Читаем Дирижабль осатанел. Русский дада и «адские» поэмы полностью

Жизнь наполняется и тонетНа дно, на дноИ всходит белый смех в хитонеМертвец в окноТам ложно зеркало светаетВ земной тюрьмеИ лето в гости прилетаетК нагой зимеСтоит недвижно над закатомСкелет весовМолчит со звёздами на платьеДуша часовКто может знать, когда лунаРукою белойКак прокажённая женаКоснётся телаВ саду проснётся хор цветовКлюч заблеститИ соловей для тёмных словВо тьму слетитОгонь спускается на льдинуЛица женыДобро и зло в звезде единойСопряженыВокруг неё сияют годыЦветы и снег1926–1931

217.

Мы, победители, вошли в горящий городИ на землю легли. Заснули мёртвым сном.Взошла луна на снеговые горы,Открыл окно сутулый астроном.Огромный дым алел над местом брани,А на горах был дивный холод ночи.Солдаты пели, засыпая с бранью,Лишь астрономы не смыкали очи.И мир прошёл, и лёд сошёл, и холод.Скелет взглянул в огромную трубу.Другой скелет сидел на камнях голый,А третий на шелках лежал в гробу.Запела жизнь в иных мирах счастливых,Где голубой огонь звучал в саду.Горели звуки на устах красивых,В садах красивых и счастливых душ.Так астроном убил дракона ночи,А воин сосчитал на небе очи.1926

218.

На мраморе среди зелёных водТы спишь душа готовая проснутьсяТвой мерно дышит розовый животИ чистый рот готовый улыбнутьсяСошло в надир созвездие живыхСудьба молчит смеясь железным ликомНа бронзовую шляпу снег летитНа чёрный лоб садится птица с крикомОна прошла возлюбленная жизньНаполнив своды запахом фиалокИздали двери незабвенный визгИ снег пошёл на чёрный край фиалаКрадётся ночь как ледяная рысьПо улицам где в камне стынут водыИ зорко смотрит птица сверху внизКуда укрыться ей от непогоды.1926

219.

Чу! подражая соловью поётБезумная звезда над садом соннымИз дирижабля ангелы на лёдСойдя молчат с улыбкой благосклоннойВ тропическую ночь над кораблёмОна огнём зелёным загореласьИ побледнел стоящий за рулёмА пассажирка в небо засмотреласьБлуждая в звуках над горой зажгласьГде спал стеклянный мальчик в платье снежномЗаплакал он не открывая глазИ на заре растаял дымом нежнымОна спала, она цвела в адуОна кружилась на ночном балуБумажною звездою на полуОна лежит среди разбитых душИ вдруг проснулась: холод плыл в кустахОна сияла на руке Христа

220.

Анне Присмановой

Перейти на страницу:

Похожие книги

В Ливане на войне
В Ливане на войне

Исай Авербух родился в 1943 г. в Киргизии, где семья была в эвакуации. Вырос в Одессе. Жил также в Караганде, Москве, Риге. По образованию — историк и филолог. Начинал публиковаться в газетах Одессы, Караганды, Алма-Аты в 1960–1962 гг. Далее стал приемлем лишь для Самиздата.В 1971 г. репатриировался в Израиль. Занимался исследованиями по истории российского еврейства в Иерусалимском университете, публиковал свои работы на иврите и по-английски. Пять лет вёл по «Голосу Израиля» передачу на СССР «Недельная глава Торы». В 1979–1980 гг. преподавал еврейскую историю в Италии.Был членом кибуца, учился на агрономических курсах, девять лет работал в сельском хозяйстве (1980–1989): выращивал фруктовые сады в Иудее и Самарии.Летом 1990 г. основал в Одессе первое отделение Сохнута на Украине, преподавал иврит. В качестве экскурсовода за последние десять лет провёз по Израилю около шести тысяч гостей из бывшего СССР.Служил в израильской армии, был участником Войны Йом-Кипур в 1973 г. и Ливанской войны в 1982 г.Стихи И.Авербух продолжал писать все годы, публиковался редко, но его поэма «Прощание с Россией» (1969) вошла в изданную Нью-Йоркским университетом антологию «ЕВРЕЙСКИЕ СЮЖЕТЫ В РУССКОЙ ПОЭЗИИ» (1973).Живет в Иерусалиме, в Старом городе.Эта книжка И.Авербуха — первая, но как бы внеочередная, неожиданно вызванная «злобой дня». За нею автор намерен осуществить и другие публикации — итоги многолетней работы.Isaiy Averbuch, Beit El str. 2, apt. 4, 97500, Old City, Jerusalem, Israel tel. 02-6283224. Иерусалим, 5760\2000. Бейрут, август — сентябрь, 1982, Иерусалим, 2000

Исай Авербух

Поэзия / Поэзия