В полдень 27 января команда «Макари» принялась выбирать якоря. С юго-запада дул ровный ветер, и пятеро матросов брига не торопясь поставили паруса. Уилсон хотел было помочь, но Гэлли остановил его грубым окриком, заявив, что не потерпит, чтобы на его судне пассажиры совали нос не в свое дело. Замечание относилось прежде всего к Джону Манглсу, который, заметив неумелость матросов, не смог сдержать насмешливой улыбки.
Наконец бриг вышел в открытое море. Несмотря на обилие парусов, судно едва двигалось. Тупой нос, широкое днище и чересчур тяжелая корма делали «Макари» образчиком тех неуклюжих парусников, которые известны у моряков под кличкой «калоша».
Только к семи вечера берега Австралии скрылись за горизонтом, а вскоре исчез и огонь иденского маяка. Море было неспокойным, и бриг основательно качало. Душная рубка всем опостылела, однако и на палубу пассажиры выйти не могли – лил сильный дождь.
Спустя четыре дня после выхода из гавани «Макари» не одолел еще и двух третей пути до Новой Зеландии. Билл Гэлли не показывался на мостике. Капитан ежедневно напивался джином и бренди, и матросы следовали его примеру. Такая беспечность вынуждала Джона Манглса быть настороже и постоянно следить за движением судна. Малреди и Уилсон не раз брались за штурвал, когда бриг сходил с курса и ветер начинал кренить бриг. Гэлли тут же обрушивался на них с грязной бранью, а моряки, в свою очередь, были готовы скрутить пьяницу и запереть в трюме на время всего перехода. Однако Джон Манглс сдерживал негодование матросов.
– При необходимости, Джон, – заявил Макнабс, – без колебаний принимайте командование кораблем. Этот пьянчуга, как только мы высадимся в Окленде, снова станет полновластным хозяином брига, и уж тогда пусть тонет столько раз, сколько ему угодно.
– При подходе к берегу все мы окажемся в крайне опасном положении.
– Но ведь вы и сами можете держать правильный курс, – заметил Паганель.
– Боюсь, это не так просто, – ответил Джон. – Вообразите: на этой калоше нет ни одной морской карты. Билл Гэлли хорошо знаком с этими местами, и ему не требуются ни карты, ни навигационные вычисления.
– Но если обстоятельства потребуют, вы сумеете ввести «Макари» в Оклендский порт? – спросил майор.
– Без карты это невозможно. Побережье представляет ряд причудливых заливов, напоминающих фьорды Норвегии, к тому же последние изобилуют рифами. Чтобы обойти их без карты, необходим навык. Каким бы прочным ни было судно, оно неминуемо пойдет ко дну, если киль зацепит одну из подводных скал.
– И тогда нам придется искать спасения на берегу?
– Это весьма рискованно, – заметил Паганель. – Побережье Новой Зеландии совсем негостеприимно, и на суше нам будет грозить не меньшая опасность, чем в море. Новозеландцы до сих пор не брезгуют человечиной. Пощады от них ждать не приходится…
2 февраля, спустя шесть дней после отплытия, с мостика «Макари» еще не было видно новозеландского побережья. И хотя ветер был попутный, бригу препятствовали встречные течения, поэтому он едва продвигался вперед. Джону Манглсу оставалось надеяться, что эта убогая посудина все-таки благополучно доползет до гавани.
Из всех пассажиров «Макари» тяжелее всего приходилось Гленарвану. Дни и часть ночи Гленарван проводил на палубе, не обращая внимания на соленые брызги и потоки дождя. Он не мог примириться с постигшим «Дункан» несчастьем. Джон не отходил от Гленарвана и вместе с ним стойко переносил все причуды погоды. Но в этот день лорд особенно пристально всматривался в мутные просветы в туманной дали.
– Вы пытаетесь разглядеть землю? – спросил Манглс. – Тогда вам, сэр, следует направить подзорную трубу направо.
– Зачем, Джон? – едва сдерживая гнев, проговорил Гленарван. – Меня не интересует побережье Новой Зеландии. Мне нужен мой «Дункан»! Он плавает здесь, в этих водах, и служит гнусному ремеслу пиратов! Яхта здесь, Джон! Я чувствую, что мы встретим ее.
– Лучше бы этого не случилось, сэр! Что мы сможем сделать на этой калоше, если «Дункан» погонится за нами? Нас захватят, и мы окажемся во власти негодяев, а Бен Джойс уже доказал, что готов на самые страшные преступления. Подумайте о леди Гленарван и Мэри Грант!
– Мне кажется, что судьба ополчилась против нас и впереди только новые бедствия, – прошептал Гленарван.
– Не тревожьтесь, сэр, – произнес молодой капитан. – Конечно, «Макари» – неповоротливая посудина, но, тем не менее, она движется. Билл Гэлли – тупая скотина, однако я ведь здесь! Если я увижу, что у берега опасно, то просто поверну судно обратно в открытое море…
Джон Манглс был совершенно прав: встреча с «Дунканом» стала бы роковой для «Макари». К счастью, море было пустынно и шестая ночь с момента выхода брига из залива Туфолда прошла без происшествий.
Однако следующая ночь принесла тревогу. Уже в семь вечера внезапно стемнело, небо заволокли тучи. Инстинкт моряка проснулся даже в ошалевшем от джина владельце брига. Он выполз из каюты, с силой втягивая ноздрями воздух, а затем принялся осматривать паруса. Ветер посвежел – теперь он дул с запада и нес бриг прямо к новозеландскому побережью.