Читаем Дневники импрессионистов полностью

Мне поистине не везет: не успел я приехать, как погода испортилась. Тем не менее я взялся за работу и надеюсь привезти Вам несколько фигур, которыми Вы останетесь довольны. Что до пейзажей, то мотивы здесь очаровательные, но я никак не могу закончить уже начатое — для этого надо бы улизнуть на юг.

Известно ли Вам что-нибудь о Моне, уехавшем так внезапно?

12

Эраньи,

[июнь 1884 г.]

Дорогой г-н Дюран-Рюэль,

… Был крайне огорчен, узнав, что Ваши дела не налаживаются. Будем надеяться, что Вы все-таки выйдете из положения.

Несмотря на подавленность, работаю много. Ах, если бы этим можно было помочь беде!.. Нет, нельзя.

От всего сердца жму Вашу руку.

Преданный Вам К. Писсарро


P. S. Не забывайте меня: я пишу сейчас несколько фигур, но боюсь, не смогу продолжать — не хватит денег.

13

Эраньи,

[июнь 1884 г.]

Дорогой г-н Дюран-Рюэль,

Уплатил аренду, и у меня на 8 душ осталось 50 фр. Этого маловато. К счастью, мы не теряем веры в будущее. Чтобы не думать, с головой ухожу в работу.

Надеюсь в скором времени заменить те две фигуры, которые Вам отвез, — у меня в работе довольно много вещей.

Искренне преданный Вам

К. Писсарро


P. S. Пытаюсь продать всякую мелочь людям, дружески ко мне расположенным, но сейчас и это нелегко.

14

Эраньи,

[начало ноября 1884 г.]

Дорогой г-н Дюран-Рюэль,

… Получил письмо от Моне, на будущей неделе он собирается в Париж; жалею, что не могу поехать туда — я очень занят, и у меня сильный грипп.

Благодарю за газеты, которые Вы мне прислали. Статья о Пюви де Шаванне написана прекрасно. Вы мне прислали два номера одной и той же газеты. Может быть, второй кому-нибудь предназначался? Охотно переправлю его адресату.

Преданный Вам К. Писсарро


P. S. У нас поистине беда за бедой — теперь нам еще грозит холера. Совершенно очевидно, что эпидемия повредит живописи, да и вообще торговле. Печально!

15

Эраньи,

17 ноября 1884 г.

Дорогой г-н Дюран-Рюэль,

… Благодарю и за газету. Статья о Дега, по-моему, слабее статьи о Шаванне; похвалы, конечно, заслуженны, но в целом статья туманна, отдельные абзацы написаны, на мой взгляд, не очень ловко. Ну, да все равно — это хорошо.

16

Эраньи,

[1885 г.]

Дорогой г-н Дюран-Рюэль,

… По-моему, у нас с Вами большие расхождения в расчетах. Я не занес в свою записную книжку картину, написанную в Руане и принадлежащую моей жене. А также счет Дюбура, который даже не получил. На всякий случай еще раз проверю свои записи. Не забывайте, пожалуйста, что у нас дома по-прежнему трудное положение.

Один приятель спросил меня, сколько стоит акварель, которую я как-то Вам привозил, — она изображает хозяйку мясной лавки, со спины, и покупательницу, очень бледную болезненную даму. Припоминаете? Это картина размером 10 или 12, я запросил за нее 700 фр. Уверен, что такую цену сочтут слишком высокой для акварели. Как Вам кажется, правильно я поступил?

17

Эраньи,

[1885 г.]

Дорогой г-н Дюран-Рюэль,

Мне решительно не везет: пришлось продать единственную вещь Мане, которую я сумел когда-то раздобыть. Очень жалею о ней — это ведь было воспоминание о друге; надеюсь, что Вы найдете ей замену. Во всяком случае, постарайтесь. Упаковывать и отправлять картины сейчас, по-моему, бессмысленно — 3-го или 4-го я сам поеду в Париж. Ваш любитель вполне может подождать с неделю, тем более что посылку все равно за один день не приготовишь. Подумайте сами: я в Эраньи, значит, ее придется отправлять через Жизор. Словом, если я привезу все сам, это займет столько же времени, а хлопот у меня будет меньше.

