Читаем Дочь для волка полностью

Она нашла умывальник в покоях Нив и смыла грязь с лица, потом расчесала спутанные волосы. Рэд давненько не доводилось видеть себя в зеркале, и потому перемены в собственном облике сразу бросились ей в глаза. Они, кстати, запали. Губы стали тоньше. Теперь она сутулилась, словно все время несла на плечах невидимый груз. Это напомнило ей об Эммоне, и Рэд пришлось на мгновение зажмуриться.

Она сделала неуклюжий реверанс, путаясь в юбках платья.

– Я просто очень давно не носила платьев, – сказала она, смущенно поглаживая вышивку на рукаве.

Нив покачала головой, криво улыбнулась.

– Тебе надо было опять выйти в охотничьем костюме, как в сказках. Я удивлена, что при виде тебя ни один придворный в обморок не упал, от такой-то нескромности.

– Ну, нескромно он выглядит или нет, но охотничий костюм гораздо удобнее.

Улыбка исчезла с лица Нив.

– Для того, чтобы бродить по Диколесью, разумеется.

Она была готова опять ринуться в бой, и Рэд пала духом.

Нив повернулась и двинулась по тропинке. Рэд шла рядом с ней. Молчание, висевшее между ними, было таким же холодным, как осенний воздух. Голые прутья облетевшей живой изгороди царапнули руку Рэд, когда они проходили мимо нее. Листья увядали практически на глазах, процессы, которые должны были тянуться месяцами, протекали за несколько секунд. Странный запах щекотал ее нос – холодный и чем-то знакомый. Рэд задумалась, смутно чувствуя, что уж эти-то признаки она должна распознать, но никак не могла сложить кусочки головоломки в цельную картину.

– С ними что-то не так.

Плечи Нив напряглись, но ответила она мягко:

– Просто эта осень была суровой.

Осень только началась, но Рэд не стала упоминать об этом. Лист упал с живой изгороди на мощеную дорожку. Она нахмурилась, толкнула его ногой. Лист рассыпался в пыль, оставив хрупкий скелет, окаймленный мертвыми кружевами.

– Я знаю, что сады не должны так выглядеть, – сказала Нив. – Наверное, надо бы найти специалиста, чтобы он разобрался, что с ними случилось. Но тут почти никто не ходит – эта дорожка ведет к Святилищу.

При упоминании о Святилище обе сестры выпрямились и чуть заметно отшатнулись друг от друга. Между ними снова воцарилась тишина, сияющая и хрупкая, как весенний лед.

Нив схватила Рэд за руку. Ладонь королевы была скользкой от пота.

– Моим единственным желанием всегда было спасти тебя, – с обжигающей искренностью произнесла она. – Все, что я сделала, я сделала, чтобы спасти тебя.

– Нив, я ведь тебе уже сказала, – ответила Рэд успокаивающим, фальшивым тоном, за который возненавидела саму себя. Нив уже обращалась к ней в такой манере много раз. Нив казалась зверем, попавшим в силки, бьющимся там – и каждое движение только заставляло сильнее запутываться ее в них. – Я не нуждалась в спасении. Эммон хороший человек, и я ему нужна. Я понимаю, почему ты это сделала, но уничтожение Диколесья…

– Причиняет боль и тебе. – Нив закрыла глаза, когда Рэд произнесла имя Эммона, да так и стояла, зажмуриваясь все сильнее. – Уничтожение Диколесья причиняет боль и тебе.

– Да. – Рэд не знала, что еще тут сказать.

– Я знала, что так будет. – Нив медленно выпустила руку Рэд так, словно прощалась с покойником. – Они пытались предупредить меня, что лес не отпустит тебя так легко. Неважно, сын это или отец. Диколесье превращает Волков в чудовищ. А теперь этот Волк привязал к лесу и тебя.

– Все, что сделал Эммон, – это оказался привязан к Диколесью в результате Сделки, в которой он даже не участвовал. – Рэд приподняла край рукава так, чтобы стал виден ее Знак. – Если это, по-твоему, превратило его в чудовище, во что это превратило меня?

Нив не ответила. Воздух между ними дрожал от напряжения. Темные тени залегли под глазами Нив. Она вздохнула, почти сгорбилась.

– Ты хотела увидеть Святилище.

В гневе Рэд почти позабыла об этом. Она кивнула, но рукав опускать не стала. Усики ее Знака извивались под кожей как разводы чернил.

– Тогда пошли. – Нив двинулась дальше по тропинке, мимо деревянных беседок, увитых мертвыми колючими лозами – а ведь когда-то они все были покрыты листьями и цветами.

Она остановилась у каменной арки входа в Святилище. Оглянулась на Рэд через плечо. Буря эмоций отразилась на лице Нив – печаль, надежда, страх и облегчение.

– Тебе следует поставить свечку, – мягко сказала она. – Тебе следует помолиться.

– Я не хочу молиться.

Нив сглотнула, кадык метнулся туда-обратно в ее худой шее.

– Тогда сделай это ради меня.

Она исчезла в темноте.

Рэд закрыла глаза и тяжело вздохнула. Если Нив этого так хочет, она может, конечно, поставить свечку. В конце концов, никто, кроме нее самой, не узнает, какими словами Рэд будет проклинать Королей, пока эта свеча горит.

Она вошла в Святилище.

Внутри ничего не изменилось. Может быть, с ее стороны было глупо думать, что это будет так просто, что все, что ей нужно было найти и исправить, будет выставлено на самом видном месте и с порога бросится ей в глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Диколесье

Дочь для волка
Дочь для волка

Рэд – единственная Вторая Дочь, которая родилась в королевской семье Валлейды за целый век. И у нее только одно предназначение – быть принесенной в жертву Волку. Монстру, что живет в Диколесье и когда-то пленил пятерых богов этого мира.Для самой Рэд такой исход – почти избавление. Ведь внутри нее живет опасная сила, которую невозможно контролировать. Быть может, в Диколесье девушка не сможет вновь причинить зло тем, кого любит.Но легенды лгут. Волк – не монстр, а человек. Магия Рэд – ее призвание, а не проклятие. И если девушка не узнает, как ее использовать, истинные монстры поглотят Диколесье… а с ним и весь мир.Сказочный ретеллинг для поклонников Мариссы Мейер, Кристины Генри и Наоми Новик! История Красной Шапочки, какой вы её ещё не видели + мрачная версия «Красавицы и Чудовища». Книга стала бестселлером New York Times немедленно после выхода. Невероятная атмосфера, яркая любовная линия, запоминающиеся персонажи – всё, что мы любим в сказках.

Ханна Уиттен

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика

Похожие книги