Чрезвычайно долго раздумываю, в чем пойти. Выбираю Голубое платье, потом переодеваюсь в Клетчатое, но решаю, что в нем похожа на швейцарскую сиделку, и снова возвращаюсь к Голубому. Уже не в первый раз жалею, что мою главную претензию на индивидуальность – Меховое Манто – придется оставить в прихожей.
Как обычно, приезжаю на Слоун-стрит автобусом номер 19 и снова оказываюсь у богато украшенной фиолетовой двери. Меня проводят в пустую гостиную, где я в полной тишине раздумываю над тем, как же верна максима, что Приезжать Раньше Времени – Провинциальный Тон. Вскоре в комнату входит незнакомая дама в черном платье с кружевным воротником, к которому пришпилена громадная изумрудная брошь. Дама очень приветливо здоровается со мной, и мы разговариваем о погоде, Ганди[305]
и французских пуделях. (Откуда пудели-то? В гостиной больше никого нет, и непонятно, какая ассоциация навела нас на эту тему.)Появляются еще две незнакомые дамы в черном, и мое Голубое платье начинает слишком уж выделяться. Очевидно, что все гостьи хорошо друг друга знают и встречались на прошлой неделе за ужином, вчера вечером – за Игрой в Бридж, а сегодня утром – на Выставке Живописи. Никто не говорит ни слова о Памеле, и на меня вдруг накатывает сильный и безотчетный страх, что я перепутала квартиры. Лихорадочно оглядываю комнату в поисках знакомой мебели, и какая-то дама с эгреткой и в жемчугах спрашивает, что, мол, совсем не хватает той
(
Меня все больше волнует то, что не появляется Памела П., особенно потому, что прибывают еще три гостьи: черное платье-костюм, черный жакет с юбкой и черный крепдешин с оранжевыми ногтями. (Мое Голубое платье теперь кажется жалким подобием разноцветной одежды Иосифа[307]
, причем столь же ветхозаветным.)Все дамы обращаются друг к другу по имени и активно сплетничают про общих друзей, ни об одном из которых я раньше не слышала. Во время обсуждения некоего приятеля по прозвищу Волоокий, у которого инфлюэнца, на меня нападает неистовый приступ чихания. Все в ужасе смотрят на меня, и в разговоре происходит заминка.
(
Дверь неожиданно открывается, и в гостиную впархивает Памела Прингл, которую я уже не чаяла увидеть. Она целует каждую гостью, спотыкается об маленькую собачку (которая появилась из ниоткуда, только чтобы об нее споткнулись, и тут же вновь исчезает в никуда) и восклицает, мол, тут уже все со всеми знакомы, она, конечно,
Обед подан. Мы все демонстрируем приличествующую нерасторопность и толпимся у порога, соревнуясь в самоуничижительной скромности, но наконец следуем в столовую за Памелой. Мне отведено место рядом с ней – довольно незаслуженная привилегия, которая наверняка предназначалась кому-то другому. По другую руку от меня восседает крайне элегантная дама в черном крепдешине.
Она говорит, что восхищена моей книгой. И муж тоже. А свояченица, которая очень Умна и Хвалит только то, что ей Действительно Нравится, сочла книгу весьма замечательной. Высказавшись по этому поводу, моя собеседница тут же принимается рассказывать о своей недавней поездке в Париж, и я вынуждена заключить, что ее собственные критерии искренности гораздо ниже, чем у свояченицы.
Делаю вид, что знаю Париж так же хорошо, но вижу, что мне это не удается ни в малейшей степени.
Памела восторженно вопрошает крепдешиновую даму, видела ли та в Париже Жоржа и модели из его новой коллекции. Дама качает головой и говорит, что коллекции еще нет и вообще Жорж никогда не показывает весенние модели как минимум до декабря, что мне кажется логичным, но все остальные воспринимают эту новость как личное оскорбление, а Памела заявляет, что серьезно подумывает о том, чтобы обшиваться у Гастона, а не у Жоржа. Гостьи в ужасе охают. С легкостью изображаю возмущение и ужас, потому что мне как раз очень хочется чихнуть.
(Теперь оба платка насквозь мокрые, и еще до конца дня на губе выскочит простуда.)