Читаем Десять секретов школы Квиксмит полностью

– Примерно, – ответил профессор. – Ведь Странные энергии не всегда хотят быть увиденными. А в Квиксмите мы используем технологию косвенного или даже скособоченного мышления. Между прочим, это крайне полезный навык для любителей головоломок. Существует множество практик и способов скособоченного мышления. Проще сказать, что у каждого мыслителя свой подход. Лично мне новая пара очков помогает по-иному взглянуть на задачу. Когда я меняю очки, я меняю перспективу. Я буквально вижу мир в другом свете! И очень часто именно в дальних углах, трещинах и впадинах нахожу то, что искал.

Кип попробовал смотреть сквозь очки, скосив глаза, но ничего необычного не заметил.

– Чтобы научиться скособоченному мышлению, совсем не обязательно смотреть вкось, – с улыбкой добавил профессор Мо. – Хотя кто знает? Возможно, кому-то поможет именно такой способ. Запрос к КОТИК: пожалуйста, создай сферу.

В следующую секунду над головой профессора возник шар размером с футбольный мяч.

– Я люблю представлять, что каждая загадка имеет форму: она может быть пирамидой, кубом или простой сферой. И в такой фигуре есть потайная дверца, за которой лежит ответ на вопрос. Иногда у задачки – несколько дверей, а значит, и несколько ответов.

Профессор поднял руку, чтобы коснуться сферы, но она отлетела в сторону.

– Но вот в чём проблема: тайну нельзя контролировать, ответ нельзя вырвать силой. Головоломка никогда не ведёт себя так, как вы ожидаете. Поэтому я воображаю, что иду вокруг неё. Она остаётся собой, но я меняюсь, подстраиваюсь под загадку, пытаясь отыскать потайную дверцу, ведущую к ответу. Когда мы мыслим косвенно, квиксары оживляются, как миллион электрических пузырьков, наша связь со Странной энергией становится крепче. И очень часто мы находим ответ, который ищем.

– То есть нужно найти новый угол зрения? – уточнил Кип.

– Именно! – радостно воскликнул профессор Мо.

Какая-то искра затеплилась в груде пепла, оставшейся от надежд Кипа, что-то внутри шевельнулось, расправляя крылья.

До сих пор он думал, что потеря карты – провал и тупик, и им нужно просто сдаться. Но если слежка за Акулозубой девочкой – это далеко не всё, что им осталось? И в тупике всё-таки есть дверь?

Остаток дня Кип пытался во всех подробностях вспомнить похищенную карту. По совету профессора Мо он посылал свой разум вбок и в разные стороны, в углы, трещины и закоулки новых перспектив. Стоило ему закрыть глаза, как завихрюшки начинали накатывать и отступать, как волны, они вздымались, клубились и вихрились в сознании, словно хотели что-то сказать. Но как ни старался Кип, ему никак не удавалось поймать хотя бы одну.

Всё произошло ночью.

Альберт уже уснул, а Кип продолжал лежать с закрытыми глазами.

Снова и снова он пытался вызвать образ карты, но у него не получалось сосредоточиться. Розочка скакала по ногам. Завихрюшки манили, отвлекали, мешали думать о карте.

Наконец, когда Розочка свернулась клубочком, как плюшевая игрушка, Кип понял, что больше не может сопротивляться. Завихрюшки победили. Надо уступить и следовать за ними – завиток за завитком, волна за волной. Мальчик потерял счёт времени и забыл обо всём на свете, пока не очнулся от странного ощущения. Какая-то щекотка волной пробежала по всему телу.

Его глаза были открыты.

Завихрюшки вырвались на свободу.

Они ожили. Сделались реальными.

Все завихрюшки, которые он когда-либо рисовал, замерцали перед ним, как призрачные огоньки над поверхностью моря. Потом Кип увидел среди них новые, незнакомые.

Одна из таких завихрюшек пульсировала на переднем плане: она была сильнее и ярче остальных, от неё во все стороны струились потоки света, похожего на голубой шёлк.

Завихрюшка заставила Кипа вылезти из кровати и в каком-то трансе добраться до двери. Розочка мгновенно вскочила, запрыгнула хозяину на спину и юркнула в карман халата, но Кип этого даже не заметил.

Следом за завихрюшкой он спустился по лестнице, прошёл по пустому холодному коридору, очутился на улице и побрёл через гулкие дворы и росистые лужайки к Картографическому залу. Здесь тоже было тихо, тише, чем в пространстве между планетами. Краски Грандиозного глобуса поблёкли в ночи. Внутри него вихрилась завихрюшка, похожая на живую атмосферу, озаряющую огромный шар.

– Она исходит изнутри, – прошептал Кип.

В тот же миг всё встало на свои места. Вопрос родился, вскипел и принялся рваться наружу, могучий и естественный, как жажда дышать.

– Где находится Кабинет секретов?

Раздался механический скрежет, озарённые лунным светом континенты на Грандиозном глобусе пришли в движение. Когда они замерли, очертания Африки вдруг растрескались и начали медленно выдвигаться. Вылетело облачко пыли, затем из ниоткуда появились деревянные ступени, окаймлённые переливающимся голубым сиянием.

Ощущение было неописуемое: невесомость момента, миг, когда всё вокруг сдвигается с привычного места и занимает новое положение.

Розочка застрекотала и вскарабкалась Кипу на плечо.

– Он же всё время был здесь, Розочка. Ты понимаешь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези для подростков

Очень странные Щеппы
Очень странные Щеппы

Это история о сонном городке под названием Пена, месте, где воздух полнится историями о бесследно исчезающих детях. Поппи предстоит провести лето у бабушки в Пене. Скукотища… Однако очень скоро начинают происходить странности! Девочка находит записную книжку с обложкой будто из тончайшего шёлка, бабушка говорит, что кусочки сахара надо обязательно запирать на ночь, чтобы не случилось беды, а в Пене тем временем пропадают дети. Это началось много лет назад. И с тех пор детей в Пене становится всё меньше. Объединившись с новым другом по имени Эразмус, Поппи берётся выяснить, что творится в городке. Как с исчезновением связана заброшенная ткацкая фабрика, расположенная в мрачном Загадочном лесу? Почему окружающие вздрагивают при одном упоминании о последних хозяевах фабрики – странных Щеппах?

Сэмюэл Дж. Хэлпин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков