Читаем Дневники импрессионистов полностью

Давно собирался Вам сказать, что к американцам лучше бы, пожалуй, отправить вещи постарее, чем эти панно; что-нибудь вроде «Гребцов», «Ложи» и «Ловцов ракушек». Так, пожалуй, будет эффектнее, потому что за океаном тоже должно существовать свое жюри, которое вряд ли умнее, чем в нашей благословенной стране. Впрочем, мое замечание ни к чему Вас не обязывает. Это просто мое соображение и, может быть, необоснованное. Во всяком случае, панно репродуцируйте, не дожидаясь меня.

Я буду, видимо, к концу недели. Если это слишком поздно, отправляйте их. Они ведь вернутся обратно, вот тогда я все и сделаю.

(А вы не боитесь, что эти еще не совсем просохшие картины почернеют после трехмесячного лежания в ящике?)

Как бы там ни было, поступайте по своему усмотрению. Если они почернеют, мы это сразу увидим.

Вернусь не раньше, чем погода испортится.

25

Эссуа,

[октябрь 1885 г.]

Дорогой господин Дюран-Рюэль,

8 ноября мне предстоит уплатить 100 франков по адресу: улица Гудона, 18…

Я втянулся в работу, и у меня на ходу кое-какие вещи в манере «Женщины с веером». Нашел очень приятные модели — хорошеньких девушек и детей. Начал «Прачек» и две головы. Девушку, убаюкивающую белокурого малыша. Думаю, что на этот раз дело пойдет. Получается очень нежно и красочно, но светло. Думаю, что привезу Вам это до конца недели, а если все пойдет так же удачно, как сейчас, то еще и другие — у меня их целая груда.

Привет всем Вашим.

Дружески Ваш Ренуар.


Когда загляну к Вам, закончу начатый портрет.

26

Варжемон,

[ноябрь 1885 г.]

Дорогой господин Дюран-Рюэль,

Перечитал Ваше письмо, адресованное в «L’Evénement». Я так хорошо знаком с могуществом прессы, что по-дружески боялся за Вас, зная, как умеют газетчики выворачивать наизнанку каждое слово. Но поскольку я раньше раскритиковал Ваше письмо, будет только справедливо, если теперь сознаюсь, что, прочитав его в напечатанном виде, я переменил свое мнение и что Ваша отповедь проста, метка и, главное, правдива. Надеюсь, что не один я пришел к такому же выводу. Я прочел письмо Берару, человеку в данном случае постороннему; его суждение оказалось вполне разумным и целиком в Вашу пользу. Как бы Ваши противники ни лезли из кожи, им не свести на нет главную Вашу заслугу — любовь к искусству и стремление защищать художников, прежде чем они умрут. Со временем это принесет Вам славу, так как Вы были единственным, кто додумался до такой простой вещи.

27

Лa-Рош-Гийон,

[3 июля 1886 г.]

Дорогой господин Жозеф,

Я собираюсь вернуться в Париж не раньше 14-го, а может быть, даже 19 июля. Здесь изумительная погода, и я должен ею воспользоваться. Адреса своего никому не сообщил — хочу, чтобы меня не отрывали от работы. Однако, если я Вам нужен, я вернусь и раньше.

Счастлив был узнать о скором возвращении Вашего отца и с большим удовольствием пожму ему руку.

29

Сен-Брие,

[август 1886 г.]

Дорогой господин Дюран-Рюэль,

Я нашел тихий и красивый уголок, где мне будет удобно работать. Собираюсь пробыть здесь два месяца. Хотел зайти к Вам перед отъездом, но подвернулся такой удобный случай отправиться немедленно, что я не мог им не воспользоваться. Как только поближе познакомлюсь со здешними краями, сейчас же напишу Вам подробнее, а пока что ограничусь тем, что сообщу свой адрес на тот случай, если Вам понадобится что-нибудь мне сообщить.

30

Сен-Бриа,

[август 1886 г.]

