Читаем Дневники импрессионистов полностью

… Я работаю много: погода, к счастью, окончательно установилась, и я спешу наверстать время, упущенное в Гавре. Предполагаю, что выставка Будена уже открыта — здесь ведь невозможно достать газеты (продается только «Petit Journal», поэтому я не в курсе того, что происходит в Париже). Если улучите свободную минутку, будьте любезны, введите меня в курс событий. Хотелось бы знать, сколько у меня еще остается времени и когда, самое позднее, откроется моя выставка…

Поскольку в феврале только 28 дней, я предполагаю, что выставка Будена продлится до 28-го, а затем, числа 5-го или 10-го, начнется моя. Словом, укажите мне крайний срок, так как я должен приехать, самое меньшее, дней за десять до открытия.

48

Этрета,

9 февраля 1883 г.

Дорогой господин Дюран-Рюэль,

… Я в отчаянии, что до моей выставки остается так мало времени: здесь было столько непогожих дней, что мне волей-неволей приходится отказаться от мысли показать большую картину. Это уже невозможно: я много, не жалея сил, работаю для того, чтобы закончить, по меньшей мере, 3–4 новые вещи. Вернуться рассчитываю 20-го. Как Вы думаете, это не поздно? Начиная с 1-го я буду в Вашем распоряжении; кроме того, я постараюсь обеспечить несколько картин, которые попрошу одолжить. Я потерял сон — так меня все это заботит.

Мне хочется попросить в Пурвиле портрет повара — это весьма любопытный эскиз. А что вы скажете о «Ла Галетт»?..

49

Этрета,

12 февраля 1883 г.

Дорогой господин Дюран-Рюэль,

Мне решительно не везет: погода отвратительная, и мне будет очень трудно что-нибудь закончить, хотя я работаю много и себя не щажу. Это тем более прискорбно, что я мог бы сделать кое-что очень недурное — в этом Вы убедитесь сами, когда увидите то, что я привезу. Я, может быть, даже вернусь сюда после выставки, чтобы доработать то, что не успел закончить.

Вы, без сомнения, скоро получите несколько полотен, которые я занял для выставки и велел отправить Вам. Так как Вы по-прежнему не даете о себе знать, я надеюсь, что все идет неплохо и что Вы не забыли, о чем я просил. Очень хотелось бы услышать, довольны ли Вы выставкой Будена и оказалась ли она удачной лично для Вас.

Должен попросить Вас об одной услуге. К моему возвращению в Пуасси мне понадобится там рама размером в 40 для того, чтобы я мог пересмотреть и завершить вещи, которые сделал на том холсте. Не уступите ли мне одну раму? Если да, предупредите меня, и я пришлю за нею рассыльного из Пуасси.

50

Этрета,

15 февраля 1883 г.

Дорогой господин Дюран-Рюэль,

Рад был узнать, что Вы удовлетворены выставкой Будена. Будем надеяться, что так же будет и с моею. Я здесь изрядно порчу себе кровь, так как погода становится все хуже, и мне будет очень трудно привезти что-нибудь законченное. Тем не менее в работе у меня кое-что недурное.

Выехать рассчитываю 21-го, так как хочу сам отобрать несколько полотен у Фора и г-на де Беллио. Постарайтесь, однако, по возможности раздобыть адрес некоего г-на Делиуса — он владелец двух натюрмортов, которые было бы неплохо показать. Этот человек жил раньше, насколько мне помнится, на углу улицы Шоша и улицы Лафайетт. Постарайтесь его разыскать, потому что у меня по приезде и без этого хватит дел.

Есть еще не то племянник, не то зять, не то сын г-на Баша, которому принадлежит небольшая и очень красивая фигура, — ее тоже было бы нехудо заполучить. Вы, без [сомнения], сумеете навести нужные справки; мне известно, что этот человек жил в Нанте. С другой стороны, я получил записку от художника Мишеля Леви: его брат — владелец одного неплохого вида Руана, и он предоставляет его в мое распоряжение. Надо будет запросить Леви (бульвар Клиши, 25), когда и куда Вы должны прислать за этой картиной.

Хотел написать Вам о чем-то еще, да вот запамятовал. Если вспомню, напишу особо. Примите наилучшие мои пожелания и до скорого свидания.

Искренне преданный Вам

Клод Моне


Вспомнил: я предупредил в Пуасси, чтобы рассыльный зашел на улицу де ла Пе и взял картину. Постарайтесь, если это Вас не затруднит, посмотреть ту мою картину, которая принадлежит г-ну Хейему: у меня сохранилось о ней хорошее воспоминание, и она, кроме того, внесет некоторое разнообразие. Если сочтете ее удачной, попросите владельца одолжить мне ее.

51

[Пуасси,

5 марта 1883 г.]

Дорогой господин Дюран-Рюэль,

Перейти на страницу:

Все книги серии Дневники великих мастеров

Похожие книги

Том 4. Материалы к биографиям. Восприятие и оценка жизни и трудов
Том 4. Материалы к биографиям. Восприятие и оценка жизни и трудов

Перед читателем полное собрание сочинений братьев-славянофилов Ивана и Петра Киреевских. Философское, историко-публицистическое, литературно-критическое и художественное наследие двух выдающихся деятелей русской культуры первой половины XIX века. И. В. Киреевский положил начало самобытной отечественной философии, основанной на живой православной вере и опыте восточно-христианской аскетики. П. В. Киреевский прославился как фольклорист и собиратель русских народных песен.Адресуется специалистам в области отечественной духовной культуры и самому широкому кругу читателей, интересующихся историей России.

Александр Сергеевич Пушкин , Алексей Степанович Хомяков , Василий Андреевич Жуковский , Владимир Иванович Даль , Дмитрий Иванович Писарев

Эпистолярная проза
Андрей Белый и Эмилий Метнер. Переписка. 1902–1915
Андрей Белый и Эмилий Метнер. Переписка. 1902–1915

Переписка Андрея Белого (1880–1934) с философом, музыковедом и культурологом Эмилием Карловичем Метнером (1872–1936) принадлежит к числу наиболее значимых эпистолярных памятников, характеризующих историю русского символизма в период его расцвета. В письмах обоих корреспондентов со всей полнотой и яркостью раскрывается своеобразие их творческих индивидуальностей, прослеживаются магистральные философско-эстетические идеи, определяющие сущность этого культурного явления. В переписке затрагиваются многие значимые факты, дающие представление о повседневной жизни русских литераторов начала XX века. Важнейшая тема переписки – история создания и функционирования крупнейшего московского символистского издательства «Мусагет», позволяющая в подробностях восстановить хронику его внутренней жизни. Лишь отдельные письма корреспондентов ранее публиковались. В полном объеме переписка, сопровождаемая подробным комментарием, предлагается читателю впервые.

Александр Васильевич Лавров , Джон Э. Малмстад

Эпистолярная проза