Читаем Дикий цветок полностью

Война гремела от севера до юга, и Мойшеле был на юге, а Рами и Адас – на севере. Орудия не умолкали в горах, на востоке. Они видели дуги огня, напряженно выгибающиеся в небе. Снаряды, взрывающиеся на полях кибуцев, предсказывали им их будущее. Зрачки Адас расширялись, и Рами погружался в них, как в глубокое море, у которого нет надежного берега. Они с пылом любили друг друга, как берущие аванс друг у друга за счет туманных переживаний времени после пальм и великой войны, ибо знали, что их счет в настоящем уменьшается и скоро совсем будет исчерпан. Жили жизнью богачей, будучи абсолютно нищими. Реальность проходила перед ними, как иллюзия, но они отбрасывали реальность и держались за иллюзию. Лежали под деревом, держались за руки и с острой болью чувствовали сильнейшую связь между ними. Хорошо знали, что настанет день, и они обязаны будут погасить долг, который погасить очень трудно. Мойшеле придет и потребует этот долг, Мойшеле, всегда рядом с ними, прячущийся в зарослях кустов, травах и цветах. Внезапно возникал между их телами, чтобы нанести рану их любви.

На горизонте гремели орудия иорданцев. Война там вспыхивала молниями и эхо взрывающихся снарядов сотрясало воздух. На лбу Адас появился треугольник морщин, делавший лицо ее хмурым. Сорвал Рами тонкий листок, зажал между двумя большими пальцами и свистнул. Затем срезал колос овса и, держа между пальцами, бил по нему, пока он не растерся, и верхняя его часть унеслась с ветром. И все это были игры запретной любви. Адас отломила ветку от пальмы и била ею по дереву так, что взлетали сорванные листья и падали в травы, но она продолжала бить уже совсем оголившейся веткой, пока Рами не вырвал ее у Адас. Крик птицы, порыв ветра, от которого скрипела пальма, снова приносили к ним голос Мойшеле, и они отводили глаза друг от друга и смотрели в небо. Птица распростерла крылья и безмятежно парила перед глазами Адас, но зрачки ее сжались, словно птица била по ним крыльями. Поцеловал Рами ее в глаза и спросил, почему она так печальна, и она рассказала ему о скворце, который прилетал к ее окну: зима в Иерусалиме была суровой, и маленькая птичка была сбита ветром и дождем, ударилась в стекло и погибла. Рами обнял Адас и прикрыл ей рот своим но она оттолкнула его от себя, поднялась на локти, грудь ее сжалась и словно усохла, длинная шея сократилась, и живот втянулся:

«Ты ничего не слышишь?»

«Что?»

«Что-то ползет в травах».

«Верно, змея».

«Упаси, Боже!»

«Трусиха».

«Тебе ли говорить».

«Почему бы нет?»

«Потому что ты вполз в мою жизнь, как змей-искуситель».

«Оставь эти глупости».

«Оставь меня».

Голос Адас раздался в ночи, и Рами сидит на пороге ее дома и смотрит на дум-пальму на вершине горы. Мост протянулся между этой пальмой и его комнатой в пустыне, и глаза Рами упали в море пространств и омылись волнами песка. Как он только мог подумать, что в эту ночь ему повезет, и он сумеет отключиться от длящейся до этой ночи жизни? Вот, он сидит на пороге ее пустого дома, а мысли его возвращаются назад, в военное поселение.

Дни проходили и терялись, пустыня била капитана Рами, и песок покрывал его душу. Отчаяние, как летаргический сон, охватило командира. Стоят дни месяца Кислев, сухая зима пустыни в разгаре. Рами пил со старшиной арак, и Цион Хазизи провозгласил:

«Ханука на пороге».

Ханука – великий праздник для старшины! В каждую Хануку старшина превращает солдат-поселенцев в Маккавеев. А так как в этом году закончилась тяжелая «Война на истощение», тем более есть повод отметить мужество праздником. Старшина планировал целое представление и обратился в главный штаб с письмом за помощью в постановке. Но вот уже праздник близок, а на письмо нет ответа, и помощь не пришла, и лицо Циона Хазизи становится все более хмурым. Даже капитан Рами сказал за питьем арака:

«Забыли нас».

«Кому мы нужны?»

В сильном гневе выплюнул Цион Хазизи скорлупу от орешка в арак. Лицо Рами отдалилось от него. Размышления командира далеки были от ханукальных забот старшины, блуждали в далеких, ушедших в забвение днях. Он видит красивое лицо Адас в парах кипящего масла. В кухне большая суматоха, Голда дирижирует готовкой оладий и пончиков к празднику, и все вокруг нее радостно суетятся. Только Адас молчалива, не проявляет ни проворности, ни радости. Кипящее масло брызжет ей на руки, но она продолжает жарить оладьи, закусив губы, и глаза ее расширены от боли. Мойшеле страданий ее не видел, а Рами видел, подошел к ней, и они стояли вместе среди шумной оравы. Рядом Мойшеле резал на механической резке картофель.

Вдруг машинка замолкла и глаза Мойшеле словно наткнулись на этих двоих, но не достигли их. Подозрительный взгляд даже не встревожил парочку, лицо Адас посветлело, а Рами склонил голову над ее рукой, которую жгла рана.

«Обожглись немного»

«И ты?»

«Оба».

Долгим глотком выпил Рами арак из чашки и ощутил тот давний ожог. Цион Хазизи приблизил к нему лицо, сунувшись между ним и Адас, торжественно, как при благословении, поднял чашку и решительно сказал:

«Сделаем все сами!»

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже