Я стала убеждать ее готовиться прямо на аттестат зрелости и поступить действительной студенткой; она слушала и видимо колебалась. Потом как-то случайно весной она встретила меня на улице, сообщив, что решила готовиться на аттестат зрелости… Мы обменялись адресами и потеряли друг друга из виду.
А теперь она пришла ко мне расстроенная. M-lie Naguet, содержательница курсов для подготовки на аттестат зрелости, не соглашается сбавить ни гроша из 50 франков месячной платы, а она могла платить только 20. За остальные тридцать она должна была давать несколько раз в неделю уроки в школе для детей, которую содержала все та же m-lle Naguet. Слабое здоровье не позволяло ей делать два дела зараз, а m-lle Naguet беспощадно упрекала за дурные успехи и не уступала ни гроша из назначенных условий. И вот она в отчаянии шла ко мне, иностранной студентке, за советом.
Я возмутилась. В Москве на курсах латинского языка Шамониной чуть не половина слушательниц обучается с пониженной платой; а здесь m-lle Naguet, феминистка, член Лиги прав женщины, отказывалась помочь бедной способной девушке. Что стоило ей принять ее одну даже и совсем бесплатно в число учениц?
– Вы только узнайте, на каких курсах подготовлялась m-lle Шолль, та самая, что поступила нынче на первый курс юридического факультета, быть может, там дешевле плата…
– Бедное дитя! я знаю Шолль, она дочь богатых родителей и брала частные уроки.
На худеньком личике Полины Декурсель отразилось полное отчаяние, очевидно, теперь у нее исчезла последняя надежда… И она, безнадежно махнув рукою, поднялась с места.
– Постойте! неужели же я вам дам так уйти? надо же что-нибудь придумать… Я обращусь к своим товарищам, авось, они что-нибудь сделают. Я сама никого в Париже не знаю, но попробуем, вы не отчаивайтесь.
И я добилась того, что черные глаза засветились радостью и надеждой, тоненькие ручки крепко сжали мои… и она ушла успокоенная.
А я послала телеграммы Бертье и Шолль, прося их прийти ко мне завтра по спешному делу.
Визиты у французов делаются в послеобеденное время. Sholl не заставила себя долго ждать, хотя и живет далеко – и в три часа маленькая, грациозная, элегантная, tras parisienne, как птичка, впорхнула в мою комнату.
– А-а, здравствуйте, моя дорогая! В чем дело? Очень, очень рада быть вам полезной, – щебетала она, оправляя перед зеркалом шляпу, прическу, вуаль.
Я рассказала ей историю Декурсель, в полном убеждении, что она, дочь секретаря Лиги прав женщины, воспитанная в самых передовых убеждениях, примет участие в судьбе этой девушки и что-нибудь сделает.
Она внимательно выслушала и пожала плечами.
– Что ж вы хотите, моя милая? M-lle Naguet вполне права.
Я не верила своим ушам.
– Да как вам не стыдно так рассуждать? Ведь вы же сами учитесь? Как же у вас нет сочувствия к положению несчастной девушки?
– О, дорогая, в данном случае о сочувствии и речи быть не может. Есть у нее деньги – пусть учится, нет денег – пусть делает что-нибудь другое.
– Но ведь это не посредственность какая-нибудь – у нее несомненное литературное дарование. Быть может, из нее выйдет писательница, журналистка…
– А она хорошенькая?
– Что за вопрос?!
– А вот, если эта ваша protégée225
вздумает потом заниматься журналистикой – для этого прежде всего надо иметь внешность, уметь нравиться мужчинам, членам редакции, а главное – редактору. И вообще – не быть… очень добродетельной. Та же сцена. Только при этих условиях она и может добиться успеха. А то ее затрут – не дадут ходу. Теперь такая масса женщин-журналисток.Я извинилась, что напрасно побеспокоила ее приехать.
– Ничего, ничего, – любезно щебетала m-lle Шолль. – Я очень рада повидаться с вами. Кстати, мама просила передать вам приглашение – у нас второй четверг каждого месяца собираются некоторые феминистки. Впрочем, я вам об этом напомню, напишу.
И она, поболтав еще четверть часа о лекциях и погоде, уехала домой.
Потом пришли Андрэ с одним из товарищей – Деметром, которого я немного знаю. Из пансиона, куда хожу обедать, тоже пришел студент – es-lettres226
, серьезный и вдумчивый юноша, который сразу вызвался ей давать бесплатные уроки по математике; Деметр и Андрэ тоже обещали сделать с своей стороны все возможное.Я немного успокоилась.
Вечером, за обедом, болтая по-русски с Муратовыми, я рассказала о салоне Кларанс, о том, как там весело и какая свободная среда. Я думала, Муратову, как литератору, интересно будет узнать. Но вдруг холодное замечание его жены – «так вас это интересует?» обдало меня, как холодной водой. Я почувствовала, что сделала непоправимую глупость, болтая так откровенно с этими передовыми людьми.
Муратова не сказала больше ни слова. Сконфуженная, я хотела переменить разговор, спросила ее, как работа платья, довольна ли она портнихой. Она отвечала односложно.
Перечитываю Лермонтова; особенно люблю его стихотворение «11 июня 1831 года».