18

Эраньи,

[1885 г.]

Дорогой г-н Дюран-Рюэль,

… Надеюсь, Вам удалось занять деньги, и в делах не замедлит наступить оживление, потому что мы уже начинаем падать духом. Я лично очень тревожусь за будущее и не знаю, что с нами станет.

19

Эраньи,

20 мая 1885 г.

Дорогой г-н Дюран-Рюэль,

Узнал из газет, что Моне имел шумный успех. Ужасно жалею, что не побывал на выставке — побоялся бросить начатые этюды. Погода у нас отвратительная, и я то и дело теряю впустую рабочее время.

20

Эраньи,

[июнь 1885 г.]

Дорогой г-н Дюран-Рюэль,

… В Жизоре я много работал; к сожалению, погода меняется так часто, что я прямо с ума схожу от нетерпения — вопреки всем ожиданиям, я до сих пор не закончил некоторые мотивы, весьма примечательные, но, прежде всего, очень трудные. Я тем более огорчен невозможностью закончить все эти мотивы, что я сейчас на пути к переменам и с нетерпением ожидаю, что из этого получится. Тем не менее надеюсь сделать шаг вперед, хотя, поверьте, мне это стоит недешево: я, несомненно, переживаю сейчас кризис.

До свиданья, дорогой г-н Дюран-Рюэль.

Преданный Вам К. Писсарро


Сын рассказал мне, что Вы довольны выставкой в Брюсселе. Вероятно, Вы посылали туда только мои старые вещи? Боюсь даже обо всем этом думать.

24

Эраньи,

[декабрь 1885 г.]

Дорогой г-н Дюран-Рюэль,

Перейти на страницу:

Все книги серии Дневники великих мастеров

Похожие книги

Том 4. Материалы к биографиям. Восприятие и оценка жизни и трудов
Том 4. Материалы к биографиям. Восприятие и оценка жизни и трудов

Перед читателем полное собрание сочинений братьев-славянофилов Ивана и Петра Киреевских. Философское, историко-публицистическое, литературно-критическое и художественное наследие двух выдающихся деятелей русской культуры первой половины XIX века. И. В. Киреевский положил начало самобытной отечественной философии, основанной на живой православной вере и опыте восточно-христианской аскетики. П. В. Киреевский прославился как фольклорист и собиратель русских народных песен.Адресуется специалистам в области отечественной духовной культуры и самому широкому кругу читателей, интересующихся историей России.

Александр Сергеевич Пушкин , Алексей Степанович Хомяков , Василий Андреевич Жуковский , Владимир Иванович Даль , Дмитрий Иванович Писарев

Эпистолярная проза
Андрей Белый и Эмилий Метнер. Переписка. 1902–1915
Андрей Белый и Эмилий Метнер. Переписка. 1902–1915

Переписка Андрея Белого (1880–1934) с философом, музыковедом и культурологом Эмилием Карловичем Метнером (1872–1936) принадлежит к числу наиболее значимых эпистолярных памятников, характеризующих историю русского символизма в период его расцвета. В письмах обоих корреспондентов со всей полнотой и яркостью раскрывается своеобразие их творческих индивидуальностей, прослеживаются магистральные философско-эстетические идеи, определяющие сущность этого культурного явления. В переписке затрагиваются многие значимые факты, дающие представление о повседневной жизни русских литераторов начала XX века. Важнейшая тема переписки – история создания и функционирования крупнейшего московского символистского издательства «Мусагет», позволяющая в подробностях восстановить хронику его внутренней жизни. Лишь отдельные письма корреспондентов ранее публиковались. В полном объеме переписка, сопровождаемая подробным комментарием, предлагается читателю впервые.

Александр Васильевич Лавров , Джон Э. Малмстад

Эпистолярная проза