Читаем Desiderata. Кто, если не ты (СИ) полностью

-Погоди ты со своей логикой. Ты ведь пойми – да, так делать вполне возможно, и, я уверен, кто-то вроде нас до этого давно додумался. Тут правда ни искать не станут, ни нос совать. Можно еще фирменную карточку места как бы невзначай положить в карман – тогда совсем сомнений не останется у шпиков. Да нам бы и простительно было, кто из тех, кто в состоянии себе такое развлечение позволить, им не пользуется?.. Но я не могу на это согласиться, Баль. Не желаю. То, что есть между нами, слишком важно для меня. Я не хочу связывать это с подобным местом. Не хочу опускаться до него, не хочу вспоминать, что ты дарил мне свою любовь здесь… - Его Высочество с раздражением встряхнул головой, будто отбрасывая прочь неприятное воспоминание.

-Вам тяжело, - едва слышно отозвался его спутник. Он шел, опустив взгляд под ноги, и незнакомым городом, казалось, вовсе теперь не интересовался. – Я только хотел помочь вам. Прошу, не думайте обо мне дурно…

-Ты смеешься, что ли?.. Я? О тебе? Да скорее об отце небесном подумаю, от него я меньше добра видел!..

-Не богохульствуйте.

-Ты ведь, кажется, не слишком набожен?

-Нет. Но вы привыкнете так выражаться, а вам нельзя к подобному привыкать.

-Тоже верно. Ты не держи обиды, что я отказываюсь. Но мне правда проще стерпеть, чем тащить тебя в этот притон. Это было бы неуважением, как ты думаешь? Или… Ты сам настолько?..

-Нет, - кажется, Бальзак впервые усмехнулся, впрочем, так и не подняв головы. – Моя кровь куда холоднее вашей. Я не страдаю от отсутствия этой стороны жизни. Но мне не хватает вас.

-Я буду полагать это признанием. Ну, куда теперь-то? Можем вернуться.

-Это было бы подозрительно. Да и бессмысленно – раз уж вышли, то отчего бы и правда не попробовать уговорить мастера? Все лучше, чем бездельничать.

-И ты снова прав. Ну, где нужное нам место, ты правда знаешь, или послу нашему лапши на уши навешал?

-Я никогда не лгу в том, в чем сам не уверен, - серьезно отозвался его спутник. – Следуйте за мной.


========== Часть 7 ==========


Городские мостовые стелились им под ноги, казалось, с собственной своей охотой. Келлер был уютным местом, с постройками куда более старинными, нежели они оба привыкли видеть в столице. Был в нем какой-то особенный дух прошлого, будто бы переносивший обоих на добрую сотню лет назад.

Когда они добрались до нужного места, было уже весьма поздно. И, тем не менее, подмастерье открыл им двери и беспрекословно провел к мастеру, еще не покинувшему своего рабочего места. И уж там-то, оказавшись лицом к лицу с собеседником, Его Высочество пустил в ход все, чем наделила его природа, и то, что он почерпнул из общения с сопровождавшим их дипломатом. Бальзак, молчавший почти всю беседу, только наблюдал за лицом хозяина, про себя отмечая перемены, и не уставая удивляться. Поначалу местный житель отнесся к ним с недоверием и даже каким-то пренебрежением. Затем заинтересовался, посочувствовал, проникся теплым участием, а за участием и дружелюбием. К тому моменту, как разговор подходил к концу, он уже был твердо уверен, что еще до конца этого сезона непременно попробует провернуть дерзкий план, и первым опробовать торговлю с соседями, на зависть своим сотоварищам. Затем, словно спохватившись, поглядел на часы, и запричитал, что задержал гостей так надолго, и все по причине собственного упрямства. Не желая слушать никаких увещеваний, немедленно позвал жену, и велел ей устроить гостей, как положено – не то ведь стыдно перед соседями из империи, право слово!

И странное дело – здесь, в чужом доме, в обществе людей, которых он никогда в жизни прежде не видел, Бальзак почувствовал себя свободнее, нежели среди их сопровождения. Вероятно, сказал он сам себе, всегда и во всем склонный искать первопричину, вероятно, дело здесь в том, что этих людей ничья воля нам не навязывала. И, возможно, еще и в том, что для того, чтобы проникнуть в его комнату, Наполеону всего-то нужно было, что перейти коридор насквозь – его дверь была напротив – а не штурмовать отвесную стену. Никто за ним не следил, никто не караулил, не желал выведать не предназначенные для них секреты.

-Будьте осторожнее, - только и предупредил принца Бальзак, когда тот уже принялся оглаживать тело любимого прямо через одежду.

-Я недостаточно осторожен?.. – взволновался тот, и даже прекратил на минуту выказывать свое недвусмысленное внимание, замерев на месте.

-Не со мной, - вздохнув, пояснил компаньон. – Ведите себя осторожнее. Нам ведь не нужны свидетели, верно?

-Их не будет, - пообещал опрометчиво принц.- Что им здесь делать, что искать?.. Ну же, обними меня, Баль…

И тот послушно обнял, привычно растворяясь в другом существе, отдаваясь на его волю, и предлагая ему то, что было тому столь необходимо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нити судьбы (ЛП)
Нити судьбы (ЛП)

Заместитель Маршала США Миро Джонс наконец-то достиг всего, о чем мог мечтать: он по уши влюблен и состоит в браке с мужчиной своей мечты, его напарником Яном Дойлом, на службе дела идут отлично и друзей не надо вытаскивать из различных передряг. Вот только период счастливого затишья подходит к концу… Перемены никогда не давались Миро легко, поэтому когда сложившаяся на работе ситуация приводит к расколу команды, от которой он стал зависеть, а их с Яном личные амбиции разводят напарников по двум разным карьерным стезям, Миро больше чем уверен, что все пошло прахом. Однако, прежде чем он успевает всерьез обеспокоиться будущим, в жизнь Джонса врывается прошлое, расшатывая его хрупкий мир еще сильнее. Миро трудно решить, в каком направлении следует двигаться, но пройдя множество дорог, ошибаясь и обжигаясь, он в конце концов понимает, что выбранный им путь все-таки верен. Если только он сумеет сориентироваться во всех жизненных перипетиях и поворотах, тогда они с Яном смогут жить долго и счастливо.

Мэри Калмз

Детективы / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Слеш / Романы