Читаем Дневник стюардессы полностью

А еда? На трансатлантике в экономе было три варианта горячего на выбор. Мясо-рыба-курица. Но на Торонто весь самолет смотрит на тебя круглыми глазами и одновременно требует Vegetarian. Разумеется, заказывать они его заранее не умеют. Да им и в голову не приходит, что в какой-то российской авиакомпании могут кормить мясом. И не дай бог по инерции произнести эти три магические слова: «Сhicken? Beef or Fish?» При слове ВЕЕF глаза скромных индусов резко наливаются кровью, как у быков на корриде, и шквал негодования грозит поднять тебя на рога и вышвырнуть вон из самолета. Или швырнуть в тебя касалеткой с этим самым мясом. Спасибо наземным службам, что срабатывали оперативно, и после пары рейсов на Торонто, когда самолет приземлялся с подтеками гуляша по стенам и на одежде бортпроводников, они приняли меры и стали грузить самолет только курицей и рыбой. Но бывали и проколы. Может, в смену новички выходили, или заказ делался с похмелья, но пару раз мы охали, принимая на этот рейс питание с третью мясных касалеток.

Опытные бортпроводники разруливали ситуацию, конечно. Правда, за счет немногочисленных неиндийских пассажиров. Им сразу разносили подносы с мясом. Без выбора, но с пламенными речами и уговорами. Мол, «говядинка сегодня-с на редкость хороша. Попробуйте! Блюдо от шефа. Нет-нет… Даже не спорьте… Рыба-курица сегодня не удались. Особенно курица. Ее будут есть наши индийские друзья. Говядину им никак. Вы же не хотите, чтобы с задних рядов прилетело по голове этой касалеткой? Поверьте, это очень неприятно. Поэтому кушайте гуляш. И вкусно, и безопасно».

Кто пропустил в начале – еще раз напоминаю. Рейс в Канаду. Когда первый раз на него попала, у меня были такие же глаза, как у вас сейчас. Только что прочитавших текст выше.

Потом ничего. Привыкла. Одно время летала им достаточно регулярно, пока не было американской визы. Да и сам Торонто очень люблю. Красивый город, озеро Онтарио в дымке, темный кирпич зданий. Небоскребы прямо на набережной, у воды. Лужайки, еноты… И дух старой Англии. Правда, с каждым моим новым визитом дух старой Англии все больше и больше стал перебиваться индийским. И семей с дамами в сари, гуляющими по берегу озера, становилось все больше. И ателье-мастерские по пошиву мужских костюмов стали открываться чуть ли ни на каждом углу. И рестораны индийской кухни.

Последнее сильное впечатление – это наше посещение мраморно-фонтанного торгового молла, где всегда продавались дорогие марки вроде Ralph Lauren, Calvin Klein, Hugo Boss и где раньше пахло парфюмом и кожей. Но и там наткнулись на запах вездесущих индийских палочек-благовоний. Магазин со смуглым хозяином и гирляндами цветов вокруг Ганеши пробрался и в этот оплот буржуазной консервативности и провонял все американские бренды своими яркими ароматами. И хоть я не Джуна, но сопоставляла все это безобразие с нашими индусами, которые три раза в неделю высаживались на гостеприимной канадской земле и делали ее своей.

Разумеется, как только я увидела состав пассажиров на первом своем рейсе в Торонто, побежала с круглыми глазами и вопросами к более опытным коллегам. Мне объяснили ситуацию.

В то время в иммиграционном законодательстве Канады была такая интересная дыра. Если ты находишься на территории этой страны, и у тебя нет документов, и ты молчишь, кто ты и откуда, то можешь попросить о виде на жительство и гражданстве в последующем. Да. Дают не сразу. Рассматривают твою петицию полгода. Могли отказать, могли не отказать. По-разному. Зато на эти полгода тебе предоставляют жилье и пособие порядка 400–500 канадских долларов на человека. Если ошиблась в деталях – не кидайте тапками. Это то, что помню из весьма эмоционального рассказа коллег.

Так вот, индусы эту лазейку прочухали, и пошел поток. Какая-нибудь многочисленная семья занимала денег у всей своей деревни. Ставила туристические визы и покупала билеты в Канаду. Почему брали билеты транзитом через Москву? Бог знает. Может, дешевле получалось. Или прямые рейсы из Дели уже шли битком, и все желающие влезть не могли. Не суть. Летели они в Канаду. По пути, еще в самолете, уничтожали свои паспорта и по прилете шли на паспортный контроль за убежищем, жильем, деньгами и прочими ништяками. Там их заявления принимали, и ближайшие шесть месяцев вся семья была в шоколаде. Пятьсот канадских долларов в месяц – это, конечно, скромно. Но вот если по пятьсот на каждого члена семьи? А если в семье человек восемь или даже десять? Как и бывает в индийских семьях. Чувствуете размах и финансовую фортуну? А еще и жилье бесплатно. И возможность работать. И вот свежеприбывшие тут же устраивались к своим же соотечественникам – в магазины, рестораны, ателье. И зарабатывали, зарабатывали. Когда проходило полгода и приходило решение по петиции, то, каким бы оно ни было, все равно индийская семья была в плюсе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Travel Story. Книги для отдыха

Похожие книги

Полет Жирафа
Полет Жирафа

Феликс Кривин — давно признанный мастер сатирической миниатюры. Настолько признанный, что в современной «Антологии Сатиры и Юмора России XX века» ему отведён 18-й том (Москва, 2005). Почему не первый (или хотя бы третий!) — проблема хронологии. (Не подумайте невзначай, что помешала злосчастная пятая графа в анкете!).Наш человек пробился даже в Москве. Даже при том, что сатириков не любят повсеместно. Даже таких гуманных, как наш. Даже на расстоянии. А живёт он от Москвы далековато — в Израиле, но издавать свои книги предпочитает на исторической родине — в Ужгороде, где у него репутация сатирика № 1.На берегу Ужа (речка) он произрастал как юморист, оттачивая своё мастерство, позаимствованное у древнего Эзопа-баснописца. Отсюда по редакциям журналов и газет бывшего Советского Союза пулял свои сатиры — короткие и ещё короче, в стихах и прозе, юморные и саркастические, слегка грустные и смешные до слёз — но всегда мудрые и поучительные. Здесь к нему пришла заслуженная слава и всесоюзная популярность. И не только! Его читали на польском, словацком, хорватском, венгерском, немецком, английском, болгарском, финском, эстонском, латышском, армянском, испанском, чешском языках. А ещё на иврите, хинди, пенджаби, на тамильском и даже на экзотическом эсперанто! И это тот случай, когда славы было так много, что она, словно дрожжевое тесто, покинула пределы кабинета автора по улице Льва Толстого и заполонила собою весь Ужгород, наградив его репутацией одного из форпостов юмора.

Феликс Давидович Кривин

Поэзия / Проза / Юмор / Юмористическая проза / Современная проза
Антология Сатиры и Юмора России XX века. Том 18. Феликс Кривин
Антология Сатиры и Юмора России XX века. Том 18. Феликс Кривин

«История состоит из разделов. Первый раздел, второй раздел, третий раздел. И хоть бы кто-то одел… Вот такая история.»Цитировать Феликса Кривина можно очень долго и много.Но какой смысл? Перед вами книга, в которой вы на каждой странице столько всего найдете, чего бы хотелось цитировать. Ведь здесь в одном томе сразу два — и тот, что в строчках, и тот, что между строк.Настоящая литература — это кратчайшее расстояние от замысла до воплощения. В этом смысле точность формулировок автора почти математична:«Дождь идет. Снег идет. Идет по земле молва. Споры идут. Разговоры.А кого несут? Вздор несут. Чушь несут. Ахинею, ерунду, галиматью, околесицу.Все настоящее, истинное не ждет, когда его понесут, оно идет само, даже если ног не имеет.»Об этом приходится помнить, потому что годы идут. Жизнь идет, и не остановить идущего времени.

Феликс Давидович Кривин

Фантастика / Юмор / Юмористическая проза / Социально-философская фантастика