Читаем Дети павших богов полностью

«Я чую ее в тебе. В твоей крови и в твоей магии. И я не покину ее, как и других, отнятых у меня вашим народом. Люди больше не достойны прощения. Однажды вы получили помилование и презрели его. Теперь я вижу, что вы никогда его не заслуживали».

Новая лавина образов. Тела, разбросанные по болотистому леску. Мертвые лица под водой. Незнакомое женское лицо с грустными фиалковыми глазами. Образы сливались, смешивались с памятью Сарлазая, с обгорелыми трупами моих родных. С разноцветными глазами Тисааны.

И я вдруг понял.

Я понял, почему эта магия такая чужая, такая нечеловеческая.

Я понял, почему меня затянуло сюда, стоило лишь открыть ход между собой и глубочайшими уровнями магии.

«Ты фейри, – сказал я. – Ты тот король-фейри».

Теперь я понимал. Те фейри, которых захватила Нура, из которых пыталась сотворить подобие Решайе.

Она его создала. Она создала ту самую войну, которую так стремилась предотвратить.

«Мы не хотим с вами воевать, – заговорил я. – Твоих родичей захватил один человек. Женщина, сбившаяся с пути, недостойная своего могущества. Но ее власть кончилась. И я клянусь вернуть вам тех, кого она отняла».

«Ты мне лжешь».

«Я никогда не лгу. Это мой недостаток».

От его невеселого смешка у меня мороз прошел по хребту.

«Ты не сознаешь, что лжешь, тем не менее это ложь. А даже если и нет, я уже не поверю ни единому слову вашего подлого смертного рода. А как просто оказалось натравить вас друг на друга. Люди, слабые и самовлюбленные, так легко поддаются вражде. Когда-то таким был и мой род. За мелкими сварами забывал о необходимости обновления, забывал пополнять силы. Ныне это не так».

Он не уймется. За Решайе он будет убивать. Убьет Тисаану и всякого, кто встанет у него на пути. Он опустошит Ару, и, возможно, мы это заслужили.

Но я не этого хотел.

«Послушай меня».

Моя магия вцепилась в его магию. Мы сплелись, силы были равны. Он был очень далеко от меня – я это чувствовал. Только расстояние не давало ему меня осилить.

«Война наших народов будет кровавой, ни ты, ни я не готовы к такому кровопролитию, – говорил я. – Я этого не поддерживал и никогда не стану. Еще не поздно нам остановиться. Я верну тебе твоих соплеменников. Мы больше никогда не причиним вам зла, клянусь».

Смешно. Всего час назад я точно так же уговаривал Нуру.

«Ты верно судишь людей, – говорил я. – В нас много жестокости. Но мы способны делаться лучше. Дай нам шанс».

Он помедлил, задумался.

И тут небо осветилось. Мы оба замерли, отвлекшись на новое вторжение – на пылающую магическую нить, протянутую из самой-самой глубины.

Кровь у меня застыла в жилах. Я ее сразу узнал.

Тисаана.

Король целиком сосредоточился на ней. Он потянулся к той нити, изучая, натягивая. И только тогда я осознал, что в нее было вплетено нечто иное. Клочок магии, такой зыбкий, что я не замечал его, пока не всмотрелся. Но, всмотревшись, я его узнал. Как не узнать, если когда-то та самая магия была и во мне.

Король вожделел этого клочка. Ему нужна была она. Решайе.

Я отвлекся всего на долю секунды. Слишком надолго. Я потерял связь с магией наверху, защита соскользнула. Ему хватило этой малой прорехи. Он вломился в нее, как в дверь.

Я услышал шепот, ближе прежнего.

«Я уже давал вам шанс, и довольно».

Я распахнул глаза. Передо мной явилась из пламени Тисаана.

Но когда я шагнул к ней, тело мне уже не принадлежало.

Глава 83

Тисаана

Я мчалась вниз по лестнице, прорываясь сквозь тела, как сквозь пустое место. В воздухе что-то сместилось, магия стала нездоровой, совсем больной. На меня бросались сиризены. Когда кто-то из них падал, в двух шагах от меня тут же оказывался другой. Будь у меня время обдумать свое положение, я изумилась бы, что до сих пор жива, – хотя это потому, что сиризены, во всяком случае под конец, вовсе не пытались меня убить. Один раз особенно сильная противница одолела меня. Я скорчилась в ожидании удара, но она не ударила. Она обхватила меня и потянула прочь, но успела сделать лишь несколько шагов, прежде чем мой кинжал провернулся у нее во внутренностях, а кожа подернулась гнилью.

Нет, они не пытались меня убить. Пытались захватить.

Мне некогда было обдумывать, что это значит. Я рвалась вниз, оскальзывалась на крови, камень делался грубым, неровным, воздух сгущался и темнел, и все труднее становилось видеть сквозь окрашенный пламенем туман. Краденая магия вопила во мне, но я не могла разобрать слов.

А где-то под всем этим шумом мерещился знакомый невнятный шепот.

На последних ступенях я пошатнулась, сбила одного сиризена, за ней другого и сбежала вниз уже беспрепятственно. Возможно, я всех перебила. Или просто обогнала.

Сквозь туман виднелся знакомый силуэт.

Макс стоял ко мне спиной, окруженный пламенем. Он не шевелился. Не сражался. Нуру я не увидела. Он просто стоял.

И что-то было не так. Совсем не так.

– Макс…

Воздух от моего голоса почти не всколыхнулся. Магия поглотила звук его имени.

Он обернулся.

И я захлебнулась ужасом. Магия, которую я удерживала на кончиках пальцев, сорвалась как от удара.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы