Ида. Ты ему сказала…(она останавливается на полуслове, окончательно поняв, что произошло) И ты все это время знала, пока я собиралась, пока готовилась, ты знала и молчала? (к Дорис) А я с тобой обсуждала свои самые сокровенные чувства, а ты слушала и знала…(к Люсиль) И ты знала, и сделала из меня посмешище, когда он пришел сюда с Милдред. Все это время вы обе знали: что это произойдет!? (к Дорис) Я знала, что ты не сможешь меня понять, но я и представить себе не могла, что ты попытаешься меня остановить…вот таким образом.
Дорис. Мы просто хотели…
Ида. А чего я хотела? Вы об этом не задумывались? Вы хоть на секунду подумали обо мне? Да кто вы такие, чтобы решать за меня и организовывать мою жизнь?!
Люсиль. Мы просто думали…
Ида (приходя в ярость). Да, пошли вы к черту со своей заботой! Вы не обо мне думали! Вы о себе волновались (к Дорис) Ты не могла смириться с мыслью, что я больше не хотела ходить на кладбище, ты теряла удобную компаньонку! (к Люсиль) А ты, ты не могла пережить, что Сэм заинтересовался мной, а не тобой!
Люсиль. Я любого мужчину могу получить. Если захочу.
Ида. Но не Сэма!
Люсиль. Мне Сэм твой и не нужен.
Ида. Я видела, как ты с ним заигрывала. «Почему бы тебе не пойти с нами на кладбище, Сэм! Может, встретимся попозже, Сэм!»
Люсиль. Я просто хотела…
Ида. Что ты хотела, ясно как дважды два. К себе в постель его затащить.
Люсиль. Это неправда!
Ида. Ты только этим и занимаешься, с тех пор как Гарри умер.
Люсиль. С тех пор как Гарри умер, я не спала ни с одним мужчиной, если хочешь знать!..
Пауза, Ида и Дорис смотрят на Люсиль.
Люсиль. Я не хотела, чтобы меня жалели. Я хотела всем показать, что мне наплевать. Что…(умолкает, пытаясь сдержать слезы) что я достойна лучшего, что мне безразличны его любовницы. Я хотела, чтобы он посмотрел вниз со своего облака, и увидел, что я не одна. Чтобы он закрыл глаза, и представил меня с другим мужчиной. Чтобы почувствовал себя так, как я себя чувствовала все эти последние годы. Я очень хотела это сделать, но я не могла, ни разу (говорит тихо, с грустью) Я никогда не говорила, что я с кем-то спала. Я ходила на свидания, может, несколько преувеличивала количество ухажеров. Но я никогда не говорила, что спала с ними. Это вы так считали, а я не отрицала.
Ида (после паузы). Я иду спать! (направляется к лестнице)
Дорис. Ида!
Ида. Можете ложиться в любой комнате.
Ида уходит наверх. Тишина, Дорис смотрит не Люсиль, которая стоит к ней спиной.
Дорис(осторожно). Может, еще по стаканчику вина, на сон грядущий?
Люсиль. Мне достаточно.
Дорис берет свой чемоданчик и начинает подниматься по лестнице. Она останавливается и поворачивается к Люсиль. Она хочет что-то сказать, но Люсиль по-прежнему стоит к ней спиной. Дорис уходит в комнату. Люсиль снимает парик..
На сцене гаснет свет
Сцена 3Утро следующего дня. Гостиная в доме Иды. В комнате беспорядок. Ида с головной болью спускается по лестнице. Она в халате и прикладывает ко лбу холодную примочку, очень медленно проходит через гостиную в кухню. Возвращается через несколько минут со стаканом воды и упаковкой аспирина в руках. Садится на диван и выпивает несколько таблеток. В это время появляется Люсиль, она тоже выглядит не лучшим образом, на ней спортивный костюм. Осторожно, держась за поручни, спускается по ступенькам.
Люсиль (показывая на аспирин). Ты все таблетки собираешься выпить?
Ида. А что?
Люсиль. Если нет, то я бы остаток приняла. Ой, если ты все собираешься заглотнуть, я тогда, пожалуй, пойду на кухню и отпилю себе голову.
Ида протягивает ей аспирин и стакан с водой.
Люсиль. Спасибо (Она запивает несколько таблеток водой, Люсиль смотрит на Иду, Ида ничего не говорит) Может, мне стоит позвонить Сэму и объяснить ему все.