Читаем Девушка в красном платке полностью

Ив разбудил ее от беспокойного сна сразу после рассвета. Несколько мгновений она не могла понять, где находится. Ей снилось, что она снова в пещере под Шато Бельвю и Матье был там с ней. Она пыталась утешить его, видя, что он очень страдает, но тут услышала, как огромные камни катятся по люку над ними, а потом вход в туннель обвалился. Она поняла, что выхода наружу нет, принялась лихорадочно скрести камни, закрывшие туннель, израненными окровавленными руками. Матье беспомощно наблюдал за ней, а потом земля во сне начала дрожать. Испугавшись, что пещера падает на них, она пробралась обратно к Матье и ухватилась за него, но он стал растворяться в бледном свете, пробивающемся через окна ее комнаты на чердаке И тут она обнаружила, что ее трясет брат:

– Проснись, Элиан, проснись!

– Ив? Что такое? Ты в порядке?

Он кивнул:

– Что-то случилось. В Тюле. Я иду туда искать Матье. Пойдешь со мной? Возможно, там есть люди, которым нужна помощь. Возьми мамину корзинку.

– А папа? И мама?

– Оставим их здесь. Я не знаю, что мы найдем. Может, ничего и не было, просто слухи. Пусть останутся и присмотрят за Бланш. Мы оставим им записку, чтобы дать знать, куда ушли.

Они забрались в грузовик, и Ив погнал по проселку, выворачивая на дорогу и двигаясь на восток как раз во время восхода.

– Что ты слышал? – спросила его Элиан, щурясь от света. Грузовик вильнул на повороте, его слегка занесло в сторону.

Не сводя мрачного взгляда с дороги, Ив ответил:

– На улицах Тюля были бои. Макизарам почти удалось отбить город у оккупантов. Но немцы послали танковый отряд из Брива для подкрепления. Парням он был не по зубам, и в конце концов они пустились в бега.

Элиан кивнула, переваривая это:

– Им удалось сбежать?

Ив сжал губы в тонкую линию и сглотнул, прежде чем смог ответить.

– Думаю, большинству удалось. Но немцы согнали всех, кого смогли найти, неважно, участвовали те в боях или нет. Устроили карательные меры. – Он остановился, по-видимому концентрируясь на том, чтобы переехать узкий мост над рекой в Кульяке, один из немногих уцелевших в резне последних дней.

У Элиан кровь застыла в жилах.

– Какие карательные меры?

Ив пожал плечами.

– Не знаю точно. Это только слухи… Официальных сообщений не было.

Она посмотрела на его профиль. Он вдруг показался ей таким повзрослевшим, перед ней был незнакомец, черты его уже не были чертами беззаботного юноши. Все те вещи, которые он видел и которые совершал, прорезали морщины на его лице, в утреннем свете оно казалось бледным как мрамор, высеченным жестче обычного. И, несмотря на все, что он видел и все, что совершал, он все равно не мог решиться заговорить о том, что слышал о произошедшем в Тюле. Челюсть у него была сжата, и Элиан заметила, как напряглось его горло, когда он снова тяжело сглотнул. А потом он сказал:

– Кого-то повесили.

На мгновение тишина стала пронзительной, звеня у Элиан в ушах, вызывая головокружение.

– Матье?.. – Она чуть не задохнулась.

– Я не знаю, Элиан. – Ив покачал головой, словно пытаясь вытряхнуть из нее образы, которые там возникли. – Правда не знаю.

* * *

Самым примечательным в Тюле, когда они в него въехали, была тишина. Стояло утро субботы, и городок должен бы был бурно кипеть, пока его жители толпятся в кафе и перед магазинами. Вместо этого, когда грузовик пробирался по улицам, их окутывала зловещая атмосфера неподвижности. Но вот они обогнули последний угол и добрались до центра города, Ив резко нажал на тормоз.

Когда они вывернули на главную улицу, открывшаяся картина была такой невероятной, что они не сразу ее осознали. К каждому фонарному столбу вдоль дороги, насколько хватало глаз, было подвешено тело. Все они свисали тяжело и неподвижно. Издалека фигуры казались почти мирными, их руки были сложены за спиной, а головы склонены, словно в молитве.

