Читаем Дирижабль осатанел. Русский дада и «адские» поэмы полностью

Ещё летел и таял вешний снегЯ возвращался к жизни из восторгаЯ был измучен я искал ночлегМечтал устало о прохладе моргаНо к старой жизни грязная душаДолилась нестерпимою дремотойДомой во зло ленясь и не спешаИду как человек идёт с работыЯ подхожу к хрустальному подъездуМне открывает демон с галуномДаёт отчёт с дня моего отъездаПоспешно слуги прибирают домВстряхают эльфы в воздухе гардиныТолпятся саламандры у печей.В прозрачной ванной плещутся ундиныИ гномы в погреб лезут без ключейА вот и вечер. Приезжают гостиУ всех мужчин под фалдами хвостыКак мягко блещут черепа и костиУ женщин рыбьей чешуи пластыКошачьи птичьи пожимаю лапыНа нежный отвечаю писк и рёвСо мной беседует продолговатый гробИ виселица ртом открытым трапаЛюбезничают в смокингах кинжалыТанцуют яды, к женщине склоняясьБолезни странствуют из залы в залуА вот и алкоголь светлейший князьОн старый друг и завсегдатай домаЖена-душа быть может с ним близкаВот кокаин зрачки два пузырькаВесь ад в гостиной у меня как домаЧто ж подавайте музыкантам знакПусть кубистические запоют гитарыИ саксофон как хобот у слонаЗа галстук схватит молодых и старыхПусть барабан трещит как телефонПодходит каждый слышит смерти пищикНо медленно спускается плафонИ глухо стены движутся жилищаВсё уже зал всё гуще смех и смрадПохожи двери на глазные щелиЗажатый в них кричит какой-то франтКак девушка под чёртом на постелиСтеклянный дом раздавленный клешнёйНебесной радости чернильной брызжет кровьюТрещит стекло в безмолвии ночномИ в землю опускается как бровиИ красный зрак пылает дочки водКак месяц полный над железнодорожной катастрофойИ я держась держась от смеха за животЕй на ухо нашёптываю строфыНо ан оглох и в обморок весельеВ ужасный холод в голод до порыВ весенний снег лечу на новосельеПокинув Аполлоновы пирыВедь я внимал как он лнтел во тьмеУжасный хвост я хвать его и замерЛечу чу лёд грохочет на землеЗемля проваливается на экзаменеО радость на тебе я как блохаИль как на шаре человек хахаТак кружатся воры вдоль камер во!Или солдатик поражённый замертво1926

«Восьмая сфера» – назв. отсылает к работам Е.П. Блаватской «Разоблачённая Изида» (1875–1877) и «Тайная доктрина». В «Разоблачённой Изиде» так поясняется смысл термина: «Эта геенна, называемая каббалистами восьмой сферой (считая в обратном порядке), есть просто планета, подобная нашей собственной, прикреплённая к ней и следующая за ней в её полутени; наподобие мусорного ящика, “где перерабатываются все отбросы и грязь” […] и все отходы и шлаки космической материи, относящейся к нашей планете, находятся в состоянии беспрерывного преобразования», см.: Блаватская Е. Разоблачённая Изида: В 2 кн. Кн. 1 / Пер. с англ. К. Леонова, В. Колесникова. М.: ООО «Издательство АСТ», 2003. С. 466.

Перейти на страницу:

Похожие книги

В Ливане на войне
В Ливане на войне

Исай Авербух родился в 1943 г. в Киргизии, где семья была в эвакуации. Вырос в Одессе. Жил также в Караганде, Москве, Риге. По образованию — историк и филолог. Начинал публиковаться в газетах Одессы, Караганды, Алма-Аты в 1960–1962 гг. Далее стал приемлем лишь для Самиздата.В 1971 г. репатриировался в Израиль. Занимался исследованиями по истории российского еврейства в Иерусалимском университете, публиковал свои работы на иврите и по-английски. Пять лет вёл по «Голосу Израиля» передачу на СССР «Недельная глава Торы». В 1979–1980 гг. преподавал еврейскую историю в Италии.Был членом кибуца, учился на агрономических курсах, девять лет работал в сельском хозяйстве (1980–1989): выращивал фруктовые сады в Иудее и Самарии.Летом 1990 г. основал в Одессе первое отделение Сохнута на Украине, преподавал иврит. В качестве экскурсовода за последние десять лет провёз по Израилю около шести тысяч гостей из бывшего СССР.Служил в израильской армии, был участником Войны Йом-Кипур в 1973 г. и Ливанской войны в 1982 г.Стихи И.Авербух продолжал писать все годы, публиковался редко, но его поэма «Прощание с Россией» (1969) вошла в изданную Нью-Йоркским университетом антологию «ЕВРЕЙСКИЕ СЮЖЕТЫ В РУССКОЙ ПОЭЗИИ» (1973).Живет в Иерусалиме, в Старом городе.Эта книжка И.Авербуха — первая, но как бы внеочередная, неожиданно вызванная «злобой дня». За нею автор намерен осуществить и другие публикации — итоги многолетней работы.Isaiy Averbuch, Beit El str. 2, apt. 4, 97500, Old City, Jerusalem, Israel tel. 02-6283224. Иерусалим, 5760\2000. Бейрут, август — сентябрь, 1982, Иерусалим, 2000

Исай Авербух

Поэзия / Поэзия