Дорогой господин Дюран-Рюэль,

Получил Ваш перевод. Большое спасибо. Мне, вероятно, придется уплатить еще с сотню франков налогов. Если Вы не возражаете, я поручу своему племяннику зайти к Вам за деньгами и вышлю Вам расписку на тысячу франков. Сегодня я здесь не достал гербовой бумаги, и если не раздобуду ее еще в одном месте, то расписку отправлю завтра. Буду Вам также очень признателен, если Вы сообщите мне дату, к которой Вам нужны картины. Я сам никак не могу сообразить и нахожусь в полной растерянности.

Напишите мне, насколько Вас устраивает такой мой план: я намерен писать здесь разные красивые вещи вплоть до конца сентября, занимаясь одновременно с этими рисунками и акварелями, чтобы не страдать зимой от отсутствия материала. Таким образом, я вернусь примерно 25 сентября, самое позднее 19 октября — это точный срок — и представлю Вам кое-что недурное.

Не слишком ли это поздно? Ответьте, пожалуйста, а я, если надо, устроюсь подругому. Я очень доволен и уверен, что теперь наверняка смогу работать лучше, чем раньше.

Еще раз благодарю и жду ответа.

Дружески Ваш Ренуар


Написал Моне: сообщаю ему, что здесь он найдет великолепные сюжеты.

31

Сен-Бриа,

[сентябрь 1886 г.]

Дорогой господин Дюран-Рюэль,

Задержался с ответом, потому что находился в таком месте, куда письма доходят крайне нерегулярно. Сделаю все возможное, чтобы представить Вам кое-что до Вашего отъезда. Как только буду знать точные размеры холстов, сейчас же сообщу их Вам, чтобы Вы могли заказать рамы. Вероятнее всего, это будут полотна размером 10 или 15…

32

Сен-Бриа,

Перейти на страницу:

Все книги серии Дневники великих мастеров

Похожие книги

Том 4. Материалы к биографиям. Восприятие и оценка жизни и трудов
Том 4. Материалы к биографиям. Восприятие и оценка жизни и трудов

Перед читателем полное собрание сочинений братьев-славянофилов Ивана и Петра Киреевских. Философское, историко-публицистическое, литературно-критическое и художественное наследие двух выдающихся деятелей русской культуры первой половины XIX века. И. В. Киреевский положил начало самобытной отечественной философии, основанной на живой православной вере и опыте восточно-христианской аскетики. П. В. Киреевский прославился как фольклорист и собиратель русских народных песен.Адресуется специалистам в области отечественной духовной культуры и самому широкому кругу читателей, интересующихся историей России.

Александр Сергеевич Пушкин , Алексей Степанович Хомяков , Василий Андреевич Жуковский , Владимир Иванович Даль , Дмитрий Иванович Писарев

Эпистолярная проза
Андрей Белый и Эмилий Метнер. Переписка. 1902–1915
Андрей Белый и Эмилий Метнер. Переписка. 1902–1915

Переписка Андрея Белого (1880–1934) с философом, музыковедом и культурологом Эмилием Карловичем Метнером (1872–1936) принадлежит к числу наиболее значимых эпистолярных памятников, характеризующих историю русского символизма в период его расцвета. В письмах обоих корреспондентов со всей полнотой и яркостью раскрывается своеобразие их творческих индивидуальностей, прослеживаются магистральные философско-эстетические идеи, определяющие сущность этого культурного явления. В переписке затрагиваются многие значимые факты, дающие представление о повседневной жизни русских литераторов начала XX века. Важнейшая тема переписки – история создания и функционирования крупнейшего московского символистского издательства «Мусагет», позволяющая в подробностях восстановить хронику его внутренней жизни. Лишь отдельные письма корреспондентов ранее публиковались. В полном объеме переписка, сопровождаемая подробным комментарием, предлагается читателю впервые.

Александр Васильевич Лавров , Джон Э. Малмстад

Эпистолярная проза