Читаем Dictator полностью

Cicero said, ‘Well then, go if you must. I admire your spirit. However, I shall stay here.’

‘But Father,’ protested Marcus, ‘men will speak of this great clash of arms for a thousand years.’

‘I’m too old to fight and too squeamish to watch others doing it. You three are the soldiers in the family.’ He stroked Marcus’s hair and pinched his cheek. ‘Bring me back Caesar’s head on a stick, won’t you, my darling boy?’ And then he announced that he needed to rest and turned away so that no one could see that he was crying.

Reveille was scheduled for an hour before dawn. Plagued by insomnia it seemed to me that I had barely fallen asleep when the infernal caterwauling of the war horns started. The legion’s slaves came in and began dismantling the tent around me. Everything was timed exactly. Outside the sun had yet to show over the ridge. The mountains were still in shadow. But above them loomed a cloudless blood-red sky.

The scouts moved off at dawn, followed half an hour later by a detachment of Bythinian cavalry, and then, a further half-hour after that, Pompey, yawning loudly, surrounded by his staff officers and bodyguards. Our legion had been chosen for the honour of serving as the vanguard on the march and therefore was the next to leave. Cicero stood by the gate, and as his brother and son and nephew passed, he raised his hand and called farewell to each in turn. This time he did not try to conceal his tears. Two hours later, all the tents were down, the refuse fires were burning and the last of the baggage mules was swaying out of the deserted camp.

With the army gone, we set off to ride the thirty miles to Dyrrachium escorted by Cicero’s lictors. Our road took us past Caesar’s old defensive line, and soon we came upon the spot where Labienus had massacred the prisoners. Their throats had been cut and a gang of slaves was burying the corpses in one of the old defensive ditches. The stench of ripening flesh in the summer heat and the sight of the vultures circling overhead are among the many memories of that campaign I would prefer to forget. We spurred our horses and pressed on to Dyrrachium, reaching it before dusk.

We were billeted away from the cliffs this time for safety, in a house within the walls of the city. Command of the garrison should, in principle, have been awarded to Cicero, who was the senior ex-consul and who still possessed imperium as governor of Cilicia. But it was a sign of the mistrust in which he had come to be held that Pompey gave the position instead to Cato, who had never risen higher than praetor. Cicero was not offended. On the contrary, he was glad to escape the responsibility: the troops Pompey had left behind were his least reliable, and Cicero had serious doubts about their loyalty if it came to fighting.

The days dragged by very slowly. Those senators who, like Cicero, had not gone with the army acted as if the war was already won. For example they drew up lists of those who had stayed behind in Rome, and who would be killed on our return, and whose property would be seized to pay for the war; one of the wealthy men they proscribed was Atticus. Then they squabbled over who would get which house. Other senators fought shamelessly over the jobs and titles that would fall vacant with the demise of Caesar and his lieutenants – Spinther I remember was adamant that he should be pontifex maximus. Cicero observed to me, ‘The one outcome worse than losing this war will be winning it.’

As for him, his mind was full of cares and anxieties. Tullia continued to be short of money and the second instalment of her dowry remained unpaid, despite Cicero’s instructions to Terentia to sell some of his property. All his old worries about her relationship with Philotimus and their fondness for questionable money-making schemes came crowding back into his mind. He chose to convey his anger and suspicion by writing her infrequent, short and chilly letters in which he did not even address her by name.

But his greatest fears were for Marcus and Quintus, still on the march somewhere with Pompey. Two months had passed since their departure. The Senate’s army had pursued Caesar across the mountains to the plain of Thessalonica and had then struck south: that much was known. But where exactly they were now, no one knew, and the further Caesar drew them away from Dyrrachium and the longer the silence went on, the more uneasy the atmosphere in the garrison became.

The commander of the fleet, Caius Coponius, was a clever but highly strung senator who had a strong belief in signs and omens, especially portentous dreams, which he encouraged his men to share with their officers. One day, when there was still no news from Pompey, he came to dine with Cicero. Also at the table were Cato and M. Terentius Varro, the great scholar and poet, who had commanded a legion in Spain and who, like Afranius, had been pardoned by Caesar.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Георгий Седов
Георгий Седов

«Сибирью связанные судьбы» — так решили мы назвать серию книг для подростков. Книги эти расскажут о людях, чьи судьбы так или иначе переплелись с Сибирью. На сибирской земле родился Суриков, из Тобольска вышли Алябьев, Менделеев, автор знаменитого «Конька-Горбунка» Ершов. Сибирскому краю посвятил многие свои исследования академик Обручев. Это далеко не полный перечень имен, которые найдут свое отражение на страницах наших книг. Открываем серию книгой о выдающемся русском полярном исследователе Георгии Седове. Автор — писатель и художник Николай Васильевич Пинегин, участник экспедиции Седова к Северному полюсу. Последние главы о походе Седова к полюсу были написаны автором вчерне. Их обработали и подготовили к печати В. Ю. Визе, один из активных участников седовской экспедиции, и вдова художника E. М. Пинегина.   Книга выходила в издательстве Главсевморпути.   Печатается с некоторыми сокращениями.

Борис Анатольевич Лыкошин , Николай Васильевич Пинегин

Приключения / Биографии и Мемуары / История / Путешествия и география / Историческая проза / Образование и наука / Документальное
Хромой Тимур
Хромой Тимур

Это история о Тамерлане, самом жестоком из полководцев, известных миру. Жажда власти горела в его сердце и укрепляла в решимости подчинять всех и вся своей воле, никто не мог рассчитывать на снисхождение. Великий воин, прозванный Хромым Тимуром, был могущественным политиком не только на полях сражений. В своей столице Самарканде он был ловким купцом и талантливым градостроителем. Внутри расшитых золотом шатров — мудрым отцом и дедом среди интриг многочисленных наследников. «Все пространство Мира должно принадлежать лишь одному царю» — так звучало правило его жизни и основной закон легендарной империи Тамерлана.Книга первая, «Хромой Тимур» написана в 1953–1954 гг.Какие-либо примечания в книжной версии отсутствуют, хотя имеется множество относительно малоизвестных названий и терминов. Однако данный труд не является ни научным, ни научно-популярным. Это художественное произведение и, поэтому, примечания могут отвлекать от образного восприятия материала.О произведении. Изданы первые три книги, входящие в труд под общим названием «Звезды над Самаркандом». Четвертая книга тетралогии («Белый конь») не была закончена вследствие смерти С. П. Бородина в 1974 г. О ней свидетельствуют черновики и четыре написанных главы, которые, видимо, так и не были опубликованы.

Сергей Петрович Бородин

Историческая проза / Проза