Читаем Детская библиотека. Том 96 полностью

Все три плюхоголова умолкли. Еще бы, вот-вот удастся попробовать булькоктейль, разве можно упустить такую возможность.

— Спасибо, — прошептал Билли. — Вот так и молчите.

Он вошел в приемную и огляделся. Там сидело еще пятеро пациентов. Мальчишка-подросток со сломанным резцом. Рыжая девчонка с таким же рыжим папой. Тощий старикашка, который издавал странные свистящие звуки. И низенькая толстуха с распухшей щекой — она сидела в уголочке и тихонько постанывала.



Билли подошел к регистратуре.

— Ваше имя? — поинтересовалась регистраторша, поднимая на него глаза.

— Билли Барнс.

Регистраторша посмотрела в свои записи.

— Да, вот, — сказала она. — К мистеру Уилберфорсу. Если бы вы были к миссис Малоун, пришлось бы подождать.

Тут раздалось громкое жужжание и на столе замигала синяя лампочка.

— Вот и замечательно, — сказала регистраторша. — Это вас. Первый кабинет.


Медсестра, розовощекая девица с копной кудряшек, встретила Билли у двери.

— Билли? — спросила она.

Билли кивнул.

— Тогда заходи.

Билли зашел.

— День добрый, — сказал мистер Уилберфорс.

— Добрый день, — сказал Билли.

— Ну, что же, — сказала медсестра. — Шарфик и курточку, наверное, снимем, да?

Билли разделся, передал шарф с курткой медсестре и бросил на них грозный взгляд. Медсестра повесила их на спинку стула у двери. Оставалось надеяться, что на сей раз обойдется и Керек с Зереком будут вести себя прилично.

— И… э-э-э… — замялась медсестра, — может, я возьму и… кто это там, кенгуру?

— Да, кенгуру, — сказал Билли. — Спасибо, я его лучше сам подержу.

— Да ну, брось ты, — засмеялась медсестра и порозовела еще сильнее. — Такой большой мальчик!

Она выхватила у Билли кенгуру. Дерек взвизгнул, когда его прижали.

— Мы его положим вот сюда, на стол, так, что тебе его будет видно.

— Нет! — решительно сказал Билли. — Право же, будет гораздо лучше, если я буду держать его в руках. — Он выхватил кенгуру обратно. — Уж вы мне поверьте!

Мистер Уилберфорс кивнул медсестре, чтобы она оставила Билли в покое. Пусть держит свою игрушку, если ему так хочется.

— Страшновато, да? — спросил он.

— Вовсе нет, — ответил кенгуру. — Только пить ужасно хочется.

Билли изо всех сил прижал палец к кенгурячьему носу.

— Ну, совсем чуть-чуть страшно, — сказал он.

Мистер Уилберфорс понимающе улыбнулся:

— А бояться-то и нечего. — Он кивнул в сторону медсестры. — Вот у мисс Парфит сегодня первый рабочий день, она, наверное, сильнее твоего боится. Ну, прыгай в кресло. Вот так Открой…



Билли послушался. Когда мистер Уилберфорс засунул инструменты ему в рот, синий плюшевый кенгуру вдруг заметил краем глаза какое-то движение. Двигались куртка и шарф. Они соскользнули со спинки стула и потихоньку ползли к дверям, наружу…

— Эй, вы, там! — заорал кенгуру. — Меня подождите!

Точнее, именно это он собирался проорать. Но на первом же звуке Билли крепко зажал ему рот.

— Ме-е-е-му-у-у… — промычал Дерек.

Стоматолог вытащил зеркальце и щуп у Билли изо рта.

— Что ты сказал? — спросил он.

— Я ничего не говорил, — ответил Билли. — У меня просто в животе заурчало. — Он улыбнулся. — Уж и не знаю, как заставить его МОЛЧАТЬ! — Дерек заерзал. — Не издавать НИ ЗВУКА!

Мистер Уилберфорс переглянулся с медсестрой и поднял одну бровь. Дерек угомонился.

— Так лучше, — сказал Билли и снова широко раскрыл рот.

