Читаем Дикий остров полностью

Я жадно присосался к бутылке. Кровь оглушительно стучала у меня в ушах. Я почувствовал, как футболка намокла спереди. Вялые губы меня не слушались, и в рот мне едва ли попало пару капель. Тогда я попытался сосредоточиться на бледной коже Кармен, плотно схваченной узором из красной ткани. Кажущиеся бесцветными в темноте, розовые кончики ее черных волос щекотали мою щеку.

Покраснев, я отвел взгляд. Стоя за спиной Кармен, Лиззи нервно переступала с ноги на ногу. Я потянулся к ней:

– Возьми за руку. – Мои собственные слова донеслись до меня с задержкой, словно издалека, сильно искаженные.

Она упала на колени на влажную траву и наши пальцы сплелись.

Кармен отняла у меня бутылку:

– Как самочувствие, чико?

– Прекрасное. – Я лениво оторвал глаза от красного лифчика и окунулся в голубые глаза Лиззи. – Спой, – я еле ворочал языком.

В нормальном состоянии я бы никогда ее об этом не попросил. Осторожнее, Бен, язык развязывается. А я разве не сказал еще ничего более глупого? Я уже давно люблю тебя, Лиззи. Это будет полный провал. Я распахнул рот и сделал неловкий жест свободной рукой. Давай.

В то же мгновение руки Уилла сжали мою голову в тиски. Я больше не видел Лиззи, но ее голос полился рекой, и низкие ноты песни заполнили все вокруг. Старая песня. Она обычно поет ее в дороге. Мы оба знали ее наизусть.

Одной рукой Кармен придерживала мою челюсть. Плоскогубцы в другой руке потянулись к своей цели.

Мимо темными штрихами пронеслись летучие мыши. В животе забурчало, и меня стало тошнить. Я пытался повернуть голову, но Уилл накрепко приковал ее к месту. К пищеводу подступила рвота. Пальцы Лиззи в моей руке. Мысли бешено роились в голове. Лифчик Кармен. Луна…. боль!

Плоскогубцы впились в коренной зуб и тянули его прочь. Сначала я ничего не чувствовал, как будто вынимаешь остатки пищи, но вот нервные окончания включились и завопили, завизжали как резаные.

Я брыкался как бык, пытаясь закричать, но мой голос подавился в рвотных позывах.

– Быстрее, Кар! – закричала Лиззи.

Уилл оттянул меня назад, упершись грудью в колено, вдавливая меня в камень. У меня начались конвульсии, ноги отчаянно барабанили по земле.

– Скорее! – умоляла Лиззи.

Я сфокусировался на лице Кармен. Оно блестело от пота, эти морщинки в уголках прищуренных от напряжения глаз.

– Не… получается, – с натугой ответила она, – не… поддается. Грейди, иди сюда. – Грейди тут же подскочил к ней, и Кармен положила его руку на плоскогубцы: – Тяни!

Он уперся ногой в камень и резко отклонился назад. Его пальцы заглушали мой стон. Я выл от боли. Корчился.

– О господи, о господи, – словно какую-то мантру все время повторяла Лиззи. Она так сильно сдавила мою ладонь, что, казалось, мои пальцы вот-вот хрустнут.

Выпучив глаза, я видел, как Грейди снова и снова дергает назад всем своим весом. Крутит. Тут зуб поддался, и я почувствовал во рту вкус железа. В глотку мне полилась густая медно-красная кровь. Я тут же поперхнулся.

– Почти! – Грейди крутанул еще раз и я снова глухо завыл.

У моего мучителя выросли рога. Кожа обагрилась, он обнажил клыки. Глаза налились кровью, а на висках проступили черные вены.

На голой груди Кармен роилась мошкара. Из горла, проткнутого жадными паразитами несчетное число раз, хлынула кровь. Я пытался повернуть голову, но все было тщетно. Только глазами мне удалось отыскать Лиззи.

Два голубых блюдца затянуло белой поволокой. Взгляд самой смерти. По ее лицу рекой струились слезы. Одежда промокла, все вокруг в воде. Ледяная вода перетекала из ее руки в мою. Я кричал, но теперь от ужаса. Надо мной всплыло безразличное лицо Уилла. Это был все тот же Уилл, все те же холодные темные глаза. Все тот же рот, искривленный – загадочной ли? ничего не значащей? – полуулыбкой.

– Мне кажется, у него глюки, – воскликнула Кармен.

Глаза-буравчики Уилла изучали меня.

– Не удивительно, после всего, что он проглотил.

Грейди крякнул и, поднатужившись в последний раз, с корнем вырвал мой зуб. По инерции он грохнулся назад, обдав дождем из кровавых брызг щеки Уилла, остолбеневшее лицо Лиззи и обнаженную грудь Кармен, все еще сжимая в руках плоскогубцы.

Только тогда Уилл освободил меня от своей мертвой хватки, и я перекатился на бок, свалился на землю, изрыгая на траву рвоту и харкая кровью. Живот адски скрутило, и я лишь слабо чувствовал, как Лиззи хлопает меня по спине. Теплая желчная масса из водки, крови и полупере-варенных грибов скопилась у моих колен.

– Вот и все, Бен, – пролились бальзамом слова Лиззи.

Я попытался было встать на ноги, но они были совсем ватные. Я снова упал и почувствовал лишь кровь и пульсирующую боль на том месте, где раньше был зуб. Меня снова стошнило.

– Вот так. – Кармен скатала и заткнула мне в рот свою футболку, все еще хранившую тепло ее тела.

– Эй, смотрите-ка! – Грейди стоял, немного пошатываясь и держа в руке заляпанный кровью зуб. С длинных корней-ножек свисали остатки хряща. – У меня получилось!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы
Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры