Читаем Дни освобождения. Laibach и Северная Корея полностью

Чтобы отметить первый легальный концерт Laibach в Любляне после пятилетнего запрета, они включили записанные партизанские песни за дверями зала, а сами сыграли немецкие песни того же периода. В это же время с подачи Петера Задека, интенданта Deutsches Schauspielhaus (Гамбург), Laibach были приглашены поучаствовать в постановке «Макбета» Уилфреда Минка после успешного сотрудничества театра с Einstűrzende Neubauten. Участие Laibach с их давящей, воинственной музыкой вызвало неоднозначный отклик немецкой публики и СМИ, некоторые даже назвали группу неофашистами, несмотря на радикальную традицию гамбургского театра. За год до этого (1986) Laibach получили приглашение от британского хореографа и танцора с неоднозначной славой Майкла Кларка поработать вместе с ним над постановкой «No Fire Escape in Hell» («Из ада нет запасного выхода»). Когда Laibach хотели сыграть на фестивале BITEF в Белграде, руководство фестиваля не разрешило им выступать с живым звуком. Концерт был поставлен с заранее записанной музыкой, а Laibach должны были цензурировать видеозаписи патриотической речи Йосипа Броза Тито.

В конце 1980-х Laibach снова испытывали терпение югославской аудитории культурными (и политическими) провокациями, такими как фрагменты записей националистских речей Слободана Милошевича, и гуслями (народным инструментом, занимающим особое место в сербской культуре), прозвучавшими на концерте в Загребе. В Белграде Петер Млакар обращался к аудитории, перефразируя Слободана Милошевича, а на заднем плане одновременно транслировался фильм времен Третьего рейха «Бомбежка Белграда».

Но в центре фильма – не то, что происходило в бывшей Югославии, а гонка вооружения и пугающие события на границе между Южной и Северной Кореей, символически воспринимаемой как граница между «нашим» миром и «другой планетой», где правят страх, подавление, китч и технологии середины века. «День освобождения» – это не фильм о Корее. И не фильм о Laibach. Вместо Laibach там спокойно могли бы появиться воссоединившиеся A-Ha, выступающие перед той же публикой по тому же поводу. Но, как справедливо напоминает Славой Жижек, «Laibach не просто смеются над тоталитаризмом. Laibach обнажают – давайте назовем это так – авторитарную черту, присутствующую во всех обществах, даже самых демократических… Понимаете, это не о Северной Корее. От Laibach вы много о Северной Корее не узнаете. Но вы узнаете много о наших собственных тревогах и лицемерии», и именно поэтому «День освобождения» все же стоит посмотреть.

Кому: Наипочтеннейшему Маршалу Ким Чен Ыну

_Мортен Тровик

Ваше Превосходительство, Дорогой Маршал!

Прежде всего позвольте мне от имени всей делегации – меня, художественной группы Laibach, журналистов и документалистов – выразить самую искреннюю благодарность за возможность выступить в Вашей стране. Во время нашего пребывания в КНДР Ваш народ встречал нас с самой теплой заботой, дружбой и гостеприимством, что глубоко нас тронуло. Поделившись опытом, знаниями и навыками с превосходными музыкантами и культурными работниками КНДР, мы теперь гораздо глубже понимаем Вашу страну не только умом, но еще более – сердцем.

Мы чрезмерно обрадованы статьей в Rodong Sinmun и тем, что наш концерт корейская публика считает успешным. Даже за пределами КНДР виден огромный интерес к нашему концерту, и миллионы, миллионы людей по всему миру теперь имеют более объективное представление о КНДР, чем раньше. Это было главной целью нашего визита с самого начала, и мы твердо убеждены, что подобный культурный обмен – вероятно, один из лучших способов развивать взаимопонимание между народами.

Нас глубоко впечатлило и вдохновило стремление корейского народа работать вместе, как один, ради общей цели. Однако мы все же считаем, что неустанная и в высшей степени профессиональная работа моих добрых друзей из северокорейского Комитета по культурным связям с зарубежными странами заслуживает отдельного упоминания. Без их стараний концерт не мог бы состояться. Мы также высоко оценили мировой уровень музыкальных знаний и умений студентов и преподавателей школы Kum Song и сотрудников театра «Понхва». Нам также великодушно помогали сотрудники посольств КНДР в Стокгольме, Вене и Лондоне.

Желаем Вам всего наилучшего в работе, здоровья и счастья Вам и Вашему народу.

IL SIM DAN GYOL![30]

Искренне Ваш,

Мортен Тровик

Художественный директор и глава делегации, концерт группы Laibach на День освобождения КНДР, Член Европейского Культурного Парламента

Валнуар был в Северной Корее с Laibach

Себастьян Шавинье

_Vice, 10 сентября 2015

Перейти на страницу:

Похожие книги

Свой — чужой
Свой — чужой

Сотрудника уголовного розыска Валерия Штукина внедряют в структуру бывшего криминального авторитета, а ныне крупного бизнесмена Юнгерова. Тот, в свою очередь, направляет на работу в милицию Егора Якушева, парня, которого воспитал, как сына. С этого момента судьбы двух молодых людей начинают стягиваться в тугой узел, развязать который практически невозможно…Для Штукина юнгеровская система постепенно становится более своей, чем родная милицейская…Егор Якушев успешно служит в уголовном розыске.Однако между молодыми людьми вспыхивает конфликт…* * *«Со времени написания романа "Свой — Чужой" минуло полтора десятка лет. За эти годы изменилось очень многое — и в стране, и в мире, и в нас самих. Тем не менее этот роман нельзя назвать устаревшим. Конечно, само Время, в котором разворачиваются события, уже можно отнести к ушедшей натуре, но не оно было первой производной творческого замысла. Эти романы прежде всего о людях, о человеческих взаимоотношениях и нравственном выборе."Свой — Чужой" — это история про то, как заканчивается история "Бандитского Петербурга". Это время умирания недолгой (и слава Богу!) эпохи, когда правили бал главари ОПГ и те сотрудники милиции, которые мало чем от этих главарей отличались. Это история о столкновении двух идеологий, о том, как трудно порой отличить "своих" от "чужих", о том, что в нашей национальной ментальности свой или чужой подчас важнее, чем правда-неправда.А еще "Свой — Чужой" — это печальный роман о невероятном, "арктическом" одиночестве».Андрей Константинов

Александр Андреевич Проханов , Андрей Константинов , Евгений Александрович Вышенков

Криминальный детектив / Публицистика