Читаем Дневники. 1984 полностью

3 сентября, суббота. Собственно, всю неделю шла атака на мою премию. Язвительные завуа­лированные замечания следовали постоянно. Наконец, все разрядилось, в заметке «Нового времени». Не забудем два обстоятельства: журнал в одном доме с «Новым миром», где Алла Марченко и где, конечно, чуть-чуть во­рожит не забывающая ничего Мариэтта Чудакова. Я не их, этим все сказано. И не люблю «чистый» стиль зарубежной интеллигенции. Второе обстоятельство: кто-то из моих «переносчиков» в эти дни сказал: в «Но­вом времени» только и говорят о премии. Есть еще и третья составляющая: в редколлегии все сплошь друзья юности — красавец Ганюшкин, с которым ра­ботали в «Комсомолке» и который уже тогда был серьезен и важен, а я свистун, главный редактор Александр Пумпянский, умный комсомоль­ский ре­бенок, который не забыл, как мы во время фестиваля делали с ним интервью со Стенли Крамером и его со мной посылали лишь в качестве переводчика, а так был умен, так на много претендовал. И еще знакомый — Кронид Лю­барский, тоже, наверное, не забыл нашу схватку в Копенгагене — его время, все разрушили, КГБ нет, за всеми следит ФСК, русский в Европе — человек 2-го сорта.

Сама заметка в жанре доноса, с плачем по упущенным возможностям для своих. И комментировать по этому поводу не хочется.

Накануне в пятницу поругался со Смеховой: во время 16-й передачи «Студии молодых». Она, как всегда, обвинила меня в рекламе института. А собственно, ради чего я передачу делаю. Ради того, чтобы у нее была работа. Но здесь еще сказалась и установка: мне надоела и сама пере­дача и глупость Аллы с ее поверхностными и традиционными вопросами. Где-то она у меня вызывает тоже ощущение — прямолинейности подхода, отсутствия за вопросом глубины и внутренней работы.

Еще накануне, в четверг, вышла «Правда». Взял ее с подачи Увражцева: «Духовное наследие» и «КПРФ» объединились и подали общий список. Меня, естественно, прокатили. Всем им, конечно, не обязательно знать, что в тот момент, когда они предали партию, я, ко­торый всю жизнь испытывал давление и пренебрежение аппарата, ос­тавался с ней и со своими обязанностями, клятвами и обещаниями, столько делал последнее время для «Наследия» — они меня прокатили.

10 сентября, воскресенье. Был сегодня у сестры Елены. Видел дядю Толю. Ему 85 лет, умен, с хорошей памятью, реакцией, первичен. Помню его молодым в 50-х! Поговорили всласть. Я чувствую, они мной гордятся. Я стоял на остановке под домом, а он смотрел на меня и из освещенного окна. Много вспоминал отца.

13 сентября, понедельник. Случайно попал на совещание к С.А. Филатову, главе администрации Президента. Кремль изнутри все современ­нее и роскошней. Окна кабинета на 4 этаже выходят на звонницу Ивана Ве­ликого и самый большой колокол можно хорошо рассмотреть. Были Гельман, Афиногенов, Бакланов, Васильев, Чудакова и несколько человек, которых я вижу впервые — интеллигенция, с которой хотели бы познакомиться перед выборами.

В толстой записной книжке, где у меня «Гувернер», записана вся беседа. Филатов даже заметил: «хотя здесь и не записывают».

Все это совещание демонстрирует, как определенная интеллигенция через шуточки и неявки (не было Искандера) постепенно отчаливает от прези­дента. Филатов говорил о разнообразных новых программах.

Я был доволен собой: ни на йоту собою не поступился. Начало моей ре­чи: «Если бы я желал победы этому режиму, я бы посоветовал ему... а. все на выборы с объяснениями, б. Пакет законов о пожилом человеке, в. Молодежь, г. Интересы русских в Семипалатинске, Крыму, Прибалтике. Не утерпел и ответил на какую-то реплику о том, что интеллигенция при­вела демократию к власти и осталась ни с чем — «Брак по расчету редко бывает счастливым». О поддержке писателей: достаточно запустить бывшую писательскую собственность и всем хватит. С.А. отреагировал на Передел­кино, где у него все союзники, очень живо: только суд. Сам Филатов, как ни странно, мне понравился — убежден, хотя его слова о сделанном в историческом плане — дескать, очень много — жалки. Коммунисты отли­чались тем, что делали все в историческом плане — это положение Совет­ского Союза...

На следующий день: поясняю, а. Все партии и блоки должны заключить соглашение о проведении этого общего лозунга в жизнь. Пропаганда: не голосуйте за фамилии, имена, отдайте голоса за людей, которых вы навер­няка знаете, б. Человек должен знать, как его похоронят и быть уверен, что по нему справят поминки. в. Местное самоуправление. Оно может назы­ваться как угодно, но в его название должно входить слово совет. г. Телевидение: оно скучно, потому что оно без идеологии и без нацио­нальных интересов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза