Во время смены постов завязалась перестрелка с неприятелем.
По сведениям китайцев, в деревне Даван было сосредоточено до двух полков пехоты и несколько эскадронов. Наши разъезды были обстреляны передовыми частями неприятеля в две роты и два эскадрона. Мы ожидали перехода в наступление японцев.
В половине второго было получено приказание снять сторожевое охранение и отойти по направлению к деревне Тахуанчену.
Уже вечерело, когда нас встретил на дороге казак с приказанием начальника штаба отряда указать нам на месте линию сторожевого охранения, которую мы должны были занять.
Ловцов уехал, чтобы принять командование обозом отряда на место войскового старшины Куклина. Я был назначен начальником сторожевого охранения…
5-я сотня расставила свои посты вправо от дороги, до встречи с постами дагестанцев. 1-я сотня, устанавливая сторожевые посты влево от дороги, должна была войти в связь с отрядом генерала Косаговского. Однако за нашим левым флангом никого не оказалось, поэтому я выслал от второй сотни разъезды вперед и влево для связи. Мы стояли флангом на юг. Вскоре боковой разъезд донес мне, что в версте к востоку он встретил роту пехоты, выставившей сторожевые посты около двух верст впереди наших постов, влево от дороги.
Командир полка стоял в резерве с тремя сотнями в большой деревне у дороги. Расставив посты, я отъехал к 2-й сотне, составлявшей резерв сторожевого охранения.
В девять часов утра прибыл на смену Читинский полк. Мы вошли в деревню Тахуанчен в полдень.
Для штаба полка была отведена обширная фанза, в которой поместились командир полка, адъютант, два доктора и я. Остались в обозе Ловцов, Куклин и казначей, хорунжий Бурлаков, назначенный вместо Лоншакова, принявшего 5-ю сотню. Хотя места было много, я поручил вестовому Андрею найти мне отдельную фанзу, где я мог бы пользоваться ванной.
После парада генерал Абрамов пригласил генерала Мищенко и начальников отдельных частей закусить; на всех была только одна бутылка водки, есть было тоже немного.
Теплые дни, продолжавшиеся все время похода на Инкоу, сменились очень холодной погодой, морозы днем доходили до 12°. Я простудился в ночь боя под Сандаканом, 28 декабря, когда пришлось потным ждать на морозе более часа и ночевать потом на открытом воздухе. С того времени лихорадка меня не покидала, я кашлял до изнеможения и часто ночью должен был вставать, чтобы облегчить приступы удушья. Ночи, проведенные на открытом воздухе при сторожевом охранении, конечно, не способствовали излечению; мало помогали мне также порошки милого полкового доктора.
В течение двадцати лет я проводил зимы в теплом климате Италии и южной Франции, потому что не переносил зимы в России, и было удивительно, что я так долго выдерживал наступление суровой маньчжурской стужи при тяжелой обстановке строевого офицера. Живя в тесном сообществе товарищей, даже мыться не всегда было возможно в закрытом помещении.
Никакими перчатками и рукавицами не мог я предохранить рук от замерзания. В особенности я боялся ночных передвижений, когда мороз усиливался.
Левенгоф вернулся из штаба отряда в четыре часа дня и объявил нам, что сегодня в семь часов вечера назначено наступление. Мне было приказано немедленно вступить в командование отрядным обозом, вместо Ловцова и Куклина, которым присоединиться к полку со всеми офицерами, находившимися при обозе, кроме казначея хорунжего Бурлакова. Это распоряжение было, вероятно, вызвано заявлением Левенгофа генералу Мищенко о моем нездоровье. Стыжусь признаться, что в первую минуту я обрадовался избавлению от необходимости идти в ночной поход, не будучи долее в силах переносить ночные сторожевки в открытом поле и постоянную готовность сесть на коня и идти, куда прикажут, во всякое время и погоду.
Я уже выступил с конвоем, сопровождавшим денежный ящик. До деревни, где находился отрядный обоз и артиллерийский парк, было не более шести верст.
Расставаясь с отрядом, мне стало жалко, что я уходил из него как раз, когда переходили в наступление и когда, быть может, на нашу долю предназначено довершить поражение противника. Мы не сомневались, что сломим врага, наступая на него всеми силами. Было грустно и обидно, что я заболел так некстати.
Мы вошли в деревню, когда уже было темно. Там набралась масса народу; кроме обозных, был 19-й Донской казачий полк, составлявший наше прикрытие.
Я застал в фанзе, занятой нашими офицерами, веселую компанию, которая собиралась уже ложиться спать. Ловцову, Куклину и Войлошникову пришлось, однако, немедленно уехать в отряд. Со мною остались Бурлаков, ветеринарный врач Лобода и делопроизводитель Горбач. Кроме Бурлакова, здесь собрались трое чистокровных малороссов. Денежный ящик и караул я поставил в нашу фанзу.