Читаем Девушки из Блумсбери полностью

Он мог только неотрывно смотреть на уходящую Эви, позволяя ее резким, прямым словам улечься в голове. Последней, от кого он ожидал услышать романтический совет, была Эви Стоун. При этой мысли он схватил свое пальто со стойки и ушел с вечеринки до того, как в него вцепились другие женщины.


Леди Браунинг, Эллен Даблдей, Пегги Гуггенхайм, Соня Блэр, Грейс и Эви остались одни на втором этаже «Книг Блумсбери».

– Вся эта чепуха – о том, что ему не нужны читатели, и все такое, – вещала леди Браунинг компании, кивая на пустую трибуну позади них.

– Мой бывший начальник Сирил Коннолли с ним бы согласился, – ответила Соня. – Ему принадлежат знаменитые слова: «Лучше писать для себя и лишиться читателя, чем писать для читателя и лишиться себя».

– Но должна же быть золотая середина? – раздался новый голос. Все женщины повернулись как одна и увидели стоящую в дверях с улыбкой Вивьен. – Только дамы?

Пегги Гуггенхайм хлопнула в ладоши.

– О, хотела бы я видеть его лицо, когда вы отказали, – с удовлетворением сказала она. – Его редко отвергают. Бонус славы.

Леди Браунинг довольно рьяно закивала.

– Не могу спорить.

– Хотя писатели-мужчины – это редкая порода, – добавила Эллен Даблдей.

– Писатели в целом, я считаю, – отметила Гуггенхайм. – Никчемное, неуверенное в себе племя.

– Абсолютно, – согласилась Эллен. – Сколько катастрофических вечеринок мне пришлось пережить ради Нельсона. За исключением твоего присутствия, Дафна, конечно.

– А вот художники, – продолжила Гуггенхайм, – прямая противоположность неуверенности в себе. Сплошь считают себя уберменшами. Но в постели сильны.

Грейс и Вивьен обе обернулись посмотреть на Эви, зная, что та покраснеет, но девушка казалась слишком ошарашенной и завороженной Гуггенхайм, чтобы реагировать.

– Если вы закончили… – сказала Вивьен со смешком, затем дождалась, пока остальные дамы затихнут. – Он не хотел затащить меня в постель – прости, Эви, соблазнить меня, – хотя, полагаю, у такого человека это предложение всегда на столе.

– И что же тогда ему могло понадобиться? – изумилась Пегги Гуггенхайм, прежде чем вежливо добавить, – если разрешите полюбопытствовать.

– Он хотел… стать моим наставником. О, я вижу выражения на ваших лицах. Но, оказывается, леди Браунинг показывала ему мои тексты за коктейлями днем. Я знала, что должна была попросить вернуть эту тетрадь.

Леди Браунинг сделала жест беспорочности, наливая себе новый бокал шампанского из стоящей на серебряном подносе бутылки.

– Сомневаюсь, что меня бы когда-либо опубликовали без сэра Артура Квиллер-Куча и его советов. Дареному коню в зубы не смотрят. Да и в другие места тоже.

– Ну, юный мистер МакДоноу определенно не это увидел в происходящем. Или, – тут темные глаза Пегги Гуггенхайм загорелись лукавством, – в этом и был смысл?

– Ну, так или иначе, – серьезнее сказала Вивьен. – Я вообще-то вернулась не за этим. «Поворот по солнцу», – сказала она прямо, поворачиваясь к Гуггенхайм. – Расскажите подробнее.

– Что вы хотели бы знать? Мы не получали зарплаты, подметали полы и продавали тысячи книг. И заваривали литры чая. Предположу, что разница с тем, чем заняты вы, небольшая. Хотя меня с моей паршивой математикой к кассе подпускали только в полдень, когда в зале было пусто. – Гуггенхайм широко улыбнулась воспоминанию. – Но мы многому выучились в юном возрасте, как раз когда есть время учиться. Я бы не открыла собственной галереи на Корк-стрит, не будь у меня этого опыта.

Слова Гуггенхайм дали Грейс прочувствовать ее возраст.

– Я годами делала одну-единственную вещь.

– А именно?.. – спросила Гуггенхайм.

– По сути, перепечатывала слова главного управляющего.

– Как поразительно, – встряла леди Браунинг.

– Я начинала с того же в «Горизонте», – поделилась Соня Блэр. – Но мне повезло – Сирил Коннолли любил женщин, в хорошем смысле. Мы с Клариссой Спенсер-Черчилль, по большому счету, управляли журналом под конец. И конечно… – вдова Джорджа Оруэлла самоуничижительно, почти меланхолично рассмеялась, – он должен был развалиться.

Остальные тоже засмеялись.

– Но сколько для этого нужно? На самом деле? Чтобы управлять собственным магазином? – Вивьен внимательно смотрела на Гуггенхайм.

– Лучший выбор – начинать с чего-то уже существующего. Самые большие траты уйдут на изначальный фундамент. Пространство, полки, наращивание складских запасов. После этого вы будете год-два нести потери. – Гуггенхайм окинула Вивьен сочувственным взглядом, прежде чем посмотреть на часы. – Боюсь, мне пора. Завтра меня ждет утренний поезд до Венеции.

– Могу я попросить вашу визитную карту? – спросила Эви, и Вивьен и Грейс обе взглянули на нее с удивлением.

– Конечно. Вы должны заглянуть ко мне, если когда-либо будете в Венеции. Посмотрите на мою коллекцию на Гранд-канале.

– О, я думаю, сперва она доберется до Индии, – сказала Вивьен, подмигнув Эви, которая уставилась на нее в ответ с таким выражением, будто такая мысль никогда не приходила ей в голову.

Пегги Гуггенхайм медленно натянула перчатки, наблюдая за тем, как краснеет лицо Эви, затем с намеком улыбнулась.

– А, теперь понимаю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Актуальное историческое

Девушка из Германии
Девушка из Германии

Роман переведен на 15 языков, издан в 30 странах и будет экранизирован продюсером фильмов «Отступники» и «Остров проклятых».Книга основана на реальных событиях.Берлин, 1939 год. Ханна Розенталь – еврейская девочка с арийской внешностью, и теперь, когда улицы Берлина увешаны зловещими флагами, ее семье больше не рады на родине. Проблеск надежды появляется в виде лайнера «Сент-Луис», обещающего евреям убежище на Кубе. Но корабль, который должен был стать их спасением, похоже, станет их гибелью.Семь десятилетий спустя в Нью-Йорке, в свой двенадцатый день рождения, Анна Розен получает странную посылку от неизвестной родственницы с Кубы, ее двоюродной бабушки Ханны. Анна и ее мать отправляются в Гавану, чтобы узнать правду о загадочном прошлом их семьи.

Армандо Лукас Корреа

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное
Театр китового уса
Театр китового уса

ВЫБОР КНИЖНОГО КЛУБА КОРОЛЕВЫ-КОНСОРТА ВЕЛИКОБРИТАНИИ.Уютный роман взросления в духе произведений Диккенса, Лемони Сникет и «Я захватываю замок».Однажды штормовой ночью 1928 года на берег Британского Канала выбрасывает огромного кита. По закону тело животного принадлежит королю, но у двенадцатилетней Кристабель другие планы. Вместе с братом, сестрой и несколькими домочадцами она организует театр в гигантском остове кита. Там она может скрыться от никчемных приемных родителей и их бестолковых воспитательных затей.Но Кристабель даже не подозревает, какую роль сыграет в ее жизни этот детский импровизированный театр, когда через десять лет она и ее младший брат окажутся в самом сердце оккупированной нацистами Франции в качестве тайных агентов британской короны.

Джоанна Куинн

Современная русская и зарубежная проза
Девушки из Блумсбери
Девушки из Блумсбери

«Книги Блумсбери» – знаковый английский магазин, который в действительности существовал и сопротивлялся переменам в течение ста лет. Все это время им управляли мужчины, строго соблюдавшие свод правил генерального директора. Но в 1950 году мир меняется, в том числе мир книг и издательского дела. Книжный магазин объединяет трех героинь, каждая из которых хочет изменить свою жизнь, они находятся на перепутье, разрываясь между долгом и своими мечтами. Достаточно ли сильны их амбиции, смогут ли они обрести свой голос?В сюжете романа читателю встретятся реальные культурные и литературные деятели, представители богемы того времени: Дафна дю Морье, Эллен Даблдей, Соня Блэр (вдова Джорджа Оруэлла), Сэмюэль Беккет, Пегги Гуггенхайм.Если вы хотите погрузиться в мир литературной жизни 1950-х или представить себя героем фильма «Полночь в Париже» – эта книга для вас!

Натали Дженнер

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Вдребезги
Вдребезги

Первая часть дилогии «Вдребезги» Макса Фалька.От матери Майклу досталось мятежное ирландское сердце, от отца – немецкая педантичность. Ему всего двадцать, и у него есть мечта: вырваться из своей нищей жизни, чтобы стать каскадером. Но пока он вынужден работать в отцовской автомастерской, чтобы накопить денег.Случайное знакомство с Джеймсом позволяет Майклу наяву увидеть тот мир, в который он стремится, – мир роскоши и богатства. Джеймс обладает всем тем, чего лишен Майкл: он красив, богат, эрудирован, учится в престижном колледже.Начав знакомство с драки из-за девушки, они становятся приятелями. Общение перерастает в дружбу.Но дорога к мечте непредсказуема: смогут ли они избежать катастрофы?«Остро, как стекло. Натянуто, как струна. Эмоциональная история о безумной любви, которую вы не сможете забыть никогда!» – Полина, @polinaplutakhina

Максим Фальк

Современная русская и зарубежная проза
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза