Читаем Дневник стюардессы полностью

Одна вместе с Настей ползала по лестнице и в этой ароматной жиже пыталась найти целые фрукты. Вторая, габаритная, так и застыла рядом. Повернула ко мне растерянное лицо. Сейчас вот-вот на глаза навернутся слезы.

– Ну как же так-то… Как же так. Я ж детям обещала. Вечером с работы. Они посуду третий день моют сами. Без напоминаний. Как узнали про ананасы. Что я им скажу? Они же ждут…

– Бегите! Бегите в самолет! В хвосте. Справа. На багажной полке. Там тридцать пять штук. Только быстрее, пока уборщики не пришли.

Сережки сверкнули. Уже осмысленный взгляд поверх наших голов. Через зеркальные окна, туда, где стоял у телетрапа прилетевший самолет. Отсканировав хвост, резко подхватилась. Кликнула подружку, и они рысью рванули за сокровищем.

Глава 17

…Я получила на ленте свой чемодан и глазами встретилась с теми самыми таможенниками, которых буквально пятнадцать минут назад запалила Настя. Один покраснел, другой сделал вид, что ему все равно, но все же боком-боком. Ага… Боитесь. Ну ладно. Не пойду я в туалет выкладывать ананасы. Прорвемся…

Глядя в лицо пунцовому и съежившемуся парню в форме – смело пошла ему на встречу.

– Везете что-то?

– Да.

– Фрукты?

– Да.

На минуту замешкался, когда с доброй улыбкой я полоснула взглядом его погоны.

– Проходите.

Все еще красный таможенник догнал меня уже возле лифтов.

– Простите. Простите… А можно один?

– Что один? – надменно посмотрела на него.

– Один ананас. Понимаете, попробовал эти – и все. Как наркотик.

– Понимаю. Но вы не ко мне. Я целый мешок, тридцать пять штук, оставила на самолете.

– КАК???

– Молча. В хвосте. Беги, парень, беги! Может, успеешь…

В экипажной раздевалке меня уже ждало мое кресло. И как Рома успел проскочить так быстро? Видимо, решил побыстрее смотаться из аэропорта, чтобы я, не дай бог, не столкнулась с его женой. После помады он уже не был уверен в моей адекватности. Задвинула упаковку с деревяшками за шкафы. Ничего, полежат пару дней. Потом заберу. И со спокойной душой поехала домой.

Я вышла из аэропорта. Позади оставались уборщицы, разбирающие сочные завалы на лестнице и складывающие крупные осколки в отдельные чистые пакеты, «на компот».

Позади оставалась Настя, у которой факт гибели всех ее ананасов вызвал очередной жестокий приступ. И его сохранить в тайне уже вряд ли удастся.

Позади остался парень-таможенник, которому не досталось. Из хвоста уже все было вынесено и поделено шустрым фитоконтролем.

Позади оставался Рома, успевший таки переодеться в чистую рубашку и обнимающийся с соскучившейся женой.

Я брела к автобусу в хорошем настроении, улыбаясь снежинкам и тихонько постукивая в барабан… За мной катился чемодан со сладким наркотиком..

Через две недели, взяв последний оставшийся ананас, поехала на работу. К планировщикам. Проситься на рейс в Конакри.

Торонто

Рассказ

Indian people – good people!

Namaste! Namaste!

Hot water, please!

Это не рейс в Индию. Это рейс Москва – Торонто. Хотя по практически полностью индусскому составу пассажиров и не поймешь так сразу. Со всеми атрибутами: грибковые ноги в проходах, очередь к нам на кухню за горячей водой, пожизненно занятые туалеты. Вот не могу понять, как может один человек занять туалет на тридцать минут? Что они там делают, сари перенаматывают? А если всего три туалетные кабинки на сто пятьдесят пассажиров и каждый намерен там провести весомую часть полета? Остальные молча и терпеливо ждут своей очереди в проходах. Мешая нам, мешая нашим тележкам, мешая второй очереди своих соотечественников, которым нужна горячая вода и которые так же выстроились в проходе. Только уже не в туалеты, а на кухню.

Более опытные индусы знают, что есть еще туалеты. В бизнес-классе. И, совершенно спокойно идут сразу туда. Поднимая занавески, не слушая наших возражений и даже не глядя на нас. Походкой зомби. Попутно задевая спящих, присаживаясь на подлокотники их кресел и выстраиваясь в такую же очередь, как в хвосте. Больших трудов стоило разогнать этот шалман обратно. И потом весь рейс держать оборону на подступах к бизнесу. Ибо, как только ослабишь хватку, тут же возникнет замотанный в сари танк, который попрет вперед, давя все на своем пути.

Перейти на страницу:

Все книги серии Travel Story. Книги для отдыха

Похожие книги

Полет Жирафа
Полет Жирафа

Феликс Кривин — давно признанный мастер сатирической миниатюры. Настолько признанный, что в современной «Антологии Сатиры и Юмора России XX века» ему отведён 18-й том (Москва, 2005). Почему не первый (или хотя бы третий!) — проблема хронологии. (Не подумайте невзначай, что помешала злосчастная пятая графа в анкете!).Наш человек пробился даже в Москве. Даже при том, что сатириков не любят повсеместно. Даже таких гуманных, как наш. Даже на расстоянии. А живёт он от Москвы далековато — в Израиле, но издавать свои книги предпочитает на исторической родине — в Ужгороде, где у него репутация сатирика № 1.На берегу Ужа (речка) он произрастал как юморист, оттачивая своё мастерство, позаимствованное у древнего Эзопа-баснописца. Отсюда по редакциям журналов и газет бывшего Советского Союза пулял свои сатиры — короткие и ещё короче, в стихах и прозе, юморные и саркастические, слегка грустные и смешные до слёз — но всегда мудрые и поучительные. Здесь к нему пришла заслуженная слава и всесоюзная популярность. И не только! Его читали на польском, словацком, хорватском, венгерском, немецком, английском, болгарском, финском, эстонском, латышском, армянском, испанском, чешском языках. А ещё на иврите, хинди, пенджаби, на тамильском и даже на экзотическом эсперанто! И это тот случай, когда славы было так много, что она, словно дрожжевое тесто, покинула пределы кабинета автора по улице Льва Толстого и заполонила собою весь Ужгород, наградив его репутацией одного из форпостов юмора.

Феликс Давидович Кривин

Поэзия / Проза / Юмор / Юмористическая проза / Современная проза
Антология Сатиры и Юмора России XX века. Том 18. Феликс Кривин
Антология Сатиры и Юмора России XX века. Том 18. Феликс Кривин

«История состоит из разделов. Первый раздел, второй раздел, третий раздел. И хоть бы кто-то одел… Вот такая история.»Цитировать Феликса Кривина можно очень долго и много.Но какой смысл? Перед вами книга, в которой вы на каждой странице столько всего найдете, чего бы хотелось цитировать. Ведь здесь в одном томе сразу два — и тот, что в строчках, и тот, что между строк.Настоящая литература — это кратчайшее расстояние от замысла до воплощения. В этом смысле точность формулировок автора почти математична:«Дождь идет. Снег идет. Идет по земле молва. Споры идут. Разговоры.А кого несут? Вздор несут. Чушь несут. Ахинею, ерунду, галиматью, околесицу.Все настоящее, истинное не ждет, когда его понесут, оно идет само, даже если ног не имеет.»Об этом приходится помнить, потому что годы идут. Жизнь идет, и не остановить идущего времени.

Феликс Давидович Кривин

Фантастика / Юмор / Юмористическая проза / Социально-философская фантастика