Читаем Дилемма волшебника полностью

Понч издал нечто среднее между скулением и лаем и бросился вперед, вырывая Кита из неподвижности, в погоню за ближайшей белкой. Весь пейзаж ожил вокруг них, словно мультфильм в стиле live-action: белки бегали каждая в своем направлении, некоторые из них запрыгивали на деревья, все их движения были более чем странными, особенно у той, за которой помчался Понч, таща за собой Кита. Этот опыт был сродни тем, которые он уже неоднократно переживал в местном парке, и все, что ему оставалось, так это постараться не упасть плашмя, несясь сзади на максимальной скорости.

Кит рассмеялся, обнаружив, что голос вернулся к нему. Сначала он решил было просто спустить Понча с «поводка». Но потом эта идея перестала казаться такой уж привлекательной. Ведь у него по-прежнему не было ни малейшего представления о том, где они оказались, и каким правилам подчиняется это место. Лучше просто «растянуть» заклинание настолько, насколько это возможно без потери эффективности.

Несколько секунд ушло на то, чтобы изменить пространственные показатели переменных и расширить их. Кит подумал, что это вышло совсем неплохо для того, кого тащили на буксире через весь лес со скоростью, судя по ощущениям, не менее тридцати миль в час. Наконец Кит растянул «поводок» настолько, что смог остановиться на солнечном пятне между двумя гигантскими деревьями, наблюдая за тем, как его пес несется по чудесной изумрудной траве, оглашая окрестности восторженным лаем.

Он определенно нашел Мир Белок, подумал Кит и снова рассмеялся. Здесь, казалось, было бесконечное пространство с бесконечным числом белок и бесчисленным количеством деревьев, на которые они могли бы взбираться, потому что должны же быть хоть какие-то задачи для них, без этого было бы далеко не так весело.

Он обнаружил собачий рай. Или, может быть, это был рай только для Понча…

Понч был уже далеко за деревьями. Кит уселся на траву, наблюдая за ним. Это пространство было странно искажено — несмотря на то, что пес был уже далеко, Кит по-прежнему отлично его видел, как если бы следил за ним в телескоп. Понч уже почти догнал белку, которую начал преследовать. Насколько Киту было видно, та просто запрыгнула на ближайшее дерево и взбежала вверх по стволу со скоростью выстрела.

Понч некоторое время поплясал на задних лапах возле основания дерева, лая как сумасшедший, затем пустился вслед за новой белкой.

Возможно, это все-таки не был рай для Понча, подумал Кит. Может, это своего рода компьютерная игра для собак? Исполнением желаний здесь и не пахло. Понч главным образом гонялся за белками, до сих пор не поймав ни одной.

Кит некоторое время наблюдал за тем, как его пес скачет по пятидесяти акрам идеального парка, заполненного множеством пленительных целей. Вопрос в том, находится ли это Что-то внутри его разума или существует на самом деле? Хотя эта возможность казалась ему довольно сомнительной. Их попадание сюда не было похоже ни на одно из нормальных прохождений между мирами. Обычно ты проходишь сквозь Врата, естественные или созданные искусственно, и попадаешь в другое измерение. Все.

Или как было в Ирландии, когда пространство просто сомкнулось вокруг, оттесняя в сторону то, где ты находился ранее.

Но это было совсем иным. Это было похоже на то, как если бы Понч создал этот мир, кусочек за кусочком…

Он посмотрел на траву. Каждая травинка была идеальной, немного отличающейся от остальных. Кит покачал головой в изумлении, поднял глаза и увидел Понча, все еще возящегося в траве. Здесь было множество белок, поэтому все преследуемые им цели отличались друг от друга, разными были и дистанции между ними и собакой. Таким образом, если он не сошел с ума… Когда Понч в своем преследовании настолько приближался к белке, что та вынуждена была взбираться на дерево, каждый раз поблизости оказывалось еще несколько потенциальных объектов для охоты.

Как он проделывает это? изумился Кит. Понч!

Понч еще немного разочарованно полаял на очередную ускользнувшую от него белку и вернулся к Киту. Белка что-то стрекотала ему вслед на Скиоройне[2]. Хотя Кит и не смог разобрать всех слов в этом специфическом диалекте, но тон был весьма оскорбительным.

Понч в ответ оглушительно рявкнул на нее.

— Окей, оставь это! — прикрикнул Кит. — Здесь около пяти тысяч таких же. Можешь передохнуть чуток, пока мы с тобой перебросимся парой слов, пожалуйста?

Понч галопом примчался к нему спустя пару секунд.

— Разве это не здорово, тебе нравится, хочешь тоже погоняться за одной, я могу сделать несколько и для тебя…

— Сядь. Твой язык отвалится, если ты не отдышишься хорошенько.

Понч уселся рядом и облокотился на него в своей обычной манере, он выглядел абсолютно довольным жизнью и так и лучился энергией.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алиса и крестоносцы
Алиса и крестоносцы

В книгу вошли четыре повести Кира Булычева: «Алиса и крестоносцы», «Золотой медвежонок», «Дети динозавров» и «Гость в кувшине».В первой повести Алиса Селезнева вместе со своими друзьями отправляется на машине времени в средневековый Иерусалим во времена крестоносцев, где ее ожидают опасные приключения.Во второй повести Алиса в космическом зоопарке Космозо знакомится с необыкновенным золотым медвежонком, привезенным с далекой планеты. Но на самом деле это пушистое чудо оказалось совсем не тем безобидным существом, которым его считали Алиса и ее школьные друзья…Но на этом приключения не кончаются, и Алисе с верным другом Пашкой Гераскиным в третьей повести еще придется побывать на далекой планете Стеговии, где изменился климат и наступает ледниковый период. Там они встретятся с давними врагами — космическим пиратами Крысом и Весельчаком У.А в последней повести сборника к Алисе прибудет гость в кувшине, который окажется самым настоящим джинном из эпохи легенд. И за месяц, который он пробыл в гостях у Алисы, с ним и многочисленными друзьями Алисы произойдет немало забавных историй.В издании воспроизводятся 109 иллюстраций самого известного иллюстратора Кира Булычева — Евгения Мигунова.

Евгений Тихонович Мигунов , Кир Булычев

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей