– Как будем голосовать? – спросил Грейди.
Я подобрал несколько камушков рядом с пирамидой и раздал ребятам. После этого я взял большую коробку, которая была пуста, за исключением приклеенной монетки.
– Повернемся спиной друг к другу, и я передам коробку по кругу. Если вы за зуб, то кладите свой камешек. Когда коробка вернется ко мне, сосчитаем голоса.
Я смотрел то на коробку, то на камешек в своей руке. Сдаться? Продолжить? Мы все равно не сможем покинуть остров до того, как высохнет устье, то есть нам торчать здесь еще три дня. Можно было бы разбить лагерь у пристани на пляже, отдохнуть и вернуться тем же путем, что и пришли. Не совсем то, конечно, о чем мы мечтали, но это хотя бы будет похоже на каникулы.
– Зачем столько футболок? – Я пялился на кучу вещей, которые Лиззи разложила на кровати, чтобы взять с собой.
– Слушай, будет жарко. Нам понадобится побольше сменной одежды. – Лиззи приподняла брови, напоминая мне о прошлом походе. Тогда мы с Уиллом взяли только по одной паре запасных брюк и по одной футболке. Моя идея вывернуть штаны наизнанку и использовать их как свежие на практике не сработала.
– Что еще ты берешь? – У меня в руках был общий список. На то, чтобы сложить все вещи, которые, как нам казалось, могут пригодиться в пути, у нас ушел целый день. В конце концов каждый пункт списка был отмечен галочкой в знак того, что мы с Лиззи ничего не забыли.
– Ах, еще скалолазное снаряжение. – Лиззи показала на кучу вещей в углу комнаты. – Нам хватит и базового комплекта, но я все же возьму его целиком: карабины, замки и все прочее.
– Печку будешь брать? – Я уселся на пол.
– Вряд ли у нас будет время разводить костер на каждом привале. – С этими словами Лиззи запихнула переносную печку в рюкзак. – Аптечка, сменные носки, еда, энергетик, котелок, вилколожка, кружка, чай в пакетиках, сухое молоко, телефон, блокнот с карандашом, игральные карты, – Лиззи снова окинула взглядом свой скарб, – все на месте?
– Компас, фонарь, спальный мешок.
– Под кроватью лежат, еще с прошлого раза. – Достав вещи, она кинула их в общую кучу. – Дальше?
– Полотенце? – спросил я.
– И зубная щетка. – Лиззи вписала их в список. – Положу в аптечку утром, как умоюсь. – Подойдя к шкафу, она добавила: – Еще дезодорант и увлажняющий крем.
– Ты серьезно?
– Без этого никак. – Нахмурившись, она открыла выдвижной ящик комода. – Купальник.
– Думаешь, пригодится?
– Вполне. В письме сказано, что тайник может быть под водой.
Дверь в комнату с грохотом распахнулась. В проходе стояла Кармен, уперев одну руку в бок.
– Твоя мама сказала мне проверить, как твои дела. Ты еще не все,
Задрав телефон, она сделала со мной селфи. Я скорчил в объектив смешную рожицу.
– Мисс Арнетт попросила покрасить ей волосы, – сообщила Кармен, накладывая на фотографию фильтры, а потом показала ее мне. – Я немного переборщила с фиолетовым. Она, конечно, не обрадовалась, но Роза предупредила ее, что я только учусь. Такая неблагодарная! Я была бы рада фиолетовым волосам. – Кармен улыбнулась до ушей. – Я бы лучше работала с животными: они не имеют скверной привычки жаловаться.
Лиззи звонко засмеялась:
– Кар, ты взяла купальник?
Та поморщилась:
– He-а. Если надо будет, у меня есть белье.
Лиззи все равно засунула свой купальник в рюкзак.
– Зато я взяла водку. – Кармен заговорщически пихнула меня локтем.
Я довольно потер руки:
– Карты, водка, на телефоне есть музыка. По вечерам у костра скучно не будет. Прекрасное намечается путешествие!
Кармен обратила внимание, что Уилла не было с нами.
– Он с мамой. Она так волнуется, как будто никогда больше его не увидит.
– Ну правда, – Кармен подалась вперед, – весело же будет?
– Очень. – Я посмотрел на Лиззи.
– Может быть, по вечерам мы будем собираться с какой-нибудь другой командой, – предположила она, – закатим настоящую вечеринку.
– Это – соревнование, – напомнил я.
– Да, но я уверена, что они отличные ребята. – Закончив сворачивать палатку, Лиззи водрузила ее на рюкзак: – Готово.
Я отметил ее вещи галочками в общем списке:
– Как ты думаешь, может, стоит взять что-нибудь еще, что пригодится для решения загадок?
– У нас при себе будут телефоны, – заметила Кармен, –
– Ты и правда думаешь, что у нас там будет ловить сеть? – Лиззи была преисполнена скепсиса.
– Можно взять словарь и калькулятор, – предложил я, – на всякий случай.
– Отличная идея. – Лиззи откопала маленький карманный словарик в нижнем ящике стола.
– Откуда он у тебя? – удивилась Кармен.
– Выиграла на конкурсе в школе, – кинула Лиззи, складывая его в рюкзак. – Что еще?
– Мм… инструменты? – прикинул я.
– Зачем еще нам инструменты? – спросила Кармен. – Попусту нагружать Лиззи,
– Да, но вдруг нам придется построить плот или, —
Кармен вырвала у меня из рук список:
– Смотри, Грейди возьмет кайло и плоскогубцы, ты – топор, еще у нас будет веревка чтобы связать бревна. Вот и все, не беспокойся!