Стоматолог продолжал осмотр. Синий плюшевый кенгуру не шевелился.

«Может, и пронесет», — подумал Билли.

А Дерек просто остолбенел. Совсем рядом, возле самого кресла, стоял стакан с малиновой жидкостью. Это был булькоктейль!

И ни с кем не придется делиться!


За дверью, на лестничной площадке, шарф и куртка превратились обратно в Керека и Зерека.

— Скукотища какая! — сокрушался Керек, качая головой в плюхах.

— И нигде ни капельки булькоктейля, — вторил ему Зерек. — Совершенно неправильный стоматолог. — Он указал на дверь кабинета номер два. — Давай вон там посмотрим.

Они крадучись двинулись вперед. Внизу раздалось жужжание. Керек протянул щупальце, повернул ручку и открыл дверь. Потом заглянул в пустой кабинет.

— Порядок, — прошептал он. — И смотри-ка! Вон он, булькоктейль! — Он указал на большую бутылку с малиновой жидкостью, стоявшую на полке. — Я…

— Это вы, миссис Гимбл? — донеслось из шкафа в дальнем конце кабинета.

— Это, наверное, миссис Малоун, — прошептал Керек. — Второй стоматолог.

— Я сейчас, — продолжала миссис Малоун. — Пытаюсь найти вашу карточку.

Плюхоголовы вошли в кабинет. Стоматолог стояла возле самого шкафа, повернувшись к ним спиной.

— Вы уж извините, что пришлось ждать, — продолжала она, не слыша, как к ней шлепают шесть маленьких ног. — Моя медсестра приболела, приходится сегодня тут одной управляться.

В воздух взметнулись шесть малиновых рук-щупалец.

— Присядьте, пожалуйста, — сказала врач.

Шесть малиновых рук-щупалец схватили ее за запястья.

— Что такое — начала миссис Малоун.

Шесть малиновых рук-щупалец без грубости, но настойчиво подтолкнули ее к шкафу. Зерек закрыл дверцы. Керек повернул ключ в замке.

— Наконец-то мы одни! — возгласил он. — Самое время для булькоктейля!

Тут в дверь постучали. Керек и Зерек переглянулись.

— Кто там? — спросил Керек.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детской литературы

Индийские сказки
Индийские сказки

Загадочная и мудрая Индия – это буйство красок, экзотическая природа, один из самых необычных пантеонов божеств, бережно сохраняющиеся на протяжении многих веков традиции, верования и обряды, это могучие слоны с погонщиками, йоги, застывшие в причудливых позах, пёстрые ткани с замысловатыми узорами и музыкальные кинофильмы, где все поют и танцуют и конечно самые древние на земле индийские сказки.Индийские сказки могут быть немного наивными и мудрыми одновременно, смешными и парадоксальными, волшебными и бытовыми, а главное – непохожими на сказки других стран. И сколько бы мы ни читали об Индии, сколько бы ни видели ее на малых и больших экранах, она для нас все равно экзотика, страна загадочная, волшебная и таинственная…

Автор Неизвестен -- Народные сказки

Сказки народов мира / Народные сказки

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Тайна шкатулки с драгоценностями
Тайна шкатулки с драгоценностями

Приключения полюбившейся читателям неразлучной шестерки юных друзей из Круа-Русс и их верного пса продолжаются. Каждый раз, отправляясь на каникулы, ребята непременно попадают в какую-нибудь таинственную и опасную историю. Теперь друзей ждет встреча с загадочным иностранцем, подозрительными дровосеками и хитроумными похитителями шкатулки с драгоценностями. Что за странный моряк затаился в закоулках корабля, на котором путешествуют пятеро друзей и их верный пес Кафи? Какое сообщение и кому передает он по рации? Зачем ему понадобилось проделывать это тайком? И не замешан ли он в дерзкой краже бриллиантов у одной из пассажирок? Все эти вопросы могли бы остаться для юных сыщиков без ответов, если бы не Кафи и... крошечная надувная лодка.

Поль-Жак Бонзон

Детские остросюжетные / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей