Читаем Дневник полковника Макогонова полностью

Ризван не сообразил сразу, замешкался. Зацокал языком.

— Цо! Я не то имел в виду. Он, короче, был просто честным человеком. Отвечаю. Это я честно говорю вам, как есть на самом деле.

— Спокойной ночи, друзья, — пожелал всем Ромуальд.


Он ушел. Брел к гостинице по свободному Лондону и думал: «Про каких же детей Ризван имел в виду, когда говорил?»

Туман.

Лондонский туман.

И слякоть.

Как неловко бывает идти по слякоти, когда разъезжаются ноги, а идти нужно квартал-другой до гостиницы.

Лондон в тумане.

Снег тает, а по улице уже один за другим прокатываются автобусы со вторыми этажами и черными дверьми. Афиши на дверях: «Волки — ночные оборотни».

Полицейский в черной каске и черном плаще уныло провожает одинокого пешехода.

«Утро туманное… Так, кажется, поется в русской песне?» — Ромуальд, запахнувшись глубже в теплый плащ, брел не спеша.

Мальчишка-бродяга на теплых вентиляционных решетках кивнул Ромуальду.

Ромуальд подумал, что мальчишка станет просить денег. И подумал, что только в одной стране мира всегда останутся попрошайки: всякие нищие, убогие, юродивые — в России. Никогда в России не перестанут подавать. Волки, волки, волки… Кровь из человечьих ртов… Позывы внизу живота — так бывает, когда пучит от жирного.

— Вам плохо, сер? — участливо спросил полицейский.

Ромуальд как-то неловко присел на решетку. Мальчишка удивленно подвинулся. Ромуальд не знал, что ответить полисмену. И зачем он присел — может, просто он устал?

— Я просто устал, сер. Благодарю вас. Мне нужно идти. Я живу совсем близко, — ответил полисмену Ромуальд, встал и пошел.

Полисмен, вероятно, уловил его таллиннский акцент.

Полицейский не изменился лицом. И когда он что-то произнес в мальчишкину сторону, он тоже не изменился интонацией и лицом. И Ромуальду показалось, что если бы этот джентльмен в полицейском мундире обратился к королеве Великобритании, он бы и тогда не поменял бы выражение своего лица. «Законность и порядок!» — вот что было написано на его лице. Это относилось ко всем без исключения.

Ромуальд подумал, что он не хотел бы сейчас оказаться в России или Чечне. Но подумал, что ошибся с определениями: Чечня была и остается частью России. Это будет неизменным, но может измениться форма присутствия одного в другом. Что это будет за форма?..

Немного оставалось до гостиницы, — он уже видел вывеску, и ему показалось, что и на гостинице вывесили афишу с волками и людьми, — он обернулся. Полисмена не было. Тот, наверное, свернул за угол или сел в патрульную машину.

Лондонское устройство жизни так привлекательно покажется человеку образованному, высококультурному и законопослушному.

Вдруг у самого входа в гостиницу Ромуальд ощутил, что он падает: не просто падает, а летит с огромной высоты в пропасть. И когда он почти долетел до дна этой бездонной пропасти, он понял, что его ударили чем-то тяжелым сзади по голове.

Свет начал гаснуть.

Он лежал, уткнувшись лицом в холодную снежную кашицу.

Его обшарили ловкие руки: вынули из кармана бумажник, документы — но документы бросили обратно. Ромуальд видел перед глазами свой раскрытый паспорт — паспорт тонул в снежной лужице. Ловкие руки вырвали из-под Ромуальда портфель с незамысловатым набором командированного.

И Ромуальд лежал и засыпал.

Ловкие ноги быстро побежали прочь по снежной дороге.

Теплело.

Снег в Лондоне недолго лежит — быстро тает.

И еще полисмен.

Ромуальд потерял сознание.


Он бежал по гребню. За ним шла стая. Стаю вела волчица. Он оборачивался и видел ее оскаленную пасть. Он не мог оторваться от настигавших его волков. Но стая не нагоняла его. Внизу, в долине, текла Темза. На берегу стояли люди: полицейский, королева Великобритании, мальчик-попрошайка. Пассажиры двухэтажных автобусов, клиенты пабов, геи в розовом. Стая ждала, что он добежит до края гребня. И тогда… И он увидел Эдди Эдисона. Эдди держал плакат «Волки — ночные оборотни». Диана снимала платье, обнажая желтые плечи. Стоял запах жженых зерен кофе.


Сны. Его мучили сны.


В приличной лондонской клинике, куда определили Ромуальда, давали на завтрак овсянку на молоке. В клинике практиковали ведущие специалисты.


Эдисон навестил коллегу утром, сразу же, как ему сообщили.

— Дорогой Ромуальд, — Эдди Эдисон задыхался от волнения, — на вас совершено покушение. Мы это так не оставим. СМИ Запада отреагируют на эту злобную выходку русских спецслужб.

Ромуальда мучился кишечником. Он стеснялся признаться лечащему врачу, что от каши с молоком у него происходит вздутие: у всех от жирного, а у него пучит от диетического. Ромуальд наблюдал, как Эдди задыхался и брызгал слюной, думал, что у Эдди какая-нибудь скрытая форма астмы, или Эдди через пару месяцев умрет от рака гортани.

— Вы что-нибудь помните, может быть, вы запомнили нападавших? — продолжал тревожно брюзжать Эдди. — Мы будем настаивать на проведении тщательного расследования. Мы, мы привлечем Штаты.

Болела голова. Постель пахла универсальным средством для стирки и молоком.

Эдди ушел.

Ромуальд вздохнул с облегчением. И закрыл глаза.

В палате воцарилась тишина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Первая кровь
Первая кровь

Тео Гвидиче не задумываясь убил невесту врага, чтобы отомстить ему, но расчетливая малышка, которой он пустил пулю в сердце, не желает выходить у него из головы. Это не чувство вины, а самая настоящая одержимость, которая только возрастает, когда он узнает, что девушка не погибла и все еще собирается выйти замуж за Виктора Терехова. Тео не может удержаться от искушения следить за ее жизнью, и, когда обстоятельства вынуждают его бежать из города и от собственного брата - Дона мафии, он решает прихватить с собой ту, что живет в его самых извращенных фантазиях. Даже если она сопротивляется на каждом шагу и утверждает, что не та, за кого он ее принимает.

Дэвид Моррелл , Злата Романова , Злата Романова , Игорь Черемис , Рэй Кетов

Боевик / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Стимпанк