При звуках мотора в одной или двух квартирах над магазинами зашевелились занавески. Ив заглушил его, и тишина оказалась гораздо громче звуков грузовика, она стучала у них в ушах, еще больше усиливая головокружение Элиан. Во рту у нее стало горько, и она с трудом сглотнула: тошнота грозилась полностью ее захлестнуть. Она глубоко вдохнула и потянулась за корзинкой Лизетт с лекарствами. Держа плетеную ручку, она чувствовала себя немного спокойнее, хотя и знала, что содержимое корзинки ничем не поможет фигурам, свисавшим с фонарных столбов.

Они осторожно вылезли из грузовика, Ив громко хлопнул дверцей водителя. Этот звук словно вызвал цепную реакцию, как будто стал приказом, выпустившим людей, заточенных в своих домах, напуганных и травмированных тем, чему стали свидетелями. Одна за другой, двери открывались, и жители нерешительно выходили на улицу.

Ив протянул руки, чтобы поддержать женщину, которая, казалось, готова была упасть. Она безудержно тряслась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Когда мы были счастливы. Проза Фионы Валпи

Парижские сестры
Парижские сестры

Париж, 1940 год. Оккупированный нацистами город, кажется, изменился навсегда. Но для трех девушек, работниц швейной мастерской, жизнь все еще продолжается. Каждая из них бережно хранит свои секреты: Мирей сражается на стороне Сопротивления, Клэр тайно встречается с немецким офицером, а Вивьен вовлечена в дело, подробности которого не может раскрыть даже самым близким друзьям.Спустя несколько поколений внучка Клэр, Гарриет, возвращается в Париж. Она отчаянно хочет воссоединиться с прошлым своей семьи. Ей еще предстоит узнать правду, которая окажется намного страшнее, чем она себе представляла. По крупицам она восстановит историю о мужестве, дружбе, стойкости и верности. Историю обыкновенных людей, вынужденных совершать необыкновенные поступки в суровое военное время.

Фиона Валпи

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Девушка в красном платке
Девушка в красном платке

Стремясь начать жизнь сначала и залечить разбитое сердце, Аби Хоуз соглашается на летнюю подработку в загородной Франции, в Шато Бельвю. Старое поместье буквально наполнено голосами прошлого, и очень быстро Аби погружается в одну из этих историй.В далеком 1938 году Элиана Мартен занимается пчеловодством в садах Шато Бельвю. Там она встречает Матье Дюбоска и впервые влюбляется. Будущее кажется ей светлым и прекрасным, но над восточными границами Франции уже нависает угроза войны… Война вторгается в жизнь простых людей, выворачивая ее наизнанку. Элиана и Матье вынуждены расстаться, и девушка принимает опасное решение встать на сторону Сопротивления, чтобы сражаться за свободу своей страны и за жизнь дорогих ее сердцу людей.Но смогут ли они, пройдя все ужасы оккупации, остаться верными себе и друг другу?От автора бестселлера «Парижские сестры» история двух необыкновенных женщин, разделенных поколениями.

Фиона Валпи

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Море воспоминаний
Море воспоминаний

Разум Эллы Делримпл с возрастом все больше избавляется от воспоминаний. И, когда внучка Кендра решается навестить ее после долгой разлуки, Элла просит только об одном – записать ее историю.Элла буквально собирает собственную жизнь по кусочкам. Она пускается по волнам прошлого и вспоминает, как 1937 год навсегда изменил ее жизнь, как она провела лето на затерянном в Атлантике островке, как любила, как нагло война вторглась в ее жизнь и как она старалась не потерять себя в те страшные годы… Элла вспоминает все, что чувствовала, пока память не покинула ее.Роман «Море воспоминаний» – это путешествие от острова Ре с его неугомонными ветрами до изумрудных холмов Шотландии, в котором каждый найдет источник силы, любовь и надежду, если только осмелится отправиться в путь.

Фиона Валпи

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее