Читаем Дюн (Том трети) полностью

Не съм изпълнила собствените си заповеди. Пфу! Какво отвратително извинение!_ Отношението към гола̀та отговаря на стандартната практика на подготовка в Бене Гесерит. _Непълно и невярно. Още повече, че гола̀та не бе стандартен обект на образование. В него имаше дълбини, съответстващи само на бъдеща света майка. И точно в това беше проблемът!

— Допуснах грешки — каза тя.

Охо! Тези думи бяха с двустранен ефект и не можеха да не бъдат оценени от друга света майка.

— Не си допуснала никаква грешка, когато си го поставила на мястото му — възрази Лусила.

— Но пропуснах да преценя, че друга света майка би могла да посочи грешките му — настоя Шуонгю.

— Нуждае се от нашите умения и сили, само за да избяга от нас. Мисли си: Един ден ще знам колкото тях и тогава ще се измъкна.

Тъй като другата жена не отговори, Лусила додаде:

— Постъпила си умно, защото ако той избяга, ще трябва да го преследваме и самите ние да го унищожим.

Шуонгю се усмихна.

— Няма да повторя твоята грешка — тръсна глава Лусила. — Казвам ти открито онова, за което знам, че тъй или иначе ще видиш. Сега разбирам, защо Тараза е изпратила Впечатка при толкова младо същество.

Усмивката на възрастната света майка се изпари.

— Какви ги вършиш?

— Привързвам го към себе си така, както правим това с всички наши послушници и техните учители. Отнасям се към него с откровеност и преданост, сякаш е един от нас.

— Но той е мъж!

— Следователно ще му се размине само агонията с подправката и нищо друго. Според мен той реагира с отзивчивост.

— А когато дойде времето за последния етап от впечатването? — тревожно попита Шуонгю.

— Да, тогава няма да е лесно. Ти мислиш, че това ще го унищожи. Какъвто беше и планът ти, разбира се.

— Лусила, Сестринството не следва еднозначно плановете на Тараза за последния гола̀. Знам със сигурност, че си наясно по този въпрос.

Да, бе дошло времето на най-силния аргумент, а фактът, че си послужи с него именно сега, говореше сам за себе си. В Бене Гесерит бяха дълбоко вкоренени страховете, че може да бъде създаден нов квизац хадерах, така че и разногласията представляваха сравнима с тези опасения величина.

— Генетичната му подкладка е първична, а и той не е бил подготвян за квизац хадерах — каза Лусила.

— Да, но тлейлаксианците са бърникали в генетичното му наследство!

— По наше нареждане. Ускориха неговите нервни и мускулни реакции.

— Само това ли?

— Запознала си се с резултатите от клетъчните му проучвания — отвърна Лусила. — Ако можехме да свършим работата на онези от Тлейлакс, те просто нямаше да ни трябват. Щяхме да имаме собствени аксолотлови резервоари.

— Може би мислиш, че са скрили нещо от нас?

— Цели девет месеца е бил напълно извън контрол и без каквото и да е наблюдение!

— Познавам до един всички доводи от подобно естество — небрежно махна с ръка Лусила.

Шуонгю вдигна длани, за да демонстрира, че се предава.

— Е, тогава той целият е твой, света майко. И последствията ще бъдат за твоя сметка. Но няма да можеш да ме отместиш от сегашния ми пост, независимо от отчетите ти до Дома на Ордена.

— Да бъдеш сменена като комендант на кийпа? В никакъв случай. Не искам фракцията ви да прати някого, когото не познаваме.

— Има граница, до която мога да търпя обиди — предупредително рече Шуонгю.

— Съществуват такива и за предателството, приемливи от Тараза.

— Ако се пръкне друг Пол Атреидес, или, пази боже, друг Тиран, заслугата ще бъде нейна. Предай ѝ го от мое име.

Лусила се изправи и каза:

— Трябва да знаеш още, че тя възложи изцяло на моята преценка количеството меланж, който ще поема гола̀та. Вече започнах да увеличавам дозата.

Шуонгю удари с юмруци по работното си писалище:

— Вървете всички по дяволите! Да видим какво ще изсипете на главите ни!

Загадката около тлейлаксианците сигурно е скрита в тяхната семенна течност. Нашите изследвания доказват, че спермата им не пренася генната информация по установения модел. Появяват се пропуски. Всеки проучван от нас тлейлаксианец съумя да прикрие същината на личността си. Те притежават естествен имунитет спрямо иксианската сонда! Засекретяване и на най-ниски нива е тяхната съвършена броня и най-силното им оръжие.

Анализ на Бене Гесерит Архивен код: ВТХХ44WOR

В едно утро през четвъртата година от престоя на Шийена в светото убежище на жреците шпионските донесения предизвикаха по-специален интерес сред съгледвачите на Бене Гесерит, пребиваващи на Ракис.

— Казваш, че е на покрива, така ли? — попита светата майка — комендант на ракианския кийп.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика