один», – Кип наступил подошвой на кнопку в виде ромба и указал рукой куда-то вперёд.

«Реактивный истребитель, – подумал он. – Комета! Нейтрино – элементарная частица, которая движется с огромной скоростью!»

Скимми заскользил вперёд, постепенно набирая скорость, но застопорился и пополз как черепаха.

– Это действительно похоже на воду! – прокричал Кип. – Но я не понимаю, как управлять скимми. Он плывёт со скоростью потока!

Будто прислушавшись к нему, скимми набрал скорость. Кип начал догонять Тимми. Не выдержав, Розочка спрыгнула со скимми, расправила перепонки и, как пушистая летающая тарелка, перенеслась к Тимми. Постояв там, она быстро вернулась к Кипу.

Так она и летала туда-сюда, словно не могла решить, с какого скимми ей больше нравится бросаться в воздух.

– Первый приз достаётся Розочке! – закричала Лила.

Они успели устроить ещё несколько состязаний, в каждом из которых неизменно побеждала Розочка, когда в воздухе вдруг появились четыре шарнемоля. Упоённая своими победами, белка-летяга весело подпрыгнула и попыталась вскочить на один из них, но в последний момент шарнемоль ловко скользнул в сторону.

– Мне нужно поскорее отнести её домой, пока уроки не начались, – сказал Кип, бережно заворачивая зверька в перевязь. – Подкинете нас?

Не успела летяга два раза махнуть хвостиком, как друзья уже стояли перед корпусом первокурсников. Тимми украдкой взглянула в зеркальце, быстро попрощалась с ребятами и умчалась.

Лила кинулась было за ней, но внезапно передумала и вернулась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези для подростков

Очень странные Щеппы
Очень странные Щеппы

Это история о сонном городке под названием Пена, месте, где воздух полнится историями о бесследно исчезающих детях. Поппи предстоит провести лето у бабушки в Пене. Скукотища… Однако очень скоро начинают происходить странности! Девочка находит записную книжку с обложкой будто из тончайшего шёлка, бабушка говорит, что кусочки сахара надо обязательно запирать на ночь, чтобы не случилось беды, а в Пене тем временем пропадают дети. Это началось много лет назад. И с тех пор детей в Пене становится всё меньше. Объединившись с новым другом по имени Эразмус, Поппи берётся выяснить, что творится в городке. Как с исчезновением связана заброшенная ткацкая фабрика, расположенная в мрачном Загадочном лесу? Почему окружающие вздрагивают при одном упоминании о последних хозяевах фабрики – странных Щеппах?

Сэмюэл Дж. Хэлпин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков