Читаем Диалоги. Практика латинского языка полностью

Флексибулус. Когда встречные видят, что эти вещи тобой осуществляются, они считают, что ты юноша скромный, честный, хорошо о них судящий, о себе же умеренно; из этого мнения рождается благоволение и уважение.

Гримферантес. Пожалуйста, яснее.

Флексибулус. К этому и относится мое рассуждение. Если люди считали бы тебя столь надменным за то, что ты их всех по сравнению с собой презирал, однако [при этом] обнажал голову и преклонял колено, не потому, что эта честь причитается им самим, а потому, что тебе подобает, неужели ты думаешь, что найдется тот, кто питал бы к тебе благодарность или уважал бы тебя из-за той фальшивой видимости чести?

Гримферантес. Почему нет?

Флексибулус. Потому что это ты себе даруешь и делаешь ради себя, а не ради других. Ибо кто же будет считать, что он обязан тебе в том, что ты сделаешь ради себя самого, а не его? Разве я приму тот почет, как бы мне оказанный, каковой ты воздаешь представлению о себе, не моим заслугам?

Гримферантес. Кажется, так.

Флексибулус. Таким образом, благоволение приобретается, если люди поверят, что та честь оказывается им (а не потому, что ты считаешься более приветливым и благородным). Однако же этого не произойдет, если они не примут это мнение о тебе, [а именно], что ты сочтешь их лучшими, чем ты, и признаешь их достойными.

Гримферантес. Но это, однако, не так.

Флексибулус. Сколь бы ни было это ложно, однако необходимо, чтобы они ошибались в этом, в противном случае ты никогда не добьешься того, к чему так стремишься.

Гримферантес. Какой в таком случае будет путь для убеждения [их]?

Флексибулус. Легкий, только слушай внимательно.

Гримферантес. Назови, пожалуйста, по этой причине я сюда и послан, и ты всегда будешь под нашим покровительством.

Флексибулус. Слишком жесткое это яблоко.

Гримферантес. Что ты говоришь вполголоса?

Флексибулус. Я говорю, что единственный путь, если ты станешь таким, каким желаешь, чтобы тебе верили.

Гримферантес. Каков же он?

Флексибулус. Если пожелаешь что-то сильно нагреть, разве приносишь ложный огонь?

Гримферантес. Нет, но настоящий.

Флексибулус. Если [пожелаешь что-то] разрушить, разве [берешь] рисованный меч как оружие?

Гримферантес. Нет, но железный.

Флексибулус. Стало быть, у вещей настоящих и ложных не та же самая сила?

Гримферантес. Кажется, не та.

Флексибулус. И ты равным образом не сделаешь ложной сдержанностью то же самое, что истинной. Ведь ложная сдержанность когда-то себя выдает, истинная всегда та же самая. С ложной сдержанностью ты когда-нибудь скажешь что-то или сделаешь публично или частным образом, а когда потеряешь самообладание (ведь не всегда и не везде ты, можешь наблюдать [за собой]) и будешь уличен как лжец, то насколько тебя, прежде неизвестного, уважали, настолько после, узнав, стали ненавидеть и надолго.

Гримферантес. Каким образом я сам для себя определю настоящую сдержанность души, какой ты учишь?

Флексибулус. Если ты убедишь себя в том, как дело и обстоит, что другие лучше тебя.

Горгопас. Неужели лучше? Где, в конце концов? Думаю, на небе, ведь на земле равных очень мало. Лучше – никого.

Гримферантес. Так я слышал часто от отца и дяди.

Флексибулус. Многое уводит нас от знания истины, [например], незнание значений слов. Что ты называешь добром, чтобы мы знали, есть ли кто-то лучше тебя?

Гримферантес. Я потому знаю о добре, что от добрых произведен на свет.

Флексибулус. Ты не знаешь даже, что есть добро, и уже считаешь, что оно лучше? Каким образом ты дошел до сравнения, когда не узнал еще положительного? Но каким образом ты знаешь, что твои предки сами были добрыми, с помощью какого знака ты об этом знаешь?

Гримферантес. Что? Ты отрицаешь, что они были добрыми?

Флексибулус. Я их не знал. Каким образом об их доброте я мог бы что-то в том или ином отношении решить? Стараюсь разузнать только, каким способом ты понимаешь, что они были добрыми.

Гримферантес. Потому что все так говорят. Но, скажи, к чему относятся столь трудные вопросы?

Флексибулус. Не трудные, но необходимые, чтобы ты понял то, что от меня разузнал.

Гримферантес. Прошу тебя, изложи сжато в немногих словах.

Флексибулус. Это стоило бы объяснить во многих, [видя], каким грубым невежеством ты проникнут. Но раз ты столь надменен, я скажу короче, чем такое дело требует. Устреми же глаза свои на меня, пока я рассуждаю. Кто должны называться образованными? Разве не те, которые имеют образованность? Кто – богатыми? Разве не те, кто имеют богатства?

Гримферантес. Несомненно.

Флексибулус. Кто тогда добрые? Разве не те только, кто имеют блага?

Гримферантес. Разумеется, так.

Флексибулус. Отбросим теперь богатства, каковые не являются истинными благами; если бы они были таковыми, то нашлось бы много лучших, чем твой отец: купцы и ростовщики предстали бы из-за [их] доброты мужами добрыми и мудрыми.

Гримферантес. Кажется так, как ты говоришь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Древний Египет
Древний Египет

Прикосновение к тайне, попытка разгадать неизведанное, увидеть и понять то, что не дано другим… Это всегда интересно, это захватывает дух и заставляет учащенно биться сердце. Особенно если тайна касается древнейшей цивилизации, коей и является Древний Египет. Откуда египтяне черпали свои поразительные знания и умения, некоторые из которых даже сейчас остаются недоступными? Как и зачем они строили свои знаменитые пирамиды? Что таит в себе таинственная полуулыбка Большого сфинкса и неужели наш мир обречен на гибель, если его загадка будет разгадана? Действительно ли всех, кто посягнул на тайну пирамиды Тутанхамона, будет преследовать неумолимое «проклятие фараонов»? Об этих и других знаменитых тайнах и загадках древнеегипетской цивилизации, о версиях, предположениях и реальных фактах, читатель узнает из этой книги.

Борис Александрович Тураев , Борис Георгиевич Деревенский , Елена Качур , Мария Павловна Згурская , Энтони Холмс

Культурология / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Детская познавательная и развивающая литература / Словари, справочники / Образование и наука / Словари и Энциклопедии