Читаем Десять секретов школы Квиксмит полностью

Альберт беспомощно посмотрел вслед улетавшему Пиф-Пафу. Но Кип был уже охвачен вспышкой ярости, которая оказалась сильнее страха перед Трескнебесными бурями. Не говоря ни слова, он выхватил скимми из рук Тимми и бросился бежать. Прежде чем девочка успела его остановить, он вскочил на диск и, вихляя из стороны в сторону, погнался за Пиф-Пафом.

– Кип, вернись! – закричала Тимми. – Потом заберёшь свою книжку!

«Ага, после того как Пиф-Паф всё прочитает? – подумал Кип. – Ни за что!»

– Кип! – заорала Тимми.

Но скимми стремительно нёсся вверх, Кип на всех парах пролетел через заградительное кольцо, и вопль Тимми его не догнал.

Кип мчался прямо на башню. Он чувствовал, как волоски на руках встают дыбом. Стайка радужных квадрокоптеров в виде стрекоз стремительно расступилась перед ним, и мальчик увидел поджидавшего его Пиф-Пафа. Когда он подлетел ближе, противник взмыл ещё выше и презрительно ухмыльнулся.

Скимми занесло вправо, но Кип ухитрился выровнять его и направить вверх, вскоре оказавшись вровень с книжным воришкой. Вершина Трескнебесья полыхнула вспышкой, окрасив лицо Пиф-Пафа грозным багрянцем. Кип подавил приступ паники (страх охватывал его при каждой внезапной вспышке) и заставил себя сосредоточиться на Пиф-Пафе, направив на обидчика весь свой гнев.

– Считаешь себя самым умным? – осклабился Пиф-Паф.

В уголках рта у него виднелось что-то белое, как будто он плохо смыл зубную пасту. Кип вдруг вспомнил, что Горвак назвал Пиф-Пафа гением. А если это правда? В таком случае можно попробовать воззвать к его разуму.

– Мы понапрасну теряем время, – как можно спокойнее сказал Кип. – Вместо всяких глупостей могли бы сейчас искать Ковчег идей!

Глаза Пиф-Пафа превратились в два лазера, пронзивших пасмурное небо. Он взглянул на «Книгу завихрюшек», лукаво поднял глаза – и швырнул её через плечо.

– Отличная мысль, – произнёс он с издевательской улыбкой. – С одной поправкой. Это я могу. А ты – нет.

Шелестя мелькающими страницами, книга запрыгала по скрещённым металлическим балкам башни. Оцепенев от страха, Кип смотрел, как она кувыркается в воздухе, а потом… застревает, попав в перекрестье двух балок на высоте приблизительно в два Шахматных каштана от земли. Оторванная страничка медленно упорхнула прочь.

Снизу донёсся громкий хохот Акулозубой девочки.

Пиф-Паф ринулся к ней, его прощальные слова поплыли по воздуху следом:

– Теперь ты уже не такой умник, а?

Свежий прилив ярости обрушился на Кипа, как пушечное ядро. Мышцы живота свело судорогой. Он закрыл глаза, заставил себя сделать несколько медленных вдохов и выдохов, затем сглотнул. Бессильное бешенство – это именно то, чего ждёт от него Пиф-Паф.

Не дождётся.

Кип открыл глаза и взвесил все возможные варианты. Прутья располагались слишком часто, чтобы можно было направить скимми между ними. «Зато будет проще вскарабкаться по ним», – подумал он.

Кип направил скимми вниз, застыл перед книгой и начал обдумывать самый безопасный путь внутрь. Теперь он видел, что между прутьев часто зияют просветы, достаточно широкие, чтобы в них можно было провалиться.

«Когда очутишься внутри, останешься сам по себе, – подумал Кип. – Никаких страховочных тросов. Никаких ремней. Никакой сетки внизу».

Он потрогал ближайшую балку. Она оказалась удобной толщины, чтобы держаться, но вся мокрая от дождя – и поэтому скользкая. Дальше имелся просвет, поэтому Кип развернулся боком и пролез внутрь. Там было не так ветрено, как снаружи, густой металлический лес защищал даже от хлещущего ливня. Мальчик покрепче ухватился руками за балку, сделал глубокий вдох – и перешагнул на опору. Скимми остался парить в воздухе.

– Ты никуда не улетай, – попросил Кип.

Тем временем на земле уже узнали о стычке на Трескнебесной башне.

Из собравшейся там толпы вверх неслись разрозненные неразборчивые крики.

Стараясь не обращать внимания на шум, Кип пробирался к цели по решётке из прутьев. Вскоре он стал замечать, что левый ботинок то и дело норовит соскользнуть, а ладони отчаянно потеют. Сомнения грызли изнутри, мешали сосредоточиться.

«Жаль, я не в скалолазных ботинках. И тальк не помешал бы…»

Кип замер и стал смотреть в сторону горизонта, дожидаясь, когда к нему вернётся уверенность – и можно будет продвигаться дальше. Книга была уже совсем близко, но сейчас важно не суетиться, чтобы всё не испортить.

– Почти, – тихо сказал Кип, медленно протягивая руку. – Почти.

Вдруг раздался отвратительный скрип резины, и нога Кипа соскользнула с опоры. Не успел мальчик опомниться, как его тело, накренившись, заскользило между прутьев прямо к огромному просвету, зиявшему внизу.

Толпа ахнула, послышались крики.

Рефлексы не подвели Кипа. В самый последний момент он каким-то чудом сумел зацепиться локтем за балку и резко остановился, больно ударившись подбородком о металл. Дроны, висевшие вокруг башни, защёлкали, запищали – и снова отключились.

Прошло немало времени, прежде чем Кипа перестала бить дрожь, и он смог подтянуться обратно на опору, стараясь не думать о том, что могло случиться.

«Попалась», – подумал он, когда пальцы сомкнулись на книге.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези для подростков

Очень странные Щеппы
Очень странные Щеппы

Это история о сонном городке под названием Пена, месте, где воздух полнится историями о бесследно исчезающих детях. Поппи предстоит провести лето у бабушки в Пене. Скукотища… Однако очень скоро начинают происходить странности! Девочка находит записную книжку с обложкой будто из тончайшего шёлка, бабушка говорит, что кусочки сахара надо обязательно запирать на ночь, чтобы не случилось беды, а в Пене тем временем пропадают дети. Это началось много лет назад. И с тех пор детей в Пене становится всё меньше. Объединившись с новым другом по имени Эразмус, Поппи берётся выяснить, что творится в городке. Как с исчезновением связана заброшенная ткацкая фабрика, расположенная в мрачном Загадочном лесу? Почему окружающие вздрагивают при одном упоминании о последних хозяевах фабрики – странных Щеппах?

Сэмюэл Дж. Хэлпин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков