Читаем Дневник пропавшей Примроуз полностью

– Только что позвонил единственный человек, который может пролить какой-то свет на эту загадку, и она сказала, что свободна сегодня вечером, – сообщил мистер Либерман. – Это Эдит Фитцуильям, вы знаете её? – обратился он к тёте Лилиан.

– Не думаю, – ответила она.

– Она специализируется на местном фольклоре, – пояснил мистер Либерман. – Авелина и Гарольд подумали, что она сможет им помочь. Почему бы вам не поехать с нами?

– Да, тётя, поехали, ведь теперь ты с нами в одной лодке, – поддержала его Авелина, которая очень хорошо помнила их разговор. В кои-то веки ей хотелось, чтобы тётя была рядом.

Тётя Лилиан по очереди посмотрела на каждого из них и поджала губы.

– Очень хорошо, идёмте, Эрнст, – кивнула она. – Давно в моей жизни не происходило ничего настолько необычного.

Мистер Либерман хлопнул в ладоши, и они все вместе, укутавшись потеплее, вышли на улицу, где уже сгущались сумерки.

– Она живёт на окраине Мальмута, – сказал мистер Либерман, открывая машину и жестом приглашая всех сесть. – Но ехать недалеко, буквально несколько минут вверх по холму.

Авелина порадовалась, что не пришлось идти пешком. Когда машина повернула на дорогу вдоль пляжа, с моря налетел свирепый ветер и обрушился прямо на автомобиль. Белые гребни волн накатывали на берег, как стадо лошадей, где каждая хочет прибежать первой. Гарольд сидел рядом с Авелиной на заднем сиденье, зажав коленками книгу, которую, как только они тронулись, тут же начал вертеть в руках. Авелина наблюдала за ним краем глаза. Гарольд явно нервничал, словно собирался с силами, чтобы что-то сказать. В итоге Авелина не выдержала.

– Что это за книга? – спросила она.

– Эта? – спросил он, неубедительно изобразив непринужденность: на заднем сиденье была всего одна книга.

– Да.

– Сегодня, когда ты ушла, я нашёл её в магазине и… эм… отложил для тебя.

– Правда?

– Ну да, её бы всё равно никто не купил, – быстро сказал Гарольд, протягивая ей книгу. – Там про всякие странные штуки, которые тебе нравятся.

– О… спасибо, – ответила Авелина, не зная, считать это комплиментом или оскорблением. Быстро пролистав книгу, она поняла, что в ней рассказывается об истории Хеллоуина. Как раз такое ей обычно и нравится. Очень вовремя, учитывая, какое сегодня число. Но не успела Авелина начать читать, как внимание её отвлекло кое-что за окном.

– Ой, а их ещё больше, – сказала она, прижавшись носом к стеклу и с открытым ртом уставившись на рыбацкие домики. Почти в каждом саду стояло по пугалу. Хотя размеры и облик их различались, очевидно, все они должны были изображать детей. Головы неестественной формы, рваная одежда, кривые конечности: они выглядели как ученики из Школы Кошмаров.

– Тут такое каждый год, – сказал мистер Либерман. – Самый загадочный обычай. Разумеется, живя в маленькой квартире над магазином, сам я не могу поддержать традицию, но твои родители что-то ставят – верно, Гарольд?

– Да, маленького мальчика из пластика с дыркой в голове. Раньше это был ящик для благотворительности, куда люди бросали монеты. Папа несколько лет назад забрал его из уценённого магазина. А пугало похоже на убогого брата Пиноккио.

– Но что всё это значит? – настойчиво спросила Авелина. – Я нигде ничего подобного не видела.

– Думаю, это как-то связано с поверьем, что в ночь на Хеллоуин призраки приходят к живым, – ответил мистер Либерман, переключив передачу. – Полагаю, эти пугала должны изображать вышеупомянутых духов, но до конца я не уверен. Мы можем спросить у миссис Фитцуильям, ей наверняка известно больше.

Под жуткими взглядами пугал Авелину пробрала дрожь, как будто на неё смотрела толпа нежити.

И чем дальше, тем хуже.

Пока маленькая машинка мистера Либермана со стоном карабкалась по крутой дороге, Авелина с ужасом увидела, что здешние жители тоже соблюдают местный обычай. В тех домах, где садов не было, пугала с непропорционально длинными конечностями свисали из окон. У некоторых на лицах застыла глупая мультяшная улыбка, что придавало им особенно зловещий вид. Некоторые были сделаны из соломы, другие – из кусков дерева. Также хватало обретших новую жизнь магазинных манекенов – Авелина вспомнила, что и первое пугало было таким же. Эти выглядели особенно жутко, потому что при первом взгляде их можно было принять за настоящих детей – если бы не их безжизненные глаза.

Через несколько минут они подъехали к маленькому домику.

При их приближении в окне показалось старое, изборождённое морщинами лицо, обрамлённое длинными снежно-белыми волосами, заплетёнными в лежащие на плечах косы. При первом взгляде на женщину Авелина подумала, что она много времени проводит на улице.

Все четверо вышли из машины и направились по дорожке к увитому плющом крыльцу. Дверь распахнулась, и миссис Фитцуильям шагнула к ним навстречу, мрачно глядя на облака, словно прикидывая, хватит ли у них сил пролиться дождём.

– Входите, входите, сегодня слишком холодно, чтобы стоять на пороге, – сказала она трескучим, как осенний костёр, голосом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Авелина Джонс

Похожие книги

Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / История / Боевая фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей