Читаем Дочь королевы полностью

Винсент взял с подноса еще один предложенный официантом бокал. Его щеки раскраснелись, на висках проступили капельки пота. Я впервые видела его таким веселым, восторженным, безрассудным. Мне очень понравился этот новый Винсент, с которым я познакомилась всего несколько минут назад.

Винсент положил одну руку мне на талию, а другую поднял в воздух и помахал бокалом сельским жителям. Я потеряла равновесие, когда он двинул ногой, и была вынуждена обнять его за шею, чтобы не упасть. Смех сорвался с моих губ.

Мы приблизились к последнему куплету. На этот раз другая девушка коснулась плеча Винсента, словно пытаясь привлечь его внимание, он отмахнулся от нее, не сводя с меня глаз, и продолжил петь:

Грех манит, а плоть наша слаба…И так будет всегда!Ночь только начинается, и дьявол смеется.Давай нальем себе еще вина.

Винсент взял мой подбородок и повернул к себе. С усмешкой я повела плечиками. Подошла моя очередь перейти к припеву, но что-то меня остановило.

Как ни странно, Винсент, видимо, почувствовал то же самое, потому что улыбка на его лице медленно угасла, но огонь в глазах продолжал гореть. Его рука отпустила мой подбородок, упала на грудь, а затем – на колени. Принц не сводил с меня взгляда, потом приобнял за талию.

Селяне расхохотались, заметив, что петь мне больше неинтересно, и начали выкрикивать слова припева:

Я принесу тебе вина, если ты станцуешь со мной.

Винсент перевел взгляд на мои губы, затем улыбнулся. Я наклонила голову, думая, что он поцелует меня, но принц в последний момент отстранился.

Давай, красавица, станцуй со мной здесь и сейчас.

Я прищурилась, пытаясь понять, почему он пошел на попятную. Винсент ухмыльнулся. Я поджала губы, поняв, что он играл со мной.

Я принесу тебе вина, если ты станцуешь со мной.

Я снова наклонилась вперед, затем быстро отстранилась. Я ехидно улыбнулась, но Винсент, видимо, остался недоволен моей маленькой выходкой. Он притянул меня за талию поближе к себе. Мы улыбались, избегая первого шага, несмотря на близость, точно маленькие дети.

Я хочу обнимать тебя во время танца.

Музыканты продолжали играть, жители деревни повторяли припев снова и снова. Я приблизила лицо к Винсенту. Он положил руку мне на шею, провел указательным пальцем по щеке и наклонил голову вперед.

Мы остановились одновременно, когда наши губы оказались на расстоянии короткого вздоха: оба хотели остаться победителями в этой игре в кошки-мышки. Винсент смотрел дерзко, меня поражала его сила воли. Похоже, он не собирается проигрывать.

Я тоже не могла позволить ему победить.

Винсент глубоко вздохнул и сделал то, чего мы оба хотели: соединил наши губы.

Глава 15

Наследник

Inon Zur – Shattered Spire Tavern


Этот поцелуй сильно отличался от первого. Чтобы не потерять равновесие, я крепко ухватилась за Винсента. Я ожидала, что Винсент смутится, ведь раньше он не был близок с женщиной, но его язык уверенно скользнул по моим губам. Он впился в меня так жадно, словно после долгих скитаний в жаркой пустыне нашел сосуд с водой. Его страсть разожгла огонь и во мне.

Наш поцелуй растянулся, казалось, на несколько лет. Мы разомкнули губы, лишь когда выдохлись. Мы отстранились одновременно, тяжело дыша.

Я застенчиво подняла голову и увидела изумление в глазах Винсента, будто он не понимал, что сейчас произошло. Тяжело дыша, принц снова перевел взгляд на мои губы. Я ожидала, что он вновь меня поцелует, но он этого не сделал.

Винсент огляделся, вспомнив, где мы находимся. Жители деревни не обращали на нас внимания. В их глазах мы были обычными супругами, но я поняла, что он стыдится свидетелей.

Я не хотела продлевать этот неловкий момент и, пританцовывая, чтобы никто ничего не понял, с улыбкой вышла из таверны.

На улице в лицо мне ударил порыв ветра, и я моментально протрезвела. Я вздохнула и закрыла глаза. Почему поцелуй с мужем заставил меня чувствовать себя настолько неловко?

Я потрясла головой, пытаясь выкинуть эти мысли из головы. Винсенту, наверное, было все равно, но я все еще чувствовала его поцелуй на губах.

Порыв ветра заставил меня открыть глаза и отправиться к частным домам, отведенным для королевской семьи. Охранники едва поспевали за мной. Я вошла в дом. В нем было жарко от горящего камина. Комната оказалась не самой удобной. В ней располагались лишь кровать, шкаф и камин у стены, но мы не возражали: это лучшее, что могли предложить жители деревни.


Я с наслаждением скинула тесное платье и надела шелковую кремовую ночную рубашку, затем стремительно бросилась на кровать под шерстяное одеяло. Озноб сменился сладкой сонливостью.

Я начала засыпать, когда дверь распахнулась. Появление Винсента волновало меня, но от усталости я не нашла в себе сил открыть глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы