Читаем Девятый круг полностью

Машина младшего инспектора с сиреной неслась по шоссе М-30 в южном направлении. За рулем сидел Пабло. Они искали мост, чтобы переправиться на другой берег Мансанареса. Пабло держался у бортика, избегая основного потока машин, двигавшихся по окружной дороге Мадрида.

– Быстрее не могу, – буркнул Пабло.

– Скорее, – прошептала Беатрис. Она сжала губы и не отрывала глаз от шоссе.

Пабло не ответил. Было очевидно, что между его напарницей и Португальцем завязались романтические отношения. Она заметно нервничала, и тот факт, что Себаштиану не отвечал на вызовы по мобильному, еще больше накаляло обстановку. Машины с зажженными фарами пролетали мимо с огромной скоростью, и на лица полицейских падали всполохи яркого света каждые полсекунды.

Пабло сбавил газ, вписался в поворот и стремительно проскочил мост.

– Направо, – распорядилась Беатрис.

Пабло с силой вдавил педаль тормоза, оставив за собой две длинные черные полосы и резкий запах перегретых тормозных колодок. Беатрис выдернула шнур, соединявший сирену с источником питания, заставив ее умолкнуть, и выскочила из машины прямо у подъезда Тринидад.

– Проклятие. Так и знала, что он не дождется, – прошипела она сквозь зубы. – Этот кретин поднялся в квартиру.

– Успокойся. Скорее всего ничего не произошло, – обнадежил Пабло.

Они поспешили к двери, и первое, что бросилось им в глаза, – это разбитое стекло. Просовывая руку сквозь прутья решетки, Беатрис бросила беглый взгляд на своего напарника. Пабло молча достал пистолет. Они помчались на четвертый этаж, перепрыгивая через две ступеньки. Дверь была распахнута настежь, замок сорван. Они вошли с соответствующими предосторожностями, с пистолетами на изготовку, сняв их с предохранителей. Беатрис распласталась по стене и прикрывала начало коридора, пока Пабло медленно продвигался в гостиную. Оказавшись на месте, он посмотрел на Беатрис и покачал головой. В квартире царила гробовая тишина.

Из комнаты они проникли в коридор, а оттуда – в ванную, где Беатрис увидела Себаштиану. Он лежал на полу без сознания с лицом, залитым кровью. Она оцепенела, потрясенная жуткой картиной в багровых тонах, развернувшейся перед ней. В ванне распростерлась искромсанная, изувеченная мертвая Тринидад Пелайо. Стены были омыты кровью, темной и загустевшей, натекшей лужами на плиточном полу у подножия ванны. Беатрис выругалась и опустилась на колени рядом с Себаштиану, приподняв ему веко. На пороге возник Пабло, все еще сжимая пистолет обеими руками и направив ствол в потолок.

– Мать моя! Как он?

Беатрис подняла голову и глубоко вздохнула.

– Жив. Оставайся здесь и вызови «скорую», а я пока спущусь и попытаюсь напасть на след мерзавца, сотворившего все это.

– Даже не думай, Беа. Одна ты не пойдешь.

В этот миг они услышали на улице завывания сирены и скрежет тормозов.

– Морантес, – встрепенулась Беатрис. – Идем.

Они выбежали из квартиры и скачками скатились по лестнице. В дверях они встретились с агентом спецслужбы.

– Что у вас?

– Каин снова убил, – сказала Беатрис, бегло осматривая улицу в обоих направлениях. – Себаштиану, должно быть, застал его на месте преступления и теперь лежит там без сознания. Его сильно ударили.

Морантес с беспокойством перевел взгляд на уходившую вверх лестницу.

– Четвертый этаж направо, – пояснила Беатрис. – Мне кажется, что с ним все в порядке, но… – Она заглянула в глаза Морантесу. – Вызови «скорую» и позаботься о нем.

Агент HРЦ кивнул.

– Я видел парня, удиравшего отсюда, – заявил он.

– В какую сторону?

– Я столкнулся с ним, когда подъехал… Эй, Беатрис! Будь осторожна! – крикнул Морантес в спину младшего инспектора.

– Вызови «скорую» и займись Себаштиану, – прокричала она в ответ.

Беатрис и Пабло поспешно прыгнули в машину, развернулись на триста шестьдесят градусов и устремились вверх по улице, набирая скорость. Дождя по-прежнему не было, хотя стояла такая сырость, что изморось висела в воздухе, и Пабло включил «дворники», чтобы очистить ветровое стекло. Изрядно похолодало, и на выдохе изо рта вырывались клубы пара.

Не исключено, что человек, которого видел Морантес, всего лишь невинный прохожий, но внутренний голос подсказывал Беатрис, что где-то впереди затерялся в темноте убийца, одна из марионеток Каина. Она яростно проклинала все на свете, беспомощно осознавая, как близко они были к цели… Она с беспокойством думала о Себаштиану. Если он пострадал от удара по голове серьезнее, чем ей показалось, она пристрелит на месте типа, которого они преследовали.

Машина мчалась вдоль восточного берега Мансанареса в южном направлении. Обогнав потрепанный фургончик доставки, они рванули дальше по набережной.

– Вон он! – воскликнула Беатрис через несколько мгновений.

Мужской силуэт обозначился примерно в ста метрах перед капотом машины. Фары высветили крупную фигуру в пальто, двигавшуюся скорым шагом. Опередив неизвестного, они резко затормозили, развернувшись поперек дороги и преградив ему путь. Напарники выскочили из машины.

– Полиция. Стоять, не двигаться, мы хотим…

Перейти на страницу:

Все книги серии Интеллектуальный детектив

Похожие книги

The King's Deception
The King's Deception

Cotton Malone is back! Steve Berry's new international adventure blends gripping contemporary political intrigue, Tudor treachery, and high-octane thrills into one riveting novel of suspense.Cotton Malone and his fifteen-year-old son, Gary, are headed to Europe. As a favor to his former boss at the Justice Department, Malone agrees to escort a teenage fugitive back to England. But after he is greeted at gunpoint in London, both the fugitive and Gary disappear, and Malone learns that he's stumbled into a high-stakes diplomatic showdown — an international incident fueled by geopolitical gamesmanship and shocking Tudor secrets.At its heart is the Libyan terrorist convicted of bombing Pan Am Flight 103, who is set to be released by Scottish authorities for "humanitarian reasons." An outraged American government objects, but nothing can persuade the British to intervene.Except, perhaps, Operation King's Deception.Run by the CIA, the operation aims to solve a centuries-old mystery, one that could rock Great Britain to its royal foundations.Blake Antrim, the CIA operative in charge of King's Deception, is hunting for the spark that could rekindle a most dangerous fire, the one thing that every Irish national has sought for generations: a legal reason why the English must leave Northern Ireland. The answer is a long-buried secret that calls into question the legitimacy of the entire forty-five-year reign of Elizabeth I, the last Tudor monarch, who completed the conquest of Ireland and seized much of its land. But Antrim also has a more personal agenda, a twisted game of revenge in which Gary is a pawn. With assassins, traitors, spies, and dangerous disciples of a secret society closing in, Malone is caught in a lethal bind. To save Gary he must play one treacherous player against another — and only by uncovering the incredible truth can he hope to prevent the shattering consequences of the King's Deception.

Стив Берри

Триллер
Глазами жертвы
Глазами жертвы

Продолжение бестселлеров «Внутри убийцы» (самый популярный роман в России в 2020 г.) и «Заживо в темноте». В этом романе многолетний кошмар Зои Бентли наконец-то закончится. Она найдет ответы на все вопросы…Он – убийца-маньяк, одержимый ею.Она – профайлер ФБР, идущая по его следу.Она может думать, как убийца.Потому что когда-то была его жертвой..УБИЙЦА, ПЬЮЩИЙ КРОВЬ СВОИХ ЖЕРТВ?Профайлер ФБР Зои Бентли и ее напарник, агент Тейтум Грей повидали в жизни всякое. И все же при виде тела этой мертвой девушки даже их пробирала дрожь.ВАМПИР? – ВРЯД ЛИ. НО И НЕ ЧЕЛОВЕКПочерк убийства схож с жуткими расправами Рода Гловера – маньяка, за которым они гоняются уже не первый месяц. Зои уверена – это его рук дело. Какие же персональные демоны, из каких самых темных глубин подсознания, могут заставить совершать подобные ужасы? Ответ на этот вопрос – ключ ко всему.ОДНАКО МНОГОЕ ВЫГЛЯДИТ СТРАННОУбийство произошло в доме, а не на улице. Жертве зачем-то несколько раз вводили в руку иглу. После смерти кто-то надел ей на шею цепочку с кулоном и укрыл одеялом. И главное: на месте убийства обнаружены следы двух разных пар мужских ботинок…«Идеальное завершение трилогии! От сюжета кровь стынет в жилах. Майк Омер мастерски показал, на что нужно сделать упор в детективах, чтобы истории цепляли. Книга получилась очень напряженной и динамичной, а герои прописаны бесподобно, так что будьте готовы к тому, что от романа невозможно будет оторваться, пока не перелистнёте последнюю страницу. Очень рекомендую этот триллер всем тем, кто ценит в книгах завораживающую и пугающую атмосферу, прекрасных персонажей и качественный сюжет». – Гарик @ultraviolence_g.«Майк Омер реально радует. Вся трилогия на едином высочайшем уровне – нечастое явление в литературе. Развитие сюжета, характеров основных героев, даже самого автора – все это есть. Но самое главное – у этой истории есть своя предыстория. И она обязательно будет издана! Зои Бентли не уходит от нас – наоборот…» – Владимир Хорос, руководитель группы зарубежной остросюжетной литературы.«Это было фантастически! Третья часть еще более завораживающая и увлекательная. Яркие персонажи, интересные и шокирующие повороты, вампиризм, интрига… Омер набирает обороты в писательском мастерстве и в очередной раз заставляет меня не спать ночами, чтобы скорее разгадать все загадки. Поистине захватывающий триллер! Лучшее из всего, что я читала в этом жанре». – Полина @polly.reads.

Майк Омер

Детективы / Про маньяков / Триллер / Зарубежные детективы