Читаем Дева-воительница полностью

— Йо-хо! — дружно рявкнули ему в ответ. Половина из его воинов — проверенные в десятках битв бойцы, остальные — ратники из числа жителей Сагрна и его окрестностей. Все прекрасно понимали, что если им не удастся остановить варваров, беда придёт на порог их дома, и поэтому они станут биться до конца.

Загудел, бася, неприятный на слух рог. Саффи увидела, как пришла в движение огромная, взревевшая человеческая масса. Увидела, как набирая скорость, выставив вперёд большие, способные укрыть здоровенные тела варваров от стрел, щиты, толпа ринулась, на успевший построиться в боевой порядок, строй Хогара. Увидела раньше других, благодаря своему великолепному зрению, тёмно-бурые туши, нёсшиеся впереди атакующих, в окружении более мелких, но многочисленных серых шкур.

— Первый строй, положить копья. — Хогар был опытным воякой и догадывался, что будет дальше. — Держать щиты. Второй и третий ряды — копья в ноги. Остальные — колоть поверх щитов. — спокойный голос Хогара гремел, перекрывая рёв нападавших. — Лучники — стрелы на тетивы, бить в ноги. — он выдержал паузу. — Залп.

Полтора десятка волков взвизгнуло и покатилось по земле. С полсотни варваров споткнулось и осталось валяться, корчась от боли, заставляя бегущих позади, перепрыгивать через них. Один из медведей рухнул, уткнувшись мордой в траву, но атака не остановилась. Ещё несколько мгновений, и волна врезалась в копейный строй.

— Ха! — дружный и слаженный удар копий задних рядов словно косой снёс передних варваров. Рёв, поддетых на пики медведей, смешался с треском ломающихся древков, скулежом смертельно раненных волков и глухими ударами сталкивающихся щитов.

Но варваров было больше, намного больше, чтобы исход битвы решился в первой же сшибке. Перескакивая через тела убитых и раненых товарищей, атакующие отчаянно и бесстрашно, бросались на сомкнутые щиты, опрокидывая плотную шеренгу обороняющихся. Строй развалился, бойцы отбросили, ставшие бесполезные в ближнем бою, копья и выхватили мечи и топоры. Бой распался на отдельные поединки. Завязалась рукопашная сеча, в которой у кробергов, физически более крепких, было куда больше шансов на победу.

Весь отряд Хогара оттеснили в сторону от основных сил, расчищая место для общей атаки. Вновь протрубил рог, и вторая волна навалилась уже по всему фронту, но по-прежнему основной удар предназначался правому флангу, где Хогару, несмотря на численное превосходство, всё-таки удавалось сдержать варваров.

Невероятно, но воинам старого вояки удалось, ценой немыслимых усилий, перемолоть противника — их мастерство оказалось эффективней грубой силы, и к моменту второго удара, они, пусть и оттеснённые в сторону, смогли перестроиться и принять врага лоб в лоб.

Саффи, рискнув встать ногами на седло, вглядывалась вдаль, где, как она предполагала, мог укрываться главный резерв варваров. Недаром в её жилах текла кровь многих поколений славных воинов и вождей. Она раньше других увидела, что третья волна кробергов сдвинулась с места и устремилось всё на тот же, многострадальный правый фланг.

— Косая атака! — крикнула она. — Грэй! Это косая атака. Они хотят опрокинуть Хогара и зайти нам в тыл! — и пришпорив лошадь, устремилась на выручку учителю.

Грэй что-то прокричал ей вслед, но шум битвы заглушил его, а после им всем стало не до неё. Кроберги ударили. Они смяли первые ряды, но Грэю и остальным союзникам удалось остановить варваров. По всей линии сражения, враги, уперевшись щитами, давили изо всех сил, стараясь опрокинуть противника. Отчаянно колотя топорами по головам, тыча мечами в щели между щитами, они давили и давили, топча павших — и мёртвых, и живых. И своих, и чужих.

Саффи, вместе со своими телохранителями, мчалась туда, где изрядно поредевший строй бойцов Хогара, продолжал стоять, ощетинившись копьями, и поспела в тот момент, когда всёсокрушающая третья волна, опрокинула остатки храбрецов и устремилось во фланг основным силам союзников.

Лишь Хогар, забросив за спину щит и завладев трофейным, двуручным мечом, со всех сторон окружённый врагами, продолжал биться.

У его ног уже образовался приличной высоты холмик из человеческих и звериных тел, с каждым мгновением продолжавший увеличиваться. Шлем с головы был сбит и волосы с левой стороны слиплись от крови. В правой ноге и левом плече торчало по обломку стрелы, но казалось это никак не отразилось на подвижности воина. Славившиеся своей храбростью варвары, не решались приблизиться к нему в пределах досягаемости его меча, разящего словно молния, предпочитая тыкать в него копьями с расстояния. Но Хогар, подобно воинствующему дьяволу Зару, был неуязвим, уклоняясь и обрубая древки, умудрялся обороняться и одновременно атаковать, выпрыгивая столь быстро, что противники не успевали даже подумать о защите, и отскакивал прежде, чем они падали мёртвыми.

Саффи, воспользовалась тем, что большая часть его противников стояло к ней спиной, не сочла зазорным всадить несколько стрел в ничего не подозревающих врагов.

Перейти на страницу:

Все книги серии За всё придётся платить

Похожие книги