Читаем Добрый Кощей полностью

Ведява прикусила нижнюю губу. Не понятно, то ли от гнева, то ли от нерешительности:

– Кощей сказал, что ты и твой брат – опасные враги Руси. Это так? И не ври мне!

– О, да, тётенька, сама же видишь. – Рита показала на себя, мокрую, продрогшую, в одних трусиках. – Я ужасный враг. Не буду врать.

Ведява щёлкнула пальцами. Один из водяных принёс откуда-то халат и набросил Рите на плечи. Халат был влажный и холодный. Хотя навряд ли в подводном царстве можно было найти что-то полностью сухое.

Властительница рек и озёр снова щёлкнула пальцами и под ногами Риты образовался бурлящий источник горячей воды. Девочка с наслаждением опустила в него ноги:

– Если бы меня сюда не затащили силой, то сказала бы, что у вас на дне прикольно. Мне нравится вода.

– Ты хорошо плавала, почти поймала золотого ерша, – неожиданно смягчилась Ведява.

Рита оглядела пещеру:

– Не, ну мне точно здесь нравится. Хорошо быть царицей рек и озёр…

– Не царицей, девочка, – вздохнула Ведява, – а владычицей.

– Есть разница?

– У нас только один царь – Кощей. Никто не имеет права называть себя царём, кроме него.

Заметив, что Ведява погрузилась в грустные мысли, Рита осторожно вытянула ноги из тёплого источника:

– Ну… я поплыву обратно? Тут явно недоразумение вышло…

Глаза Ведявы полыхнули синим огнём:

– Сядь на место, девочка, я ещё не отпустила тебя.

Рита покорно вернулась на место.

Ведява властно кивнула:

– А теперь рассказывай мне всё без утайки. Кто вы, как тут оказались и зачем хотите уничтожить Русь?

Словно собираясь нырнуть, Рита набрала побольше воздуха и сказала:

– Всё началось с того, что мой непослушный брат, Толя, сломал мета-коллайдер и затащил меня в неведомый мир…

<p>Глава 26. Юрий Петрович Чудов</p>

– Офигеть! – сказал Толя, вглядываясь в синюю даль.

Толя и Чудо-юдо стояли на краю обрыва. За спиной колыхался лес, а под обрывом начиналась полоса берега. За ней бурлили волны моря. Они набегали на берег, оставляя клочья белой пены.

Толя удивился не морю, видел он море и океан. Он поразился гигантскому силуэту острова на горизонте.

С левой стороны остров был ровной овальной формы, но с правой стороны вытягивался и заканчивался… гигантским рыбьим хвостом. Хвост медленно поднимался, разгоняя облака, а потом медленно опускался в море, создавая гигантские волны.

На спине этой огромной рыбы разместился целый город, обнесённый крепостной стеной. От рыбы тянулась вереница судов с белыми парусами, направляясь к берегу, где расположился городок поменьше.

– Это… рыба?

– Рыба-кит, – поправило Чудо-юдо.

– И на рыбе построен город?

– Да, Рыбоград.

– Глазам не верю!

– А что такого? – Чудо-юдо отрастило плечи и пожало ими. – Уже несколько сотен лет они так живут, верхом на рыбе.

Отыскав взглядом тропинку, ведущую с обрыва, Толя направился в её сторону.

– Одного боюсь, – сказал он, спускаясь вниз, – что в Рыбограде на каждом углу будут стражники Кощея…

– Ах, именно этого можешь не бояться.

– Почему?

– Рыбоград в любой момент может уплыть к берегам Заморских царств. Доброму Кощею не оставалось ничего иного, как признать свободу Рыбограда.

– Так они не под властью Кощея?

– Да, Рыбоград – вольный город.

– Ну хоть в чём-то нам повезло!

– Ах, не спеши радоваться. У рыбоградцев свои причуды…

Но Толя уже не слушал его. Спустившись с обрыва, он побежал по берегу, направляясь к порту. У причала стояли в ряд несколько больших кораблей.

Но Чудо-юдо не полетело за ним, а нетерпеливо закружило на месте, как собака, привязанная хозяином возле магазина.

– Ну, ты чего? – крикнул Толя.

– Ах, я не могу идти в Рыбоград.

– Почему?

– В Рыбограде запрещена всякая нечисть и волшебство.

Толя вернулся:

– Но разве ты – нечисть?

– Ах, я не знаю. Возможно. Но я точно не обычный человек, как ты или Рита.

– Как же я без тебя буду?

– Ну вот, как-нибудь без меня.

– Нет. Ты мой единственный друг!

Чудо-юдо всхлипнуло, то ли от горечи, то ли от радости, что его другом назвали:

– Если я появлюсь в порту, меня тут же опознает стража и убьёт. Коллапс будет.

– Но ведь у тебя неуязвимость к обычному оружию? – не сдавался Толя.

– У них есть волшебное оружие.

– Ага! Ты же говорил, что волшебство там запрещено! – Толя хитро прищурился. – Что-то не сходятся твои показания.

– Для борьбы с волшебством Городской Совет Рыбограда разрешил страже носить зачарованное оружие.

– Всё не как у людей, – снова процитировал папу Толя и задумался.

– Ах, я тебя тут подожду.

– Я придумал! – Толя поднял указательный палец. – Ты превратишься в человека, тогда тебя не опознают!

– Как это… в человека? – испугалось Чудо-юдо. – Я… я не могу… я не он!

– А ты постарайся.

Чудо-юдо начало принимать человеческую форму: у него вытянулись руки и ноги, появилось что-то вроде головы… Но форма этого человека оставалась нечёткой, будто ребёнок слепил его из пластилина.

– Ах, не могу! – Чудо-юдо сдулось.

– Почти получилось! Ведь ты даже в сетку превращалось!

– То неживой предмет. Неживым быть легко.

– Ты копировало голову меня и Риты. А мы – живые.

Чудо-юдо ещё некоторое время корчилось, создавая фигуры уродливых людей. Но скоро и Толя признал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории Стольного Града

Похожие книги

Огненный трон
Огненный трон

Вторая книга нового сериала от создателя цикла о Перси Джексоне, ставшего одним из главных литературных событий последних лет и упрочившего успех высокобюджетной экранизацией!Древние боги Египта развязали войну в современном мире, их цель – выпустить на свободу владыку хаоса могущественного змея Апофиса, стремящегося истребить все живое. Единственный, кто способен предотвратить грядущую катастрофу, – бог солнца Ра. Чтобы возродить великое божество и возвести его на огненный трон, требуется особое магическое искусство, секрет которого недоступен для простых смертных. Но не стоит забывать, что в четырнадцатилетнем Картере Кейне и в его двенадцатилетней сестре Сейди живут души богов Египта, поэтому шанс остановить мировое зло пусть небольшой, но есть…

Рик Риордан

Фантастика / Детская литература / Героическая фантастика