— Вот от кого нам помощь не придёт, так это от Азаара. — хмыкнул Риз. — Даже и не надейся.
— Почему? — удивилась девочка. — Потому-что это место гибели первых богов?
— Ты не по годам умна. — гордясь ей, он дотронулся до серебряной полоски десятника на шлеме сестры и постучал по нему. — Над этим местом Исио соорудил купол, который, похоже, цел и по сей день.
— Купол, зачем? — Саффи широко раскрыв глаза, смотрела на него, открывающего ей некую тайну. — Чтобы никто не вошёл?
— Нет, чтобы не вышел. Не хотел выпустить даянгов, ставших драконами.
— Даянги? Кто они, ты мне не говорил. — девочка, обожавшее всё таинственное, позабыв усталость, смотрела на брата жадными до открытий глазами. — Расскажи.
— Ты хочешь знать — откуда пошли драконы? — проникновенный голос Риза напомнил девочке старуху-пророчицу.
— Да-а. — как зачарованная выдохнула Саффи. — Хочу.
— Тогда слушай.
Выглядел он довольно надёжно. Четыре натянутых каната, с уложенными на них, давно почерневшими, досками. Совсем короткий, всего с десяток шагов над длинной, тёмной расщелиной, расколовшей скалу.
— О, мост. — радостный возглас Саффи, не ожидавшей увидеть здесь что-либо рукотворное, эхом пронёсся над горами. — Кто его тут построил?
— Я бы тоже хотел это знать. — скептически и задумчиво произнёс Риз. — Мост — это надолго. Кто-то часто ходил этим путём.
— Я пойду первая. — самым решительным тоном заявила Саффи, и прежде чем Риз успел её перехватить, она оказалась у моста и принялась тщательно осматривать конструкцию.
Перво-наперво потрясла по очереди канаты, опробовала ближние доски, аккуратно наступая на них ногой. Ухватившись руками за поручни, смело встала на первую доску.
— Стой! — попробовал остановить её Риз, но сестра рассудительно заметила:
— Я легче. Проверю — пойдёте за мной. Сначала Роксана, потом ты. Ну…
И действительно — не торопясь, соблюдая осторожность и тщательно проверяя каждую деревяшку, Саффи, потратив долгих четверть часа, перешла на другой край. Но этого ей показалось мало — вдобавок она проверила крепость узлов и с другой стороны.
— Порядок. — в голосе девочки прозвучали торжествующие нотки. — Роксана, можешь идти.
Волчица боязливо обнюхала первые доски моста, будто запах мог сказать ей что-либо об их крепости.
— Роксана, милая, не бойся, смелее. — Саффи вытянув руки к подруге, манила её к себе. — Молодец. Ещё шаг.
Роксана прошла уже треть пути, как с тихим шелестом все четыре каната со стороны Риза развязались, и, казавшийся столь надёжным мост, рухнул вниз. Невероятным образом, изогнувшись как кошка, Роксана умудрилась вцепиться в один из тросов, служивших перилами. Пролетев ярдов восемь, она ударилась боком о край расщелины и исчезла в темноте.
Никто из друзей не успел даже вскрикнуть — так быстро всё произошло. Не смея верить в случившееся, друзья растерянно переглянулись.
— Роксана! — погибшим голосом позвала девочка. — Роксаночка! — из бездны никто не откликнулся.
Первым в себя пришёл Ворон. Он кинулся следом, но через пару мгновений взлетел обратно — сужавшаяся расщелина не позволила ему спуститься вниз.
— Я иду за ней. — Саффи ухватилась за повисший канат.
— Саффи! — выкрикнул Риз, уже понимая, что не в состоянии остановить сестру.
— Нет, Риз. — их разделяли каких-то десять шагов — непреодолимое сейчас расстояние. — Я своих не бросаю. Даже мёртвых. Жди здесь. Не спорь. — её голос был мягок и твёрд одновременно. — У нас уговор. Это уже бой.
Она со знанием дела, умело перехватывая руками трос, упёрлась ногами в скалу и зашагала вниз. Ризу ничего не оставалось, как молча смотреть на спускающуюся в темноту Саффи.
***
— Ну и зачем ты пришёл? — как ёрш ощетинилась Саффи. — Мы тебя не звали.
— Помолчи. — Цера бесцеремонно и довольно ощутимо пихнула подругу локтем под рёбра, призывая воздержаться от неправильных слов. — Проходи, Гамала, садись. Ты теперь один из нас. Мой дом — твой дом. — она еле слышно обратилась к Ризу. — Попроси свою подругу не рычать на нашего гостя. Пожалуйста.
Девушка и волчица в недоумении глянули на Церу, но промолчали — всё-таки они были в её доме, и она здесь хозяйка, а Саффи пока не стала вождём. Да и будь она им, всё равно без веской причины, даже вождь не имел полной силы в чужом шатре.
— Благодарю тебя, Цера, воин и вдова воина. — Гамала поклонился без тени чванливости, прислоняя свой посох к стене, в знак того, что будет говорить не как главный шаман, а как равный с равным. Сел на пол, скрестя под собой ноги. — Я пришёл говорить.
Саффи промолчала, но состроила кислую мину, за что снова получила сразу с двух сторон — сначала от брата, следом от Церы. Ворон, и тот с укоризной глянул на неё. Роксана села на задние лапы и с вниманием приготовилась слушать. Оставшись в меньшинстве, девушка сообразила, что пришло время отставить обиды и согласиться на диалог.
— Говори, достойный муж Гамала, — Цера, с молчаливого согласия друзей, взяла на себя роль главного, — мы тебя слушаем. — и ещё раз, для пущей верности, толкнула Саффи. — С